Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 45: Line 45:  
[[File:BC03C VIEW.png|500px]]
 
[[File:BC03C VIEW.png|500px]]
   −
==Connection of curtain/jalousie/shutter actuators==
+
==Подключение приводов штор/жалюзи/ставней==
    
[[File:BC03C EXA.png|500px]]
 
[[File:BC03C EXA.png|500px]]
   −
==Module dimensions==
+
==Размеры модуля==
    
[[File:BC03C DIM.png|500px]]
 
[[File:BC03C DIM.png|500px]]
   −
==Internal layout==
+
==Внутренняя компоновка==
    
[[File:BC03C IL.png|500px]]
 
[[File:BC03C IL.png|500px]]
      −
==Module parameters==
+
==Параметры модуля==
    
{{ Mp
 
{{ Mp
Line 79: Line 79:  
}}
 
}}
   −
==Indication of module operation==
+
==Индикация работы модуля==
===Bootloader===
+
===Загрузчик===
{{indication| textBBB= Waiting for bootloader command}}
+
{{indication| textBBB= Ожидание команды загрузчика}}
===Firmware===
+
===Прошивка===
 
{{indicationfw
 
{{indicationfw
 
|err1 = 1
 
|err1 = 1
Line 89: Line 89:  
}}
 
}}
   −
==Module installation and connection procedure==
+
==Порядок установки и подключения модуля==
#Install the module in the switchboard on the DIN rail and fix it with the special latch on the module base.
+
#Установите модуль в распределительный щит на DIN-рейку и закрепите специальной защелкой, расположенной на основании модуля.
#Connect the CAN connector.
+
#Подсоедините разъем CAN.
#Connect the channels.
+
#Подключите каналы.
#Configure the module using LT setup.
+
#Настройте модуль с помощью LT SETUP.
#Apply power to the load.
+
#Подайте питание на нагружаемые элементы системы.
#Check all equipment for proper operation.
+
#Проверьте все оборудование на правильность работы.
   −
==Module shut-off and deinstallation procedure==
+
==Отключение модуля и процедура демонтажа==
#Disconnect the power from the load.
+
#Отключите питание от нагружаемых элементов системы.
#Disconnect the channels.
+
#Отсоедините каналы.
#Disconnect the CAN connector.
+
#Отсоедините разъем CAN.
#Remove the module from the DIN rail, releasing the latch at the bottom of the module base.
+
#Снимите модуль с DIN-рейки, освободив защелку, расположенную в нижней части основания модуля.
   −
==HW settings==
+
==Установки HW==
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
!Name!!Type, range!!SUBID!!Default!!Description
+
!Название!!Тип, диапазон!!SUBID!!По умолчанию!!Описание
 
|-
 
|-
|runtime||integer 0-100||1-6||15||runtime is the open/close time in seconds, is used for jalousie, gate, valve(2 pole); Example: runtime=15
+
|runtime ||целое число 0-100||1-6||15||runtime - время открытия/закрытия в секундах, используется для жалюзи, ворот, клапана (2-х полюсного);  
 +
Пример: runtime = 15
 
|-
 
|-
|runtimeopen||integer 0-60000||Blinds subId||||Runtimeopen is the open time in miliseconds, is used for blinds; Example: runtimeopen=15000
+
|runtimeopen||целое число 0-60000||Жалюзи subId||-|| Runtimeopen - время открытия в миллисекундах, используется для жалюзи; Пример: runtimeopen = 15000
 
|-
 
|-
|runtimeclose||integer 0-60000||Blinds subId||||Runtimeclose is the close time in miliseconds, is used for blinds; Example: runtimeclose=15000
+
|runtimeclose||целое число 0-60000||Жалюзи subId||-|| Runtimeclose - время закрытия в миллисекундах, используется для жалюзи; Пример: runtimeclose = 15000
 
|-
 
|-
|hold||integer 0-10000||1-6||500||hold is the bridging time in miliseconds, is used for gate and jalousie (by default hold is the same as runtime), lock; Example: hold=3500
+
|hold||целое число 0-10000||1-6||500||hold - время переключения в миллисекундах, используется для ворот и жалюзи (по умолчанию hold совпадает с временем выполнения), замков; Пример: hold = 3500
 
|-
 
|-
|current||integer 0;1||1;3;5||1||
+
|current||целое число 0;1||1;3;5||1||
0 – Disable current sensor.
+
0 – Отключить датчик тока.
1 – Use current sensor to detect blinds movement.
+
1 – Использовать датчик тока для обнаружения движения жалюзи.
 
|-
 
|-
|out_l_protect_on||integer||1;3;5;98||1000||Overload protection threshold (mA). (Setting to 98 subId applies to all three current sensors.)
+
|out_l_protect_on||целое число||1;3;5;98||1000||Пороговое значение защиты от перегрузки (мА). (При установке значения  subId на 98 применяется ко всем трем датчикам тока.)
 
|-
 
|-
|def||string 'ON'||1-6||'OFF'||Def is the element status is set after restart, is used for lamp, heating, valve(1 pole); Example: def='ON'
+
|def||строка'ON'||1-6||'OFF'||Def - состояние элемента, которое устанавливается после перезапуска, используется для освещения, отопления, клапана (1-но полюсного); Пример: def='ON'
 
|-
 
|-
|stop||Char 'R'||1-5||–||(for 2-pole gate and blinds) If it is declared then by Stop command during the motion, the same impulse appears as it was at the beginning of the motion. Pole, an which the stop-impules is formed, is defined by the parameter Stop value. If it is 'r' or 'R' then stop-impulse is produced on the opposite to the start-impulse pole. If any other value is delcared (e.g., 'd' ) then the stop-impulse is on the same pole. If a Runtime passed after the beginning of the motion then the stop-impulse is not formed. Example: stop='r'
+
|stop||Символ'R'||1-5||–||(для двухполюсных ворот и жалюзи). Если данная установка введена командой Stop во время движения, то появляется тот же импульс, что и в начале движения. Полюс, на котором формируются импульсы остановки, определяется параметром Stop value. Если это «r» или «R», то импульс остановки вырабатывается на противоположной стороне полюса импульса запуска. Если указано любое другое значение (например, «d»), то импульс остановки находится на том же полюсе. Если после начала движения прошло Runtime, то импульс остановки не формируется. Пример: stop='r'
 
|-
 
|-
|out||char[6]||98||'PPP'||Each char is responsible for the type of a particular channel
+
|out||символ[6]||98||'PPP'||Каждый символ отвечает за тип конкретного канала
*'L'-Lamp;
+
*'L'-Освещение;
*'M'-Lamp Inverse;
+
*'M'-Освещение (инверсия);
*'J'-Heating NO, valve-heating, normally open;
+
*'J'-Отопление NO, клапан отопления, обычно открыт;
*'H'-Heating NC, valve-heating, normally closed;
+
*'H'-Отопление NC, клапан отопления, обычно закрыт;
*'B'-Blinds (2 pole), jalousie/curtains;
+
*'B'-Жалюзи (2-х полюсные), жалюзи/шторы;
*'C'-Blinds Inverse (2 pole), jalousie/curtains, invert open-close;
+
*'C'-Жалюзи (2-х полюсные) (инверсия), жалюзи/шторы, инверсия открытия-закрытия;
*'G'-Gate (2 pole), 2 pole gate;
+
*'G'-Ворота (2-х полюсные), 2-х полюсные ворота;
*'D'-Gate (2 pole) Inverse, 2 pole gate, invert open-close;
+
*'D'-Ворота (2-х полюсные) (инверсия), 2-х полюсные ворота, инверсия открытия-закрытия;
*'X'-Gate (1 pole /short press), 1 pole gate;
+
*'X'-Ворота (1-полюсные/короткое нажатие), 1-полюсные ворота;
*'Z'-Gate (1 pole) Inverse, 1 pole gate, invert open-close;
+
*'Z'-Ворота (1-полюсные) (инверсия), 1-полюсные ворота, инверсия открытия-закрытия;
*'V'-Valve (2 pole), 2 pole valve;
+
*'V'-Клапан (2-полюсный), 2-полюсный клапан;
*'W'-Valve (2 pole) Inverse, 2 pole valve, invert open-close;
+
*'W'-Клапан (2-полюсный)(инверсия), 2-полюсный клапан, инверсия открытия-закрытия;
*'R'-Valve (1 pole), 1 pole valve,;
+
*'R'-Клапан (1-полюсный), 1-полюсный клапан;
*'S'-Valve (1 pole) Inverse, 1 pole valve, invert open-close;
+
*'S'-Клапан (1-полюсный) (инверсия), 1-полюсный клапан, инверсия открытия-закрытия;
*'K'-Lock (short press);
+
*'K'-Замок (короткое нажатие);
*'N'-Lock (short press) Inverse;
+
*'N'-Замок (короткое нажатие) (инверсия);
*'P'-Blinds (2 pole);
+
*'P'-Жалюзи (2-х полюсные);
*'O'-Blinds Inverse (2 pole), invert open-close;
+
*'O'-Жалюзи (2-х полюсные) (инверсия), инверсия открытия-закрытия;
*'-'-none, nothing is connected.
+
*'-'-элементы отсутствуют, ничего не подключено.
Example: dm='BGV'
+
Пример: dm='BGV'
 
|}
 
|}
 
<syntaxhighlight lang="xml" line>
 
<syntaxhighlight lang="xml" line>
editor, translation-admin, translator
4,754

edits

Navigation menu