Difference between revisions of "Translations:Quick Start Guide/25/lt"

From Larnitech wiki page
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Per accendere o spegnere l’esecutore <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">①</span> basta un semplice clic. Per modificare il livello di illuminazione...")
 
 
Line 1: Line 1:
Per accendere o spegnere l’esecutore <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> basta un semplice clic. Per modificare il livello di illuminazione <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>, il colore delle luci o l’ombreggiatura, è sufficiente un doppio clic. Per accedere alla cronologia <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span> dell’esecutore o del sensore, tenere premuta l'icona per un secondo.
+
Vykdiklių įjungimas arba išjungimas  <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> atliekamas paprastu spustelėjimu. Norėdami pakeisti apšvietimo lygį <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>, šviesų spalvą ar uždangų padėtį, spustelėkite dukart. Norėdami peržiūrėti šio vykdiklio arba jutiklio būsenos istoriją <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span>, paspauskite ir palaikykite piktogramą vieną sekundę.
Una breve pressione dei pulsanti fisici sul pannello accende o spegne la luce. Tenere premuto il pulsante per modificare la luminosità della luce.
+
Trumpai paspaudus fizinius skydelio mygtukus, šviesa įjungiama arba išjungiama. Norėdami pakeisti šviesos ryškumą, paspauskite ir palaikykite mygtuką.
 
[[File:DemoCase08.png|1000x800px]]
 
[[File:DemoCase08.png|1000x800px]]
 
<hr>
 
<hr>

Latest revision as of 15:38, 2 November 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Quick Start Guide)
Turning the executors <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> on or off is done with a simple click. In order to change the level of lighting <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>, color of lights or the position of the blinds, use a double click. In order to access the status history <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span> of this executor or sensor, press and hold the icon for one second.
A short press of the physical buttons on the panel turns the light on or off. Press and hold the button to change the light brightness.
[[File:DemoCase08.png|1000x800px]]
<hr>
TranslationVykdiklių įjungimas arba išjungimas  <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> atliekamas paprastu spustelėjimu. Norėdami pakeisti apšvietimo lygį <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>, šviesų spalvą ar uždangų padėtį, spustelėkite dukart. Norėdami peržiūrėti šio vykdiklio arba jutiklio būsenos istoriją <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span>, paspauskite ir palaikykite piktogramą vieną sekundę.
Trumpai paspaudus fizinius skydelio mygtukus, šviesa įjungiama arba išjungiama. Norėdami pakeisti šviesos ryškumą, paspauskite ir palaikykite mygtuką.
[[File:DemoCase08.png|1000x800px]]
<hr>

Vykdiklių įjungimas arba išjungimas atliekamas paprastu spustelėjimu. Norėdami pakeisti apšvietimo lygį , šviesų spalvą ar uždangų padėtį, spustelėkite dukart. Norėdami peržiūrėti šio vykdiklio arba jutiklio būsenos istoriją , paspauskite ir palaikykite piktogramą vieną sekundę. Trumpai paspaudus fizinius skydelio mygtukus, šviesa įjungiama arba išjungiama. Norėdami pakeisti šviesos ryškumą, paspauskite ir palaikykite mygtuką. DemoCase08.png