Difference between revisions of "Metaforsa 3/3.plus/fr"
(Created page with "====Schéma de connexion WS2812B====") Tags: Mobile web edit Mobile edit |
(Created page with "<youtube>https://youtu.be/HenfqrxVZN0</youtube>") Tags: Mobile web edit Mobile edit |
||
(31 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 21: | Line 21: | ||
Lorsque vous travaillez avec le système, vous devez strictement respecter toutes les exigences énoncées dans ce manuel. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages à l'appareil, une panne, un choc électrique, un incendie et d'autres conséquences. | Lorsque vous travaillez avec le système, vous devez strictement respecter toutes les exigences énoncées dans ce manuel. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages à l'appareil, une panne, un choc électrique, un incendie et d'autres conséquences. | ||
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel sans préavis. Ce manuel fait partie intégrante du système et doit rester chez le client final. | Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel sans préavis. Ce manuel fait partie intégrante du système et doit rester chez le client final. | ||
+ | |||
+ | <youtube>https://youtu.be/HenfqrxVZN0</youtube> | ||
==Caractéristiques== | ==Caractéristiques== | ||
Line 424: | Line 426: | ||
====Schéma de connexion WS2812B==== | ====Schéma de connexion WS2812B==== | ||
− | [[File:IOC_CONN_WS.png|400px]]<br><br>'''Fig. 16''' WS2812B | + | [[File:IOC_CONN_WS.png|400px]]<br><br>'''Fig. 16''' Connexion WS2812B |
− | ====RS485 | + | ====Schéma de connexion RS485==== |
− | <div class="caution"> | + | <div class="caution">PRUDENCE! La connexion RS485 est uniquement disponible pour Metaforsa 3.plus et ne se produit que sur 21 canaux</div> |
− | [[File:MF3plus_rs485.png|400px]]<br><br>'''Fig. 17''' RS485 | + | [[File:MF3plus_rs485.png|400px]]<br><br>'''Fig. 17''' Connexion RS485 |
− | === | + | ===Connexion des équipements auxiliaires=== |
− | + | Les modules d'extension incluent des équipements Larnitech connectés via le bus CAN. Ces équipements comprennent : des gradateurs, des modules de contrôle rétroéclairés RVB, des capteurs multimodes, etc. Les équipements connectés au port d'extension sont définis automatiquement et ne nécessitent aucun réglage prédéfini. L'affectation des broches de contact du connecteur est définie dans le '''Tableau 4.''' L'exemple de connexion est présenté dans la '''Fig. 18'''. | |
{| class="wikitable" style="width:700px" | {| class="wikitable" style="width:700px" | ||
Line 439: | Line 441: | ||
|[[File:CAN_MF3.png|700px]] | |[[File:CAN_MF3.png|700px]] | ||
|- | |- | ||
− | |style="background-color:#dededf"|''' | + | |style="background-color:#dededf"|'''Prudence! Les résistances de terminaison de 120 ohms doivent être installées aux connecteurs d'extrémité entre les points de contact L et H du bus CAN. Assurez-vous que la connexion est correcte. Une connexion incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du capteur et/ou du module.''' |
|} | |} | ||
− | === | + | ===Procédure d'installation et de connexion du module===<div style="width:700px; background-color:#dededf">''' |
− | <div style="width:700px; background-color:#dededf">''' | + | ATTENTION! Vous devez suivre précisément les recommandations énumérées dans la section Exigences de sécurité des présentes.'''</div> |
− | ATTENTION! | ||
− | # | + | #Installez le module dans le tableau sur le rail DIN et fixez-le avec le loquet spécial sur la base du module. |
− | # | + | #Fixez le bloc d'alimentation sur le côté gauche du module. |
− | # | + | #Branchez le connecteur (4) sur lequel est préinstallé le filtre antibruit fourni complet avec le module. |
− | # | + | #Branchez les connecteurs (5), (6). |
− | # | + | #Branchez les connecteurs (1), (2). |
− | # | + | #Branchez le connecteur (3). |
− | # | + | #Mettez sous tension l'unité d'alimentation du module METAFORSA. |
− | # | + | #Attendez que le module soit chargé, puis configurez-le conformément aux '''Instructions de configuration du système.''' |
− | # | + | #Mettez sous tension les connecteurs (1), (2). |
− | # | + | #Vérifiez le bon fonctionnement de tous les équipements. |
− | ===METAFORSA | + | ===Procédure d'arrêt et de désinstallation du module METAFORSA=== |
− | # | + | #Mettre le module hors tension en débranchant l'ensemble disjoncteur de l'alimentation des charges et de l'unité d'alimentation du module METAFORSA. Vérifier que la tension est absente sur les bornes (1), (2) des fils du connecteur et sur les bornes d'entrée du bloc d'alimentation. |
− | # | + | #Débranchez les connecteurs d'alimentation des charges (1), (2). |
− | # | + | #Débranchez le connecteur (3). |
− | # | + | #Débranchez les connecteurs (4)-(6). |
− | # | + | #Retirez le module du rail DIN, en libérant le loquet en bas de la base du module. |
− | == | + | ==Configuration matérielle== |
− | + | Pour configurer et contrôler METAFORSA SMART HOUSE, vous devez installer le logiciel Larnitech sur votre smartphone ou tablette, disponible dans [https://itunes.apple.com/us/app/larnitech/id1108457530?mt=8 App Store] et [ https://play.google.com/store/apps/details?id=com.larnitech Play Market]. Après l'installation, suivez les '''Instructions de configuration du système'''. | |
− | == | + | ==Diagnostic et traitement des défauts== |
− | + | Voici quelques défauts possibles et les méthodes de traitement des défauts. Si vous rencontrez des difficultés ou faites face à un défaut non déclaré ici, veuillez contacter le support technique : [http://www.larnitech.com/support/] ou [support@larnitech.com]. | |
− | + | Vous trouverez également quelques conseils dans la section FAQ de notre site Web [http://www.larnitech.com/faq/]. | |
− | === | + | ===Les actionneurs ne fonctionnent pas :=== |
− | * | + | *s'assurer que les sorties sont correctement configurées dans l'application (voir '''Instructions de configuration du système'''); |
− | * | + | *vérifier que la connexion est correcte conformément au '''tableau 2 et''' paragraphe 3.6; |
− | * | + | *Assurez-vous que l'alimentation est fournie au contact d'alimentation d'entrée, c'est-à-dire que tous les disjoncteurs sont allumés. |
− | * | + | *vérifier le fonctionnement de l'équipement connecté. |
− | === | + | ===Le module est éteint, indication absente :=== |
− | * | + | *vérifier la connexion à l'unité d'alimentation 24V comme indiqué dans le '''tableau 2''' (affectation des broches des contacts); |
− | * | + | *vérifier la connexion du bloc d'alimentation au secteur 220V, le voyant doit être allumé. |
− | === | + | ===Défaut de connexion réseau :=== |
− | * | + | *assurez-vous que le câble Ethernet est correctement câblé et connecté au connecteur ; |
− | * | + | *assurez-vous que les indicateurs d'état LED sont allumés sur le connecteur Ethernet ; |
− | * | + | *vérifier que la configuration LAN est correcte, les boucles de câble Ethernet sont absentes ; |
− | *METAFORSA | + | *Le module METAFORSA et l'appareil à partir duquel vous vous connectez sont sur le même réseau. |
− | hold integer 0-10000 1-10 | + | hold integer 0-10000 1-10 par défaut, le maintien est le même que l'exécution |
− | hold | + | hold est le temps de pontage en millisecondes, est utilisé pour le portail et la jalousie, la serrure ; Exemple: hold=3500 |
− | === | + | ===Les capteurs ne fonctionnent pas :=== |
− | * | + | *s'assurer que les entrées sont correctement configurées dans l'application (« Instructions de configuration du système »); |
− | * | + | *vérifier que la connexion est correcte conformément au '''tableau 2''' et au paragraphe 3.7 ; |
− | * | + | *s'assurer que le module METAFORSA est allumé : le groupe disjoncteur est fermé, l'indication sur l'unité d'alimentation est allumée, l'indication du module correspond à l'état de fonctionnement – '''tableau 3''' ; |
− | * | + | *vérifier la disponibilité de l'alimentation électrique des capteurs ; |
− | * | + | *vérifier l'intégrité des lignes posées vers les capteurs. |
− | === | + | ===L'équipement auxiliaire ne fonctionne pas :=== |
− | * | + | *vérifier que la connexion est correcte conformément au tableau 2 et au paragraphe 3.8-9 ; |
− | * | + | *s'assurer que le module METAFORSA est allumé : le groupe disjoncteur est fermé, l'indication sur l'unité d'alimentation est allumée, l'indication du module correspond à l'état de fonctionnement – tableau 3 ; |
− | * | + | *vérifier l'intégrité des lignes CAN, l'alimentation en tension des modules. |
− | ==HW | + | ==HW Paramètres== |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | !Nom!!Type, plage!!SUBID!!Par défaut!!Description |
|- | |- | ||
− | |runtime||integer 0-100 || 1-10 || 15 || | + | |runtime||integer 0-100 || 1-10 || 15 ||le temps d'exécution est le temps d'ouverture/fermeture en secondes, est utilisé pour la jalousie, le portail, la vanne (2 pôles) ; |
− | <br> | + | <br>Exemple : runtime=15 |
|- | |- | ||
− | |runtimeopen||integer 0-60000||Blinds subId || ||Runtimeopen | + | |runtimeopen||integer 0-60000||Blinds subId || ||Runtimeopen est le temps d'ouverture en millisecondes, est utilisé pour les stores ; Exemple: runtimeopen=15000 |
|- | |- | ||
− | |runtimeclose||integer 0-60000||Blinds subId|| ||Runtimeclose | + | |runtimeclose||integer 0-60000||Blinds subId|| ||Runtimeclose est le temps de fermeture en millisecondes, est utilisé pour les stores ; Exemple: runtimeclose=15000 |
|- | |- | ||
− | |hold||integer 0-10000||1-10||500||hold | + | |hold||integer 0-10000||1-10||500||hold est le temps de pont en millisecondes, est utilisé pour la porte et la jalousie (par défaut, le maintien est le même que le temps d'exécution pour la jalousie et la porte), lock ; Exemple: hold=3500 |
|- | |- | ||
− | |def||string 'ON'||1-10||'OFF'||def | + | |def||string 'ON'||1-10||'OFF'||def est l'état de l'élément défini après le redémarrage, est utilisé pour la lampe, le chauffage, la vanne (1 pôle) ; Exemple: def='ON' |
|- | |- | ||
− | |stop||Char ‘R’||1-7||–||( | + | |stop||Char ‘R’||1-7||–||(pour portails et stores bipolaires) Si elle est déclarée ensuite par la commande Stop pendant le mouvement, la même impulsion apparaît qu'au début du mouvement. Le pôle avec lequel les impules d'arrêt sont formées est défini par le paramètre Valeur d'arrêt. S'il s'agit de « r » ou de « R », alors l'impulsion d'arrêt est produite à l'opposé du pôle de l'impulsion de démarrage. Si une autre valeur est indiquée (par exemple, « d »), alors l'impulsion d'arrêt est sur le même pôle. Si un Runtime s'est écoulé après le début du mouvement, l'impulsion d'arrêt n'est pas formée. Exemple: stop=’r’ |
|- | |- | ||
− | |out||char[10]||98||'LLLLHHHHP-'|| | + | |out||char[10]||98||'LLLLHHHHP-'||Chaque caractère est responsable du type d'un canal particulier |
− | *'L'- | + | *'L'-Lampe ; |
− | *'M'- | + | *'M'-Lampe Inverse ; |
− | *'J'- | + | *'J'-Chauffage NON, vanne de chauffage, normalement ouverte ; |
− | *'H'- | + | *'H'-Chauffage NC, vanne de chauffage, normalement fermée ; |
− | *'B'- | + | *'B'-Stores (2 pôles), jalousie/rideaux ; |
− | *'C'- | + | *'C'-Stores Inverse (2 pôles), jalousie/rideaux, ouverture-fermeture inversée ; |
− | *'G'-Gate (2 | + | *'G'-Gate (2 pôles), portail à 2 pôles ; |
− | *'D'-Gate (2 | + | *'D'-Gate (2 pôles) Inverse, portail à 2 pôles, ouverture-fermeture inversée ; |
− | *'X'-Gate (1 | + | *'X'-Gate (1 pôle/appui court), 1 pôle porte ; |
− | *'Z'-Gate (1 | + | *'Z'-Gate (1 pôle) Inverse, portail 1 pôle, ouverture-fermeture inversée ; |
− | *'V'-Valve (2 | + | *'V'-Valve (2 pôles), vanne 2 pôles ; |
− | *'W'-Valve (2 | + | *'W'-Valve (2 pôles) Inverse, vanne 2 pôles, ouverture-fermeture inversée ; |
− | *'R'-Valve (1 | + | *'R'-Valve (1 pôle), vanne 1 pôle, ; |
− | *'S'-Valve (1 | + | *'S'-Valve (1 pôle) Inverse, vanne 1 pôle, ouverture-fermeture inversée ; |
− | *'K'-Lock ( | + | *'K'-Lock (appui court); |
− | *'N'-Lock ( | + | *'N'-Lock (appui court) Inverse ; |
− | *'P'- | + | *'P'-Stores (2 pôles); |
− | *'O'-Blinds Inverse (2 | + | *'O'-Blinds Inverse (2 pôles), inverser l'ouverture et la fermeture ; |
− | *'F'-FanCoil. | + | *'F'-FanCoil. Groupe 1 (bascule de lampe). Pour le contrôle de la vitesse du ventilo-convecteur ; |
− | *'E'-FanCoil. | + | *'E'-FanCoil. Groupe 2 (bascule de lampe). Pour le contrôle de la vitesse du ventilo-convecteur ; |
− | *'Q'-FanCoil. | + | *'Q'-FanCoil. Groupe 3 (bascule de lampe). Pour le contrôle de la vitesse du ventilo-convecteur ; |
− | *'U'-FanCoil. | + | *'U'-FanCoil. Groupe 4 (bascule de lampe). Pour le contrôle de la vitesse du ventilo-convecteur ; |
− | *' | + | *'Je'-FanCoil. Groupe 5 (bascule de lampe). Pour le contrôle de la vitesse du ventilo-convecteur ; |
− | *'-'- | + | *'-'-aucun, rien n'est connecté. |
− | + | Exemple: out='LLB-G-V-W-' | |
|- | |- | ||
− | |dm||char[4]||98||‘LLLL’|| | + | |dm||char[4]||98||‘LLLL’||Chaque caractère est responsable du type d'un canal particulier |
− | * | + | *'g' – à utiliser comme une lampe halogène à dimère |
− | * | + | *'s' – Soft Switch, lampe, lorsque l'alimentation marche/arrêt est fournie/mise hors tension en douceur (500 ms) |
− | * | + | *'k' – Interrupteur, lampe, lorsque l'alimentation marche/arrêt est fournie/mise hors tension immédiatement |
− | * | + | *'l' – Fonction LED, lampes LED à intensité variable |
− | * | + | *'v' – Fonction linéaire de gradation |
− | * | + | *'-' – Chaîne désactivée |
− | * | + | *'+' – Chaîne régulière |
− | + | Exemple: dm=’skl-‘ | |
|- | |- | ||
− | |def||integer 0-250||11-14||100|| | + | |def||integer 0-250||11-14||100||Le niveau de luminosité par défaut en cas de réinitialisation de l'alimentation (1..250). Exemple: def=250 |
|- | |- | ||
− | |min||integer 0-100||11-14||0|| | + | |min||integer 0-100||11-14||0||Niveau de gradation minimum, exemple : min=10 |
|- | |- | ||
− | |max||integer 0-100||11-14||100|| | + | |max||integer 0-100||11-14||100||Niveau de gradation maximum, exemple max=95 |
|- | |- | ||
− | |start||integer 0-100||11-14||0|| | + | |start||integer 0-100||11-14||0||La fonction Start est utilisée pour les lampes qui n'ont pas la tension minimale pour s'allumer. Si la valeur définie est inférieure à la valeur de départ, la lampe est allumée à la valeur de départ et la lumière est atténuée jusqu'au niveau défini. Exemple: start=60 |
|- | |- | ||
− | |force||integer 0-100||11-14||10|| | + | |force||integer 0-100||11-14||10||Durée de la valeur de départ (mesurée en millisecondes). Exemple: force=20 |
|- | |- | ||
− | |runtime||integer 0-60000||11-14||1000|| | + | |runtime||integer 0-60000||11-14||1000||Le temps d'exécution est la vitesse de changement de la luminosité de « min » à « max » (mesurée en millisecondes). Exemple: runtime=1000 |
|- | |- | ||
− | |offset||integer (+/- 0…39)||39-46||'0'|| | + | |offset||integer (+/- 0…39)||39-46||'0'||décalage des valeurs du capteur ; Par exemple, le décalage est de -3,8 : |
− | + | Exemple: hw="offset='-3.8'" | |
|- | |- | ||
− | |io||char[28]||98||io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK'|| | + | |io||char[28]||98||io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK'||Chaque caractère est responsable du type d'un canal particulier |
− | *'0' - | + | *'0' - variateur LED |
− | *'1' - | + | *'1' - variateur halogène |
− | *'2' - | + | *'2' - variateur linéaire |
− | *'3'..'6' - | + | *'3'..'6' - RVB-3..6 canaux |
− | *'z' - WS2812B - | + | *'z' - WS2812B -chaîne |
− | *'e' - led | + | *'e' - bouton led inverse |
− | *'d' - led | + | *'d' - bouton à led |
− | *'c' - | + | *'c' - bouton inverse |
− | *'b' - | + | *'b' - bouton |
− | *'s' - | + | *'s' - interrupteur |
− | * | + | *k" - contact inversé |
*'h' - contact | *'h' - contact | ||
− | *'l' - | + | *'l' - fuite |
*'n' - Neptun | *'n' - Neptun | ||
− | *'v' - | + | *'v' - mouvement inverse |
− | *'m' - | + | *'m' - mouvement |
− | * | + | * "r" - thermorésistance |
− | * | + | * "t" - DALLAS |
− | + | *'-' - aucun | |
− | *'-' - | + | Exemple : io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' |
− | + | |- | |
+ | |hw||string||98||-||hw="...", où | ||
+ | *pwm_invert - Inversion PWM [1, 0] ; | ||
+ | *lbn_bright - luminosité des boutons à DEL, plage (0 - 255) ; | ||
+ | *f - la fréquence PWM par défaut est de 1000, plage (1 - 5000). | ||
+ | Exemple : | ||
+ | <syntaxhighlight lang="xml" line> | ||
+ | hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000" | ||
+ | </syntaxhighlight> | ||
|- | |- | ||
− | |colspan="3"|''' | + | |colspan="3"|'''Uniquement pour Metaforsa 3.plus''' |
|- | |- | ||
− | |cfg||string||98||9600/8N1||cfg='SPEED/BPS', | + | |cfg||string||98||9600/8N1||cfg='SPEED/BPS', où |
− | *SPEED | + | *SPEED - débit en bauds [1200..115200] ; |
− | *B | + | *B - longueur des données [7,8] ; |
− | *P | + | *P - présence et type de bit de parité [N(No parity),E(Even parity),O(Odd parity)] ; |
− | *S | + | *S - longueur du bit d'arrêt [1, 1,5 ou 2]. |
− | + | Exemple : | |
<syntaxhighlight lang="xml" line> | <syntaxhighlight lang="xml" line> | ||
hw="cfg='9600/8N1'" | hw="cfg='9600/8N1'" | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
|- | |- | ||
− | |[Protocol]||string||98||—|| | + | |[Protocol]||string||98||—||Le réglage du protocole est décrit par le paramètre de protocole. Les protocoles suivants |
− | + | Les protocoles suivants sont pris en charge : | |
− | *'modbus', Modbus | + | *'modbus', protocole Modbus, à la fin de la redirection, la somme de contrôle CRC16 (Modbus) est ajoutée ; |
− | *'dmx', DMX | + | *'dmx', protocole DMX ; |
− | *'CO2' | + | *'CO2' pour connecter les capteurs de CO2 de Larnitech ; |
− | *'salda' | + | *'salda' pour connecter la ventilation Salda. |
− | + | Exemple : | |
<syntaxhighlight lang="xml" line> | <syntaxhighlight lang="xml" line> | ||
hw="cfg='9600/8N1' modbus" | hw="cfg='9600/8N1' modbus" | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
|- | |- | ||
− | |echo||on; off||98||'off'|| | + | |echo||on; off||98||'off'||Le paramètre écho peut être utilisé pour vérifier les réglages et les tests. Module |
− | + | L'écho peut être activé ou désactivé à l'aide de ce paramètre : | |
*'off' | *'off' | ||
*'on' | *'on' | ||
− | + | Valeur du paramètre d'écho : | |
+ | *'off' | ||
+ | *'on' | ||
+ | Exemple : | ||
<syntaxhighlight lang="xml" line> | <syntaxhighlight lang="xml" line> | ||
hw="cfg='9600/8N1' echo='off'" | hw="cfg='9600/8N1' echo='off'" |
Latest revision as of 13:11, 11 June 2024
MF3/MF3.plus | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||
| |||||||||||||
| |||||||||||||
|
Présentation
Le manuel d'installation METAFORSA SMART HOUSE décrit la procédure d'installation, de montage, de fonctionnement et de réglage. Lorsque vous travaillez avec le système, vous devez strictement respecter toutes les exigences énoncées dans ce manuel. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages à l'appareil, une panne, un choc électrique, un incendie et d'autres conséquences. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel sans préavis. Ce manuel fait partie intégrante du système et doit rester chez le client final.
Caractéristiques
- 10 sorties universelles prises en charge :
- Lumières
- Vannes de chauffage NC/NO
- Stores
- Portails 1 ou 2 pôles
- Vannes 1 ou 2 pôles
- Verrouillage NC/NO
- Ventilo-convecteurs
- 4 sorties de gradation
- 28 entrées prenant en charge :
- Boutons
- Boutons LED
- Commutateurs
- Interrupteurs Reed
- Capteurs de fuite
- Détecteurs de mouvement
- Capteurs de température
- Bandes LED
- Bandes RVB 3-4-5 canaux
- Bandes WS2812B
- Appareils RS485 (uniquement pour Metaforsa 3.plus)
- Port d'extension
- Relais avec contacts AgSnO2 évalués pour un courant d'appel de 80 A et 20 ms
- Connexion au cloud et contrôle de tous les systèmes de la maison
- Contrôle vocal (Siri, Alexa, Google Home)
Exigences de sécurité
Pour éviter tout risque d'incendie, de choc électrique, de dommages au système et/ou de blessures corporelles, l'installation et l'assemblage du système doivent être effectués conformément aux instructions répertoriées ci-dessous :
- tous les travaux de raccordement doivent être effectués sans électricité ;
- utiliser des outils appropriés et une protection personnelle contre les chocs électriques ;
- n'utilisez pas de câbles, fils et connecteurs endommagés ;
- éviter de plier les câbles et les fils ;
- ne pincez pas et ne pliez pas les câbles et les fils en appliquant une force excessive. Sinon, les conducteurs internes du câble et des fils pourraient être dénudés ou cassés ;
- n'utilisez pas la prise de courant avec de mauvais contacts pour vous connecter ;
- ne dépassez pas la limite des paramètres de charge spécifiée dans ce manuel ;
- la section des fils des conducteurs d'alimentation est soumise aux spécifications relatives à la limite de densité de courant, au type d'isolation et au matériau du fil. Une section légère peut entraîner une surchauffe du câble et un incendie.
Lorsque vous travaillez avec le système après l'alimentation en tension JAMAIS :
- effectuer la connexion/déconnexion des connecteurs ;
- Modules et capteurs ouverts.
Configuration et objectif du système
Objectif du système
METAFORSA SMART HOUSE est une solution prête à l'emploi pour l'automatisation des locaux résidentiels et commerciaux, des complexes hôteliers qui comprend les fonctionnalités les plus recherchées de Smart House.
L'appareil dispose de 10 canaux de contrôle, 4 canaux de gradation et 28 canaux d'entrée.
Les sorties universelles peuvent être utilisées pour contrôler : | Les entrées universelles permettent de connecter : |
---|---|
Éclairage | Boutons/boutons LED/unités de commutation |
Connecteurs de prise | Interrupteurs à lames magnétiques |
Chauffage au sol | Capteurs de fuite |
Rideau | Détecteurs de mouvement |
Actionneurs de portail | Capteurs de température |
Approvisionnement en eau | Bandes LED/bandes RVB 3-4-5 canaux/bandes WS2812B |
Vannes de chauffage | Appareils RS485* |
* – Uniquement pour Metaforsa 3.plus
Port d'extension
Le port d'extension vous permet de mettre à niveau le système en connectant des équipements auxiliaires, tels que le module de commande pour l'éclairage LED, la gradation, les dispositifs de mesure et d'autres éléments.
Le package, entièrement prêt à installer, comprend le matériel et les logiciels de base.
Contenu du paquet
Le package est livré en standard avec :
Ordinateur central METAFORSA 3/3.plus | 1 pc |
Bloc d'alimentation MEANWELL DR-15-12 | 1 pc |
Capteur de mouvement CW-MSD | 3 pièces |
Capteur de fuite FW-WL.B | 2 pièces |
Élément sensible à la température FW-TS | 4 pièces |
Interrupteur à lames magnétique (capteur de position de fenêtre/porte) | 4 pièces |
Filtre anti-bruit pour câble Ethernet | 1 pc |
Cordon d'alimentation | 1 pc |
Spécifications techniques de base du système
Les spécifications et caractéristiques de base du module METAFORSA 3/3.plus sont présentées dans le tableau 1.
Spécification | Signification |
---|---|
Ports de sortie | |
Nombre de canaux commutés | dix |
Nombre de groupes commutés | dix |
Nombre de canaux de variation | 4 |
Tension de commutation | 0-250 V CA/CC |
Charge de pointe (un canal) | 16A |
Charge de pointe (appareil) | 160A |
Charge maximale par canal de gradation | 0,5A (110W à 220V) |
Type de variateur | MOSFET |
Type de charge de gradateur | R,C |
Type de gradation | bord de fuite |
Type de connexion du câble d'alimentation | connecteur |
Section autorisée du câble d'alimentation à connecter dans la prise : câble à un seul conducteur câble à plusieurs conducteurs câble à plusieurs conducteurs à pointe |
0,5 … 4 mm2 0,5 … 4 mm2 0,5 … 2,5 mm2 |
Ports d'entrée | |
Nombre d'entrées discrètes | 28 |
Courant maximum nominal sur les connecteurs de tension continue | 5 mA* |
Autre | |
Température ambiante de fonctionnement | 0 … +45°С |
Température de stockage/transport | -10 … +50°С |
Humidité admissible | 0 … 95 % (sans condensation) |
Alimentation | 11,5 … 27,5 V CC 24 V, 0,75 A recommandé |
Demande maximale | 0,5А |
Interfaces disponibles | Ethernet, PEUT |
Type de bus | CAN (4 fils) |
CAN (4 fils) | 800 m** (paire torsadée CAT5e) |
Type de fil CAN | FTP catégorie 5E |
Type de connexion CAN | Connecteur |
Longueur maximale de la ligne numérique | 30 m |
Type de câble de ligne numérique | UTP/FTP catégorie 5E |
Longueur maximale du réseau local | 100 m |
Type de fil LAN | UTP/FTP catégorie 5E |
Type de connexion LAN | Connecteur RJ-45 |
Nombre de ports RS485 | 1*** |
Vitesse de transfert de données | 1200-115200 b/s*** |
Spécifications dimensionnelles | 9U, 156x90x58mm |
Matériau de la coque | abdos |
Boîtier | IP40 |
Type d'installation de l'équipement | Rail DIN (EN 60715) |
Poids | 400g |
* – Les canaux de sortie ne doivent être connectés qu'à l'aide d'un amplificateur qui utilise le signal PWM 5 V de la sortie IO comme entrée.
** – l'installation d'unités d'alimentation supplémentaires est nécessaire pour les longues lignes ; la longueur maximale de la ligne peut être réduite par divers facteurs d'interférence
*** – Uniquement pour Metaforsa 3.plus
Structure générale du système
La vue générale du module est présentée dans la fig. 1
1 | — connecteur pour application de charge |
2 | — connecteur pour application de lampes à gradation |
3 | - câble d'alimentation |
4 | — Connecteur réseau Ethernet |
5-6 | — connecteurs pour canaux d'entrée/sortie universels |
7 | — connecteur pour module d'extension. |
Présentation des connecteurs externes de l'appareil METAFORSA :
Au sommet du boîtier (fig. 1) se trouvent :
- connecteur (1) — Connexion des appareils ;
- connecteur (2) — Connexion des lampes à gradation ;
Au bas du boîtier (fig. 1) se trouve :
- connecteur (3) — connexion d'alimentation du module ;
- connecteur (4) — connexion réseau Ethernet ;
- connecteurs (5-6) - connexion universelle des canaux d'entrée/sortie - boutons, commutateurs Reed, boutons LED, capteurs de fuite, capteurs de mouvement, capteurs de température, bandes LED, bandes RVB 3-4-5 canaux, bandes WS2812B, appareils RS485 ( Uniquement pour Metaforsa 3.plus);
- connecteur (7) — connexion du module d'extension.
La configuration physique et l'affectation des points de contact de chaque connecteur sont présentées dans le tableau 2.
Connecteur | Contact | Affectation |
---|---|---|
1-10 | Application de charge (lampes lumineuses, actionneurs thermiques, etc.) | |
D1-4, L, N | Application de charge (lampes à gradation) | |
Indicateurs d'état de l'appareil | Les indicateurs d'état du module sont décrits dans le tableau 3 | |
+24V GND |
+24V — alimentation du module par une alimentation externe 24 V GND — commun | |
RJ45 | Connecteur pour la connectivité LAN | |
In1-14, In15-28 GND | Connexion des appareils de commande (boutons, boutons LED, interrupteurs magnétiques à lames, détecteurs de mouvement, capteurs de fuite, capteurs de température, etc.) : In1 … In28 — entrées logiques GND — commun | |
VCC GND L H |
Connexion de modules externes pour bus CAN VСС — Sortie 24 V pour alimentation des appareils externes GND — commun L — Bus de données CAN-L H — Bus de données CAN-H |
Indicator | Status | Description |
---|---|---|
Power | Power | |
Power not available | ||
Activity | Data communication | |
Data communication not available | ||
Error | No errors | |
Communication error | ||
Module overheat | ||
Dimmer outputs module overload | ||
Absence of power on dimmers, if in configuration |
Installation et assemblage du système
Avant de connecter le système, vous devez :
- localiser le capteur et les actionneurs (s'ils ne sont pas préinstallés), régler les capteurs et les actionneurs ;
- sitez le module et l'alimentation.
Remarque : Le module doit être installé à proximité de la source de tension d'alimentation.
- La puissance de l'ensemble disjoncteur doit être conforme à la capacité de charge;
- Rien d'autre que les conducteurs de phase ne peut être connecté au module, le fil neutre est connecté séparément.
Le schéma typique de connexion du module METAFORSA 3/3.plus est présenté dans la fig. 3.
Connexion des actionneurs
Raccordement des lumières/contacteur électrique/actionneur thermique de chauffage
Fig. 4 |
Les actionneurs tels que l'éclairage, le contacteur électrique, l'actionneur thermique de chauffage doivent être allumés sur l'une des sorties 1 à 10, le fil neutre et le fil de terre doivent être connectés directement au tableau. L'exemple de connexion est présenté dans la Fig.4. |
Connexion d'un appareil à charge élevée
Contacteurs recommandés :
|
Raccordement d'une vanne d'alimentation eau/gaz unipolaire
Attention : Avant de mettre sous tension la charge, assurez-vous que la configuration de sortie du module METAFORSA est correcte. Une configuration incorrecte ou une connexion incorrecte peut provoquer une panne du module et/ou une panne de l'équipement qui y est connecté, voire un incendie. | |
Fig. 5 |
La vanne d'alimentation en eau/gaz unipolaire est connectée à l'une des sorties 1 – 10, le fil neutre et le fil de terre sont connectés directement au tableau. L'exemple de connexion est illustré dans Fig.5. |
Raccordement de la vanne d'alimentation eau/gaz bipolaire
Attention : Avant de mettre la vanne sous tension, il est nécessaire de s'assurer que la configuration de sortie du module METAFORSA est correcte. Une configuration incorrecte peut provoquer l'application simultanée de tension sur les deux canaux de la vanne, ce qui peut entraîner une panne du module et/ou une panne de l'équipement qui y est connecté, et même un incendie. | |
Fig. 6 |
Deux points de contact adjacents (par exemple 3, 4) sont utilisés pour connecter la vanne bipolaire d'alimentation eau/gaz ; dans ces conditions le fil neutre et le fil de terre sont connectés directement au tableau. L'exemple de connexion est présenté dans Fig.6. |
Raccordement actionneur de portail unipolaire
Attention : Avant de mettre le module sous tension, vous devez correctement configurer l'accès à l'application. Des contacts mal configurés peuvent entraîner une panne du module et/ou une panne de l'équipement qui y est connecté, voire un incendie.
| |
Fig. 7 |
N'importe quel point de contact (par exemple 3) est utilisé pour connecter les contrôleurs de portail unipolaires. L'exemple de connexion est présenté dans la Fig.7. |
Raccordement actionneur de portail bipolaire
Attention : Avant de mettre le module sous tension, vous devez configurer correctement les sorties dans l'application. Des contacts mal configurés peuvent entraîner une alimentation simultanée des deux canaux, entraînant une panne du module et/ou une panne de l'équipement qui y est connecté, voire un incendie.
| |
Fig. 8 |
Deux points de contact adjacents (par exemple 3, 4) doivent être utilisés pour connecter le contrôleur d'entraînement de portail bipolaire. L'exemple de connexion est présenté dans la Fig.8. |
Raccordement actionneur rideau/jalousie/volet avec contrôle d'effort 220V
Attention : Avant de mettre le module sous tension, vous devez configurer correctement les sorties dans l'application. Des contacts mal configurés peuvent entraîner une alimentation simultanée des deux canaux, entraînant une panne du module et/ou une panne de l'équipement qui y est connecté, voire un incendie.
| |
Fig. 9 |
Deux points de contact adjacents (par exemple 3, 4) doivent être utilisés pour connecter l'actionneur rideau/jalousie/rolladens, dans ces conditions le fil neutre et le fil de terre sont connectés directement au tableau. L'exemple de connexion est présenté dans la Fig.9. |
Raccordement actionneur rideau/jalousie/volet avec commande basse tension
Attention : Avant de mettre le module sous tension, vous devez configurer correctement les sorties dans l'application. Des contacts mal configurés peuvent entraîner une alimentation simultanée des deux canaux, entraînant une panne du module et/ou une panne de l'équipement qui y est connecté, voire un incendie.
| |
Fig. 10 |
Deux points de contact adjacents (par exemple 3, 4) doivent être utilisés pour connecter l'actionneur de rideau/jalousie/rolladens à la commande basse tension. L'exemple de connexion est présenté dans la Fig.10. |
Connexion des éléments de détection/interrupteurs/boutons
Connexion des capteurs de mouvement/capteurs de fuite
Les capteurs de mouvement doivent être connectés à n'importe quelle entrée libre in1-in28 ; dans ces conditions, leur alimentation est connectée aux points de contact +5V et GND du groupe concerné. L'exemple de connexion est présenté dans la Fig.11.
Fig. 11 connexion de capteurs de mouvement/capteurs de fuite
Connexion des boutons/interrupteurs/interrupteurs à lames magnétiques
Les boutons et les interrupteurs Reed sont connectés à n'importe quelle entrée libre in1-in28, tandis que leur deuxième point de contact est connecté au point GND du groupe de modules METAFORSA concerné. L'exemple de connexion est présenté dans la Fig. 12-13.
Fig. 12 connexion de boutons/unités de commutation |
Fig. 13 connexion des interrupteurs magnétiques à lames (capteurs de position fenêtre/porte) |
Connexion des capteurs de température
Les boutons et les interrupteurs Reed sont connectés à n'importe quelle entrée libre in1-in28, tandis que leur deuxième point de contact est connecté au point GND du groupe de modules METAFORSA concerné. L'exemple de connexion est présenté dans la Fig. 14.
Fig. 14 connexion de capteurs de température
Schéma de connexion RVB
Fig. 15 Connexion RVB
Schéma de connexion WS2812B
Fig. 16 Connexion WS2812B
Schéma de connexion RS485
Fig. 17 Connexion RS485
Connexion des équipements auxiliaires
Les modules d'extension incluent des équipements Larnitech connectés via le bus CAN. Ces équipements comprennent : des gradateurs, des modules de contrôle rétroéclairés RVB, des capteurs multimodes, etc. Les équipements connectés au port d'extension sont définis automatiquement et ne nécessitent aucun réglage prédéfini. L'affectation des broches de contact du connecteur est définie dans le Tableau 4. L'exemple de connexion est présenté dans la Fig. 18.
Prudence! Les résistances de terminaison de 120 ohms doivent être installées aux connecteurs d'extrémité entre les points de contact L et H du bus CAN. Assurez-vous que la connexion est correcte. Une connexion incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du capteur et/ou du module. |
===Procédure d'installation et de connexion du module===
- Installez le module dans le tableau sur le rail DIN et fixez-le avec le loquet spécial sur la base du module.
- Fixez le bloc d'alimentation sur le côté gauche du module.
- Branchez le connecteur (4) sur lequel est préinstallé le filtre antibruit fourni complet avec le module.
- Branchez les connecteurs (5), (6).
- Branchez les connecteurs (1), (2).
- Branchez le connecteur (3).
- Mettez sous tension l'unité d'alimentation du module METAFORSA.
- Attendez que le module soit chargé, puis configurez-le conformément aux Instructions de configuration du système.
- Mettez sous tension les connecteurs (1), (2).
- Vérifiez le bon fonctionnement de tous les équipements.
Procédure d'arrêt et de désinstallation du module METAFORSA
- Mettre le module hors tension en débranchant l'ensemble disjoncteur de l'alimentation des charges et de l'unité d'alimentation du module METAFORSA. Vérifier que la tension est absente sur les bornes (1), (2) des fils du connecteur et sur les bornes d'entrée du bloc d'alimentation.
- Débranchez les connecteurs d'alimentation des charges (1), (2).
- Débranchez le connecteur (3).
- Débranchez les connecteurs (4)-(6).
- Retirez le module du rail DIN, en libérant le loquet en bas de la base du module.
Configuration matérielle
Pour configurer et contrôler METAFORSA SMART HOUSE, vous devez installer le logiciel Larnitech sur votre smartphone ou tablette, disponible dans App Store et [ https://play.google.com/store/apps/details?id=com.larnitech Play Market]. Après l'installation, suivez les Instructions de configuration du système.
Diagnostic et traitement des défauts
Voici quelques défauts possibles et les méthodes de traitement des défauts. Si vous rencontrez des difficultés ou faites face à un défaut non déclaré ici, veuillez contacter le support technique : [1] ou [support@larnitech.com]. Vous trouverez également quelques conseils dans la section FAQ de notre site Web [2].
Les actionneurs ne fonctionnent pas :
- s'assurer que les sorties sont correctement configurées dans l'application (voir Instructions de configuration du système);
- vérifier que la connexion est correcte conformément au tableau 2 et paragraphe 3.6;
- Assurez-vous que l'alimentation est fournie au contact d'alimentation d'entrée, c'est-à-dire que tous les disjoncteurs sont allumés.
- vérifier le fonctionnement de l'équipement connecté.
Le module est éteint, indication absente :
- vérifier la connexion à l'unité d'alimentation 24V comme indiqué dans le tableau 2 (affectation des broches des contacts);
- vérifier la connexion du bloc d'alimentation au secteur 220V, le voyant doit être allumé.
Défaut de connexion réseau :
- assurez-vous que le câble Ethernet est correctement câblé et connecté au connecteur ;
- assurez-vous que les indicateurs d'état LED sont allumés sur le connecteur Ethernet ;
- vérifier que la configuration LAN est correcte, les boucles de câble Ethernet sont absentes ;
- Le module METAFORSA et l'appareil à partir duquel vous vous connectez sont sur le même réseau.
hold integer 0-10000 1-10 par défaut, le maintien est le même que l'exécution hold est le temps de pontage en millisecondes, est utilisé pour le portail et la jalousie, la serrure ; Exemple: hold=3500
Les capteurs ne fonctionnent pas :
- s'assurer que les entrées sont correctement configurées dans l'application (« Instructions de configuration du système »);
- vérifier que la connexion est correcte conformément au tableau 2 et au paragraphe 3.7 ;
- s'assurer que le module METAFORSA est allumé : le groupe disjoncteur est fermé, l'indication sur l'unité d'alimentation est allumée, l'indication du module correspond à l'état de fonctionnement – tableau 3 ;
- vérifier la disponibilité de l'alimentation électrique des capteurs ;
- vérifier l'intégrité des lignes posées vers les capteurs.
L'équipement auxiliaire ne fonctionne pas :
- vérifier que la connexion est correcte conformément au tableau 2 et au paragraphe 3.8-9 ;
- s'assurer que le module METAFORSA est allumé : le groupe disjoncteur est fermé, l'indication sur l'unité d'alimentation est allumée, l'indication du module correspond à l'état de fonctionnement – tableau 3 ;
- vérifier l'intégrité des lignes CAN, l'alimentation en tension des modules.
HW Paramètres
Nom | Type, plage | SUBID | Par défaut | Description |
---|---|---|---|---|
runtime | integer 0-100 | 1-10 | 15 | le temps d'exécution est le temps d'ouverture/fermeture en secondes, est utilisé pour la jalousie, le portail, la vanne (2 pôles) ;
|
runtimeopen | integer 0-60000 | Blinds subId | Runtimeopen est le temps d'ouverture en millisecondes, est utilisé pour les stores ; Exemple: runtimeopen=15000 | |
runtimeclose | integer 0-60000 | Blinds subId | Runtimeclose est le temps de fermeture en millisecondes, est utilisé pour les stores ; Exemple: runtimeclose=15000 | |
hold | integer 0-10000 | 1-10 | 500 | hold est le temps de pont en millisecondes, est utilisé pour la porte et la jalousie (par défaut, le maintien est le même que le temps d'exécution pour la jalousie et la porte), lock ; Exemple: hold=3500 |
def | string 'ON' | 1-10 | 'OFF' | def est l'état de l'élément défini après le redémarrage, est utilisé pour la lampe, le chauffage, la vanne (1 pôle) ; Exemple: def='ON' |
stop | Char ‘R’ | 1-7 | – | (pour portails et stores bipolaires) Si elle est déclarée ensuite par la commande Stop pendant le mouvement, la même impulsion apparaît qu'au début du mouvement. Le pôle avec lequel les impules d'arrêt sont formées est défini par le paramètre Valeur d'arrêt. S'il s'agit de « r » ou de « R », alors l'impulsion d'arrêt est produite à l'opposé du pôle de l'impulsion de démarrage. Si une autre valeur est indiquée (par exemple, « d »), alors l'impulsion d'arrêt est sur le même pôle. Si un Runtime s'est écoulé après le début du mouvement, l'impulsion d'arrêt n'est pas formée. Exemple: stop=’r’ |
out | char[10] | 98 | 'LLLLHHHHP-' | Chaque caractère est responsable du type d'un canal particulier
Exemple: out='LLB-G-V-W-' |
dm | char[4] | 98 | ‘LLLL’ | Chaque caractère est responsable du type d'un canal particulier
Exemple: dm=’skl-‘ |
def | integer 0-250 | 11-14 | 100 | Le niveau de luminosité par défaut en cas de réinitialisation de l'alimentation (1..250). Exemple: def=250 |
min | integer 0-100 | 11-14 | 0 | Niveau de gradation minimum, exemple : min=10 |
max | integer 0-100 | 11-14 | 100 | Niveau de gradation maximum, exemple max=95 |
start | integer 0-100 | 11-14 | 0 | La fonction Start est utilisée pour les lampes qui n'ont pas la tension minimale pour s'allumer. Si la valeur définie est inférieure à la valeur de départ, la lampe est allumée à la valeur de départ et la lumière est atténuée jusqu'au niveau défini. Exemple: start=60 |
force | integer 0-100 | 11-14 | 10 | Durée de la valeur de départ (mesurée en millisecondes). Exemple: force=20 |
runtime | integer 0-60000 | 11-14 | 1000 | Le temps d'exécution est la vitesse de changement de la luminosité de « min » à « max » (mesurée en millisecondes). Exemple: runtime=1000 |
offset | integer (+/- 0…39) | 39-46 | '0' | décalage des valeurs du capteur ; Par exemple, le décalage est de -3,8 :
Exemple: hw="offset='-3.8'" |
io | char[28] | 98 | io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' | Chaque caractère est responsable du type d'un canal particulier
Exemple : io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' |
hw | string | 98 | - | hw="...", où
Exemple : 1hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000"
|
Uniquement pour Metaforsa 3.plus | ||||
cfg | string | 98 | 9600/8N1 | cfg='SPEED/BPS', où
Exemple : 1hw="cfg='9600/8N1'"
|
[Protocol] | string | 98 | — | Le réglage du protocole est décrit par le paramètre de protocole. Les protocoles suivants
Les protocoles suivants sont pris en charge :
Exemple : 1hw="cfg='9600/8N1' modbus"
|
echo | on; off | 98 | 'off' | Le paramètre écho peut être utilisé pour vérifier les réglages et les tests. Module
L'écho peut être activé ou désactivé à l'aide de ce paramètre :
Valeur du paramètre d'écho :
Exemple : 1hw="cfg='9600/8N1' echo='off'"
|
1 <item addr="349:1" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 1" type="lamp"/>
2 <item addr="349:2" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 2" type="lamp"/>
3 <item addr="349:3" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 3" type="lamp"/>
4 <item addr="349:4" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 4" type="lamp"/>
5 <item addr="349:5" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 5" type="lamp"/>
6 <item addr="349:6" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
7 <automation name="Eco" temperature-level="16"/>
8 <automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
9 <automation name="Hot" temperature-level="25"/>
10 </item>
11 <item addr="349:7" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
12 <automation name="Eco" temperature-level="16"/>
13 <automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
14 <automation name="Hot" temperature-level="25"/>
15 </item>
16 <item addr="349:8" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
17 <automation name="Eco" temperature-level="16"/>
18 <automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
19 <automation name="Hot" temperature-level="25"/>
20 </item>
21 <item addr="349:9" cfgid="197" name="Jalousie" sub-type="120" type="jalousie"/>
22 <item addr="349:11" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 1" type="dimmer-lamp"/>
23 <item addr="349:12" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 2" type="dimmer-lamp"/>
24 <item addr="349:13" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 3" type="dimmer-lamp"/>
25 <item addr="349:14" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 4" type="dimmer-lamp"/>
26 <item addr="349:16" cfgid="197" name="Door 1" type="door-sensor"/>
27 <item addr="349:17" cfgid="197" name="Door 2" type="door-sensor"/>
28 <item addr="349:18" cfgid="197" name="Door 3" type="door-sensor"/>
29 <item addr="349:19" cfgid="197" name="Door 4" type="door-sensor"/>
30 <item addr="349:20" cfgid="197" name="Door 5" type="door-sensor"/>
31 <item addr="349:21" cfgid="197" name="Door 6" type="door-sensor"/>
32 <item addr="349:22" cfgid="197" name="Door 7" type="door-sensor"/>
33 <item addr="349:23" cfgid="197" name="Door 8" type="door-sensor"/>
34 <item addr="349:24" cfgid="197" name="Door 9" type="door-sensor"/>
35 <item addr="349:25" cfgid="197" name="Door 10" type="door-sensor"/>
36 <item addr="349:26" cfgid="197" name="Door 11" type="door-sensor"/>
37 <item addr="349:27" cfgid="197" name="Door 12" type="door-sensor"/>
38 <item addr="349:28" cfgid="197" name="Door 13" type="door-sensor"/>
39 <item addr="349:29" cfgid="197" name="Door 14" type="door-sensor"/>
40 <item addr="349:30" cfgid="197" name="Door 15" type="door-sensor"/>
41 <item addr="349:31" cfgid="197" name="Door 16" type="door-sensor"/>
42 <item addr="349:32" cfgid="197" name="Door 17" type="door-sensor"/>
43 <item addr="349:33" cfgid="197" name="Door 18" type="door-sensor"/>
44 <item addr="349:34" cfgid="197" name="Door 19" type="door-sensor"/>
45 <item addr="349:35" cfgid="197" name="Door 20" type="door-sensor"/>
46 <item addr="349:36" cfgid="197" name="Door 21" type="door-sensor"/>
47 <item addr="349:37" cfgid="197" name="Door 22" type="door-sensor"/>
48 <item addr="349:38" cfgid="197" name="Door 23" type="door-sensor"/>
49 <item addr="349:39" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
50 <item addr="349:40" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
51 <item addr="349:41" cfgid="197" name="Door 25" type="door-sensor"/>
52 <item addr="349:43" cfgid="197" name="IR receiver" type="ir-receiver"/>
53 <item addr="349:44" cfgid="197" name="RS485" type="com-port"/>
54 <item addr="349:90" cfgid="197" name="Current" system="yes" type="current-sensor"/>
55 <item addr="349:95" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
56 <item addr="349:96" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
57 <item addr="349:97" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
58 <item addr="349:98" cfgid="197" hw="out='LLLLLHHHB-' dm='LLLL' io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKUKKKKKK-'" logic-ver="19" name="Temperature" sn="2533726919" system="yes" type="temperature-sensor"/>
59 <item addr="349:100" cfgid="197" name="RS232" type="com-port"/>