Difference between revisions of "DW-LC07/ru"

From Larnitech wiki page
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Установки HW== {|class="wikitable" |- !Название!!Тип, диапазон!!SUBID!!По умолчанию!!Описание |- |runtime||целое числ...")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 22: Line 22:
 
*Управление широким спектром устройств:
 
*Управление широким спектром устройств:
 
**Освещение
 
**Освещение
**Клапаны отопления НЗ/НО
+
**Клапаны отопления NC/NO
 
**Жалюзи
 
**Жалюзи
 
**1- или 2-х полюсные ворота
 
**1- или 2-х полюсные ворота
Line 64: Line 64:
  
 
{{ Mp
 
{{ Mp
| количество выходных каналов         = 7
+
| outqty         = 7
| входное напряжение       = 0-250 В
+
| involtage       = 0-250V
| ток       = постоянный/переменный
+
| currtype       = AC/DC
| макс. нагрузка на канал       = 16 A
+
| maxperch       = 16A
| питание           = 11,5 … 27,5 В постоянного тока от CAN
+
| power           = 11.5 … 27.5 V DC from CAN
| макс. ток 24 В       = 150 мА
+
| maxcur24v       = 150 mA
| одножильный провод           = 0,5 … 4 мм2
+
| sccab           = 0.5 … 4
| многожильный провод           = 0,5 … 4 мм2
+
| mccab           = 0.5 … 4
|провод с наконечником         = 0,5 … 2,5 мм2
+
| tmccab         = 0.5 … 2.5
| тип шины         = CAN (4-х проводная)
+
| bustype         = CAN (4-wire)
| тип монтажа     = DIN-рейка (EN 60715)
+
| instalation     = DIN-rail (EN 60715)
| материал корпуса           = АБС
+
| case           = ABS
| класс защиты     = IP40
+
| protection     = IP40
| рабочий диапазон температур       = -10 … +50 °C
+
| temprange       = -10 … +50 °C
| размеры           = 4U, 69x115x58 мм
+
| size           = 4U, 69x115x58 mm
| масса         = 180 г
+
| weight         = 180 g
 
}}
 
}}
  
Line 181: Line 181:
 
*Подсоедините разъем CAN.
 
*Подсоедините разъем CAN.
 
*Подключите каналы (1-7).
 
*Подключите каналы (1-7).
*Сконфигурируйте модуль, используя настройку LT.
+
*Настройте модуль с помощью LT SETUP.
 
*Подайте питание на нагружаемые элементы системы.
 
*Подайте питание на нагружаемые элементы системы.
*Проверьте все оборудование на правильное срабатывание.
+
*Проверьте все оборудование на правильность работы.
  
 
==Отключение модуля и процедура демонтажа==
 
==Отключение модуля и процедура демонтажа==
Line 207: Line 207:
 
|def||строка'ON'||1-18||'OFF'||def - состояние элемента, которое устанавливается после перезапуска, используется для освещения, отопления, клапана (1-но полюсного); Пример: def = 'ON'
 
|def||строка'ON'||1-18||'OFF'||def - состояние элемента, которое устанавливается после перезапуска, используется для освещения, отопления, клапана (1-но полюсного); Пример: def = 'ON'
 
|-
 
|-
|stop||Char ‘R’||1-17||–||(для двухполюсных ворот и жалюзи). Если данная установка введена командой Stop во время движения, то появляется тот же импульс, что и в начале движения. Полюс, на котором формируются импульсы остановки, определяется параметром Stop value. Если это «r» или «R», то импульс остановки вырабатывается на противоположной стороне полюса импульса запуска. Если указано любое другое значение (например, «d»), то импульс остановки находится на том же полюсе. Если после начала движения прошло Runtime, то импульс остановки не формируется. Пример: stop=’r’'
+
|stop||символ ‘R’||1-17||–||(для двухполюсных ворот и жалюзи). Если данная установка введена командой Stop во время движения, то появляется тот же импульс, что и в начале движения. Полюс, на котором формируются импульсы остановки, определяется параметром Stop value. Если это «r» или «R», то импульс остановки вырабатывается на противоположной стороне полюса импульса запуска. Если указано любое другое значение (например, «d»), то импульс остановки находится на том же полюсе. Если после начала движения прошло Runtime, то импульс остановки не формируется. Пример: stop=’r’'
 
|-
 
|-
 
|out||символ[7]||98||'LLLLLLL'||Каждый символ отвечает за тип конкретного канала
 
|out||символ[7]||98||'LLLLLLL'||Каждый символ отвечает за тип конкретного канала
Line 228: Line 228:
 
*'P'-Жалюзи (2-х полюсные);
 
*'P'-Жалюзи (2-х полюсные);
 
*'O'-Жалюзи (2-х полюсные) (инверсия), инверсия открытия-закрытия;
 
*'O'-Жалюзи (2-х полюсные) (инверсия), инверсия открытия-закрытия;
*'F'-Фанкойл. Группа1 (Переключатель освещения). Для управления скоростью фанкойла;
+
*'F'-Фанкойл. Группа1 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
*'E'-Фанкойл. Группа2 (Переключатель освещения). Для управления скоростью фанкойла;
+
*'E'-Фанкойл. Группа2 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
*'Q'-Фанкойл. Группа3 (Переключатель освещения). Для управления скоростью фанкойла;
+
*'Q'-Фанкойл. Группа3 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
*'U'-Фанкойл. Группа4 (Переключатель освещения). Для управления скоростью фанкойла;
+
*'U'-Фанкойл. Группа4 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
*'I'-Фанкойл. Группа5 (Переключатель освещения). Для управления скоростью фанкойла;
+
*'I'-Фанкойл. Группа5 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
 
*'-'-элементы отсутствуют, ничего не подключено.
 
*'-'-элементы отсутствуют, ничего не подключено.
 
Пример: out='BGLKM'
 
Пример: out='BGLKM'

Latest revision as of 13:53, 3 February 2022

Other languages:
English • ‎русский
Revision:
/B
/C


DW-LC07.C
DW-LC07C.png
Output ports
Number of switched channels7
Peak load16A
Other
Supply voltage11.5...27.5 V DC
Dimentions4U, 69x115x58 mm


7-МИ КАНАЛЬНОЕ РЕЛЕ

Модуль предназначен для коммутации цепей постоянного и переменного тока большой мощности. Применяется для управления освещением, эл. розетками, фанкойлами, замками, жалюзи/воротами.

Функции

  • Управление широким спектром устройств:
    • Освещение
    • Клапаны отопления NC/NO
    • Жалюзи
    • 1- или 2-х полюсные ворота
    • 1- или 2-х полюсные клапаны
    • Замки NC/NO
    • Фанкойлы
  • Реле с контактами AgSnO2 рассчитаны на постоянную нагрузку 16 А и пиковую нагрузку до 120 А 20 мс
  • Переключение реле с низким уровнем шума
  • Встроенный логический модуль
  • Поддержка технологии Plug&Play
  • Регулярные обновления программного обеспечения

ВНИМАНИЕ! Все работы, связанные с установкой, подключением, настройкой, обслуживанием и поддержкой оборудования, должны выполняться только квалифицированным персоналом, обладающим достаточными навыками и опытом работы с электрооборудованием! Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током, повреждения системы и/или травм, установка и сборка системы должны выполняться в соответствии с указаниями, перечисленными ниже:

  • все работы по подключению должны выполняться при выключенном питании;
  • необходимо использовать соответствующие инструменты и средства индивидуальной защиты от поражения электрическим током;
  • запрещается использовать поврежденные кабели, провода и разъемы;
  • избегайте перегиба проводов и кабелей;
  • не прилагайте чрезмерных усилий к проводам путем их перегиба или слишком сильного сжатия: внутренние проводники кабелей и проводов могут быть оголены или повреждены;
  • не используйте для подключения разъемы с плохими контактами;
  • не превышайте параметры предельной нагрузки, указанные в инструкции;
  • сечение питающих проводов зависит от требований к пределу плотности тока, типу изоляции и материалу проводов. Недостаточное сечение провода может привести к перегреву кабеля и возгоранию.

Когда питание включено, НИКОГДА:

  • не подключайте/отключайте разъемы;
  • не открывайте модули и датчики.

Изображение модуля

LC07C VIEW.png

Пример подключения

LC07C EXA.png

Размеры модуля

LC07C DIMM.png

Параметры модуля

Parameter name Value
Input channels qty
Input/output channels qty
0-10 input port quantity
Buttons
LED Buttons
Number of sensor inputs
Number of dry contact inputs
RS485 ports qty
RS232 ports qty
UART ports qty
M-BUS port quantity
Pulse inputs quantity
DALI ports qty
DALI-line voltage supply
Peak current of DALI-line power supply
Peak current in DALI-line
Maximum DALI devices quantity
Dimming channels qty
Output channels qty 7
0-10 output port quantity
Analog output channels qty
Output
Digital line maximum length
Discrete input channels qty
Digital input channels qty
Speakers
Max power output audio channel
Camera
IR lighting
Card reader
Connection type
Protocols
Backlight voltage
Load type
Dimmer load type
Supported sensors
Input voltage 0-250V
Current type AC/DC
Adjustment type
Max load
Min load
Max load per channel 16A
Max load per group
Max load per device
Control parameters
Angle of vision IR °
Angle of motion °
Temperature measuring range °C
Humidity measuring range
Dimmer type
Dimming type
Voltage that may be applied to the input channels 0-250V
Max output switching voltage
Max output switching current
Power supply 11.5 … 27.5 V DC from CAN
Max current(24V) 150 mA
Max current(13V)
Max detection distance
Max IR distance
Max BT distance
Max current
Relay
Data transfer speed
Permissible section of power supply cable to connect in socket:
single-conductor cable
multiple-conductor cable
tipped multiple-conductor cable

0.5 … 4mm2
0.5 … 4mm2
0.5 … 2.5mm2
Sensors VCC output
Sensors max VCC current
R1-R2 inputs max current
Push-button/reed switches line recommended length
Temperature sensor line max length
Sensor cable length
Sensors line max length
Bus type CAN (4-wire)
Compatible with
Output voltage
Output current
Equipment installation type DIN rail (EN 60715)
Mounting
Max cabel lenght
Case material ABS
Protection IP40
Temperature range -10 … +50 °C
Size 4U, 69x115x58 mm
Weight 180 g
* -
** -
*** -
1 -
2 -
3 -


Рекомендации по подключению

Для защиты реле и подключенных к нему нагрузок рекомендуется установить автоматический выключатель. Номинальное значение автоматического выключателя следует рассчитывать исходя из максимальной общей нагрузки подключенных устройств, и при этом оно не должно значительно превышать максимально допустимые характеристики реле. В зависимости от требований вы можете использовать один автоматический выключатель на одно реле (рекомендуется) или один автоматический выключатель на каждую группу подключенных нагрузок, или, при необходимости, можно установить отдельный автоматический выключатель для каждой нагрузки.

Подключение реле

Внимание: Перед подачей питания на модуль необходимо правильно настроить выходы в приложении. Неправильно настроенные контакты могут привести к одновременной подаче питания на оба канала, что приведет к выходу модуля из строя и/или отказу подключенного к нему оборудования, и даже к возгоранию. Если в данной группе после подключения к ней привода штор/жалюзи/ставней с низковольтным управлением или привода ворот остаются свободные (неиспользуемые) каналы, то эти каналы необходимо оставить неиспользованными. (Не подключайте к ним другие устройства!)

Подключение освещения/электрического контактора/термореле отопления

Lamps.png
Пример HW для этой конфигурации

1hw="out='LLL----'"

Подключение устройства с высокой нагрузкой

Contactor Рекомендуемые контакторы:
  • ABB серии ESB
  • Schneider Acti 9 серии iCT
  • Hager серии ESC.

Подключение привода штор/жалюзи/ставней с регулировкой усилия 220 В

Pjalousie.png
Пример HW для этой конфигурации

1hw="out='B------'"

Подключение привода штор/жалюзи/ставней с низковольтным управлением

Ljalousie.png
Пример HW для этой конфигурации

1hw="out='B------'"

Подключение однополюсного привода ворот

1pgate.png
Пример HW для этой конфигурации

1hw="out='X------'"

Подключение двухполюсного привода ворот

2pgate.png
Пример HW для этой конфигурации

1hw="out='G------'"

Подключение однополюсного клапана подачи воды/газа

1pvalve.png
Пример HW для этой конфигурации

1hw="out='R------'"

Подключение двухполюсного клапана подачи воды/газа

2pvalve.png
Пример HW для этой конфигурации

1hw="out='V------'"

Подключение блока управления фанкойлом

Fancoil.png
Пример HW для этой конфигурации

1hw="out='FFF----'"

Индикация работы модуля

Загрузчик

Indicator Status Description
Top.png
Yl.png Device in bootloader
Bot.png
B.pngB.png Downloading firmware
R.pngR.png Flashing firmware

Прошивка

Indicator Status Description
Top.png
G.pngG.pngG.pngDots.png Network configuration
B.pngB.pngB.pngDots.png Identification
Gl.png Operational mode
Yl.png Operational mode
Bot.png

Error
R.png Lost connection to server
R.pngR.png Overheat
R.pngR.pngR.png Overload
R.pngR.pngR.pngR.png No AC power
R.pngR.pngR.pngR.pngR.png RTC error
Bot.png

Activity
Y.png CAN activity
Bg.png OW activity
M.png RS-485 activity
B.png Ethernet activity


Порядок установки и подключения модуля

  • Установите модуль в распределительный щит на DIN-рейку и закрепите специальной защелкой, расположенной на основании модуля.
  • Подсоедините разъем CAN.
  • Подключите каналы (1-7).
  • Настройте модуль с помощью LT SETUP.
  • Подайте питание на нагружаемые элементы системы.
  • Проверьте все оборудование на правильность работы.

Отключение модуля и процедура демонтажа

  • Отключите питание от нагружаемых элементов системы.
  • Отсоедините каналы (1-7).
  • Отсоедините разъем CAN.
  • Снимите модуль с DIN-рейки, освободив защелку, расположенную в нижней части основания модуля.

Установки HW

Название Тип, диапазон SUBID По умолчанию Описание
runtime целое число 0-100 1-18 15 runtime - время открытия/закрытия в секундах, используется для жалюзи, ворот, клапана (2-х полюсного); Пример: runtime = 15
runtimeopen целое число 0-60000 Жалюзи subId Runtimeopen - время открытия в миллисекундах, используется для жалюзи; Пример: runtimeopen = 15000
runtimeclose целое число 0-60000 Жалюзи subId Runtimeclose - время закрытия в миллисекундах, используется для жалюзи; Пример: runtimeclose = 15000
hold целое число 0-10000 1-18 500 hold - время переключения в миллисекундах, используется для ворот и жалюзи (по умолчанию hold совпадает с временем выполнения), замков; Пример: hold = 3500
def строка'ON' 1-18 'OFF' def - состояние элемента, которое устанавливается после перезапуска, используется для освещения, отопления, клапана (1-но полюсного); Пример: def = 'ON'
stop символ ‘R’ 1-17 (для двухполюсных ворот и жалюзи). Если данная установка введена командой Stop во время движения, то появляется тот же импульс, что и в начале движения. Полюс, на котором формируются импульсы остановки, определяется параметром Stop value. Если это «r» или «R», то импульс остановки вырабатывается на противоположной стороне полюса импульса запуска. Если указано любое другое значение (например, «d»), то импульс остановки находится на том же полюсе. Если после начала движения прошло Runtime, то импульс остановки не формируется. Пример: stop=’r’'
out символ[7] 98 'LLLLLLL' Каждый символ отвечает за тип конкретного канала
  • 'L'-Освещение;
  • 'M'-Освещение (инверсия);
  • 'J'-Отопление NO, клапан отопления, обычно открыт;
  • 'H'-Отопление NC, клапан отопления, обычно закрыт;
  • 'B'-Жалюзи (2-х полюсные), жалюзи/шторы;
  • 'C'-Жалюзи (2-х полюсные) (инверсия), жалюзи/шторы, инверсия открытия-закрытия;
  • 'G'-Ворота (2-х полюсные), 2-х полюсные ворота;
  • 'D'-Ворота (2-х полюсные) (инверсия), 2-х полюсные ворота, инверсия открытия-закрытия;
  • 'X'-Ворота (1-полюсные/короткое нажатие), 1-полюсные ворота;
  • 'Z'-Ворота (1-полюсные) (инверсия), 1-полюсные ворота, инверсия открытия-закрытия;
  • 'V'-Клапан (2-полюсный), 2-полюсный клапан;
  • 'W'-Клапан (2-полюсный)(инверсия), 2-полюсный клапан, инверсия открытия-закрытия;
  • 'R'-Клапан (1-полюсный), 1-полюсный клапан;
  • 'S'-Клапан (1-полюсный) (инверсия), 1-полюсный клапан, инверсия открытия-закрытия;
  • 'K'-Замок (короткое нажатие);
  • 'N'-Замок (короткое нажатие) (инверсия);
  • 'P'-Жалюзи (2-х полюсные);
  • 'O'-Жалюзи (2-х полюсные) (инверсия), инверсия открытия-закрытия;
  • 'F'-Фанкойл. Группа1 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
  • 'E'-Фанкойл. Группа2 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
  • 'Q'-Фанкойл. Группа3 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
  • 'U'-Фанкойл. Группа4 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
  • 'I'-Фанкойл. Группа5 (Переключатель реле). Для управления скоростью фанкойла;
  • '-'-элементы отсутствуют, ничего не подключено.

Пример: out='BGLKM'

 1<item addr="300:1" cfgid="47" hw="runtime=60" name="Jalousie" sub-type="120" type="jalousie" uniq_id="117"/>
 2<item addr="300:3" auto-period="600" cfgid="47" hw="def='ON'" name="Lamp" type="lamp" uniq_id="110"/>
 3<item addr="300:4" cfgid="47" hw="runtime=30" name="Gate" sub-type="120" type="gate" uniq_id="118"/>
 4<item addr="300:6" auto-period="600" cfgid="47" hw="hold=5000" name="Lamp" type="lamp" uniq_id="113"/>
 5<item addr="300:7" cfgid="47" hw="def='ON'" name="Radiator" type="valve-heating" uniq_id="119">
 6    <automation name="Eco" temperature-level="16" uniq_id="120"/>
 7    <automation name="Comfort" temperature-level="22" uniq_id="121"/>
 8    <automation name="Hot" temperature-level="25" uniq_id="122"/>
 9</item>
10<item addr="300:97" cfgid="47" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor" uniq_id="106"/>
11<item addr="300:98" cfgid="47" hw="out='BLGKH'" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor" uniq_id="107"/>