Difference between revisions of "BW-RGB/ru"

From Larnitech wiki page
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "BW-RGB")
 
(Created page with "==Установки HW== {|class="wikitable" |- !Название!!Тип, диапазон!!SUBID!!По умолчанию!!Описание |- |dm||символ[3]||98||'RG...")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
 
}}
 
}}
  
==3-CHANNEL LED CONTROLLER==
+
==3-Х КАНАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЛЕР СВЕТОДИОДНОГО ОСВЕЩЕНИЯ==
  
This module allows controlling RGB strip or three monochrome LED strips.
+
Модуль обеспечивает управление одной цветной или тремя монохромными светодиодными лентами.
  
 
<div class="caution">
 
<div class="caution">
CAUTION! All work related to the installation, connection, setting up, service and support must be carried out by qualified personnel with sufficient skills and experience in working with electrical equipment.
+
ВНИМАНИЕ! Все работы, связанные с установкой, подключением, настройкой, обслуживанием и поддержкой оборудования, должны выполняться только квалифицированным персоналом, обладающим достаточными навыками и опытом работы с электрооборудованием! Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током, повреждения системы и/или травм, установка и сборка системы должны выполняться в соответствии с указаниями, перечисленными ниже:
To avoid the risk of fire, electric shock, damage to the system and/or personal injury, the system installation and assembly must be performed in accordance with the instructions listed below:
+
*все работы по подключению должны выполняться при выключенном питании;
*all connectivity work must be carried out with the power turned OFF;
+
*необходимо использовать соответствующие инструменты и средства индивидуальной защиты от поражения электрическим током;
*use appropriate tools and personal protection against electric shock;
+
*запрещается использовать поврежденные кабели, провода и разъемы;
*do not use damaged cables, wires and connectors;
+
*избегайте перегиба проводов и кабелей;
*avoid folding the cables and wires;
+
*не прилагайте чрезмерных усилий к проводам путем их перегиба или слишком сильного сжатия: внутренние проводники кабелей и проводов могут быть оголены или повреждены;
*do not apply excessive force to the wires by kinking or pressing them too hard: the inner conductors of the cables and wires may get stripped or damaged;
+
*не используйте для подключения разъемы с плохими контактами;
*do not use the power socket with poor contacts to connect;
+
*не превышайте параметры предельной нагрузки, указанные в инструкции;
*do not exceed the load limit parameters specified in the manual;
+
*сечение питающих проводов зависит от требований к пределу плотности тока, типу изоляции и материалу проводов. Недостаточное сечение провода может привести к перегреву кабеля и возгоранию.
*the supply conductors wire section is subject to the specifications for current density limit, insulation type and wire material. Light section can result in cable overheating and fire.
+
Когда питание включено, НИКОГДА:
When the power is on, NEVER:
+
*не подключайте/отключайте разъемы;
*connect/disconnect the connectors;
+
*не открывайте модули и датчики.
*open modules and sensors.
 
 
</div>
 
</div>
  
==Example of connection==
+
==Пример подключения==
  
 
[[File:RGBC EXA.png|500px]]
 
[[File:RGBC EXA.png|500px]]
  
==Example of connection RGB LED with Amp==
+
==Пример подключения RGB светодиодов с усилителем==
  
 
[[File:RGBC EXA2.png|500px]]
 
[[File:RGBC EXA2.png|500px]]
  
==Module parameters==
+
==Параметры модуля==
  
 
{{ Mp
 
{{ Mp
Line 58: Line 57:
 
}}
 
}}
  
==Module installation and connection procedure==
+
==Порядок установки и подключения модуля==
  
#Connect the outputs.
+
#Подключите выходы.
#Connect the CAN connector.
+
#Подсоедините разъем шины CAN.
#Configure the module using LT setup.
+
#Настройте модуль с помощью LT SETUP.
#Apply power to the load.
+
#Подайте питание на нагружаемые элементы системы.
#Check all equipment for proper operation.
+
#Проверьте все оборудование на правильность работы.
  
==Module shut-off and deinstallation procedure==
+
==Отключение модуля и процедура демонтажа==
  
#Disconnect the power from the load.
+
#Отключите питание от нагрузки.
#Disconnect the CAN connector.
+
#Отсоедините разъем CAN.
#Disconnect the outputs.
+
#Отсоедините выходы.
  
==HW settings==
+
==Установки HW==
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
!Name!!Type, range!!SUBID!!Default!!Description
+
!Название!!Тип, диапазон!!SUBID!!По умолчанию!!Описание
 
|-
 
|-
|dm||char[3]||98||'RGB'||Each char is responsible for the type of a particular channel, RGB takes 3 channels
+
|dm||символ[3]||98||'RGB'||Каждый символ отвечает за тип конкретного канала, RGB занимает 3 канала
*'D' – use like dimmer-lamp
+
*'D' – Использовать как лампу с диммированием
*'RGB' – Use like RGB lamp
+
*'RGB' – Использовать как RGB светильник
Example: dm='DDD'
+
Пример: dm='DDD'
 
|-
 
|-
|def||integer 0-250||1-3||100||The default brightness level in case of a power reset (1..250). Example: def=250
+
|def||целое число 0-250||1-3||100||Уровень яркости по умолчанию в случае сброса питания (1..250). Пример: def=250
 
|-
 
|-
|min||integer 0-100||1-3||0||Minimum dimming level, example: min=10
+
|min||целое число 0-100||1-3||0||Минимальный уровень диммирования. Пример: min=10
 
|-
 
|-
|max||integer 0-100||1-3||100||Maximum dimming level, example max=95
+
|max||целое число 0-100||1-3||100||Максимальный уровень диммирования. Пример: max=95
 
|-
 
|-
|runtime||integer 0-100||98||5||Runtime is the speed of changing the brightness(measured in seconds). Example: runtime=15
+
|runtime||целое число 0-100||98||5||Runtime - это скорость изменения яркости (измеряется в секундах). Пример: runtime=15
 
|-
 
|-
|f||integer 1-1000||98||500||It is frequency (measured in Hz); Example: f=500
+
|f||целое число 1-1000||98||500||Частота (измеряется в Гц); Пример: f=500
 
|}
 
|}
  

Latest revision as of 12:32, 9 January 2022

Other languages:
English • ‎русский
Revision:
/B
/C


BW-RGB.C
BW-RGBC.png
Output ports
Number of switched channels3
Peak load1A (12W at 12V)
Other
Supply voltage11.5...27.5 V DC
Dimentions45x42x14 mm


3-Х КАНАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЛЕР СВЕТОДИОДНОГО ОСВЕЩЕНИЯ

Модуль обеспечивает управление одной цветной или тремя монохромными светодиодными лентами.

ВНИМАНИЕ! Все работы, связанные с установкой, подключением, настройкой, обслуживанием и поддержкой оборудования, должны выполняться только квалифицированным персоналом, обладающим достаточными навыками и опытом работы с электрооборудованием! Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током, повреждения системы и/или травм, установка и сборка системы должны выполняться в соответствии с указаниями, перечисленными ниже:

  • все работы по подключению должны выполняться при выключенном питании;
  • необходимо использовать соответствующие инструменты и средства индивидуальной защиты от поражения электрическим током;
  • запрещается использовать поврежденные кабели, провода и разъемы;
  • избегайте перегиба проводов и кабелей;
  • не прилагайте чрезмерных усилий к проводам путем их перегиба или слишком сильного сжатия: внутренние проводники кабелей и проводов могут быть оголены или повреждены;
  • не используйте для подключения разъемы с плохими контактами;
  • не превышайте параметры предельной нагрузки, указанные в инструкции;
  • сечение питающих проводов зависит от требований к пределу плотности тока, типу изоляции и материалу проводов. Недостаточное сечение провода может привести к перегреву кабеля и возгоранию.

Когда питание включено, НИКОГДА:

  • не подключайте/отключайте разъемы;
  • не открывайте модули и датчики.

Пример подключения

RGBC EXA.png

Пример подключения RGB светодиодов с усилителем

RGBC EXA2.png

Параметры модуля

Parameter name Value
Input channels qty
Input/output channels qty
0-10 input port quantity
Buttons
LED Buttons
Number of sensor inputs
Number of dry contact inputs
RS485 ports qty
RS232 ports qty
UART ports qty
M-BUS port quantity
Pulse inputs quantity
DALI ports qty
DALI-line voltage supply
Peak current of DALI-line power supply
Peak current in DALI-line
Maximum DALI devices quantity
Dimming channels qty
Output channels qty 3
0-10 output port quantity
Analog output channels qty
Output
Digital line maximum length
Discrete input channels qty
Digital input channels qty
Speakers
Max power output audio channel
Camera
IR lighting
Card reader
Connection type
Protocols
Backlight voltage
Load type
Dimmer load type
Supported sensors
Input voltage 11.5 … 25V
Current type DC
Adjustment type PWM
Max load
Min load
Max load per channel 1A (12W at 12V)
Max load per group
Max load per device 3A (36W at 12V)
Control parameters
Angle of vision IR °
Angle of motion °
Temperature measuring range °C
Humidity measuring range
Dimmer type
Dimming type
Voltage that may be applied to the input channels 11.5 … 25V
Max output switching voltage
Max output switching current
Power supply 11.5 … 27.5 V DC from CAN
Max current(24V) 25 mA
Max current(13V)
Max detection distance
Max IR distance
Max BT distance
Max current
Relay
Data transfer speed
Permissible section of power supply cable to connect in socket:
Sensors VCC output
Sensors max VCC current
R1-R2 inputs max current
Push-button/reed switches line recommended length
Temperature sensor line max length
Sensor cable length
Sensors line max length
Bus type CAN (4-wire)
Compatible with
Output voltage
Output current
Equipment installation type Free
Mounting
Max cabel lenght
Case material ABS
Protection IP40
Temperature range -10 … +50 °C
Size 45x42x14 mm
Weight 25 g
* -
** -
*** -
1 -
2 -
3 -


Порядок установки и подключения модуля

  1. Подключите выходы.
  2. Подсоедините разъем шины CAN.
  3. Настройте модуль с помощью LT SETUP.
  4. Подайте питание на нагружаемые элементы системы.
  5. Проверьте все оборудование на правильность работы.

Отключение модуля и процедура демонтажа

  1. Отключите питание от нагрузки.
  2. Отсоедините разъем CAN.
  3. Отсоедините выходы.

Установки HW

Название Тип, диапазон SUBID По умолчанию Описание
dm символ[3] 98 'RGB' Каждый символ отвечает за тип конкретного канала, RGB занимает 3 канала
  • 'D' – Использовать как лампу с диммированием
  • 'RGB' – Использовать как RGB светильник

Пример: dm='DDD'

def целое число 0-250 1-3 100 Уровень яркости по умолчанию в случае сброса питания (1..250). Пример: def=250
min целое число 0-100 1-3 0 Минимальный уровень диммирования. Пример: min=10
max целое число 0-100 1-3 100 Максимальный уровень диммирования. Пример: max=95
runtime целое число 0-100 98 5 Runtime - это скорость изменения яркости (измеряется в секундах). Пример: runtime=15
f целое число 1-1000 98 500 Частота (измеряется в Гц); Пример: f=500
1<item addr="355:1" auto-period="600" cfgid="175" name="Dimmer" type="dimer-lamp" uniq_id="68"/>
2<item addr="355:2" auto-period="600" cfgid="175" name="Dimmer" type="dimer-lamp" uniq_id="69"/>
3<item addr="355:3" auto-period="600" cfgid="175" name="Dimmer" type="dimer-lamp" uniq_id="70"/>
4<item addr="355:98" cfgid="175" hw="dm='DDD' f=1000 runtime=20" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor" uniq_id="47"/>