Difference between revisions of "DW-HC08.A/ru"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "|- |hold||целое число 0-10000||1-18||500||hold - время переключения в миллисекундах, используется для ворот и ж...") |
|||
Line 91: | Line 91: | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Индикация работы модуля== |
{{indicationold}} | {{indicationold}} | ||
==Порядок установки и подключения модуля== | ==Порядок установки и подключения модуля== |
Revision as of 12:35, 6 January 2022
DW-HC08.A | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
| |||||||
|
8-МИ КАНАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЛЕР ОТОПЛЕНИЯ
Устройство предназначено для управления отопительными приборами (радиаторами, теплыми полами, фанкойлами и т. д.). Устройство оснащено 8-ю входными каналами для подключения датчиков температуры (FW-FT или FW-TS).
Функции
- 8 выходов для клапанов или контакторов NO/NC
- 8 входов для цифровых датчиков температуры (FW-FT или FW-TS)
- Можно использовать данные о температуре из других модулей
- 8 независимых зон нагрева с недельным графиком
- До 20 отопительных профилей
- Встроенные часы реального времени
ВНИМАНИЕ! Все работы, связанные с установкой, подключением, настройкой, обслуживанием и поддержкой оборудования, должны выполняться только квалифицированным персоналом, обладающим достаточными навыками и опытом работы с электрооборудованием! Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током, повреждения системы и/или травм, установка и сборка системы должны выполняться в соответствии с указаниями, перечисленными ниже:
- все работы по подключению должны выполняться при выключенном питании;
- необходимо использовать соответствующие инструменты и средства индивидуальной защиты от поражения электрическим током;
- запрещается использовать поврежденные кабели, провода и разъемы;
- избегайте перегиба проводов и кабелей;
- не прилагайте чрезмерных усилий к проводам путем их перегиба или слишком сильного сжатия: внутренние проводники кабелей и проводов могут быть оголены или повреждены;
- не используйте для подключения разъемы с плохими контактами;
- не превышайте параметры предельной нагрузки, указанные в инструкции;
- сечение питающих проводов зависит от требований к пределу плотности тока, типу изоляции и материалу проводов. Недостаточное сечение провода может привести к перегреву кабеля и возгоранию.
Когда питание включено, НИКОГДА:
- не подключайте/отключайте разъемы;
- не открывайте модули и датчики.
Изображение модуля
Подключение 8-ми клапанов
Подключение 8-ми датчиков температуры
Размеры модуля
Внутренняя компоновка
Параметры модуля
Parameter name | Value |
---|---|
Input channels qty | 8 |
Output channels qty | 8 |
Input voltage | 20-250V |
Current type | AC/DC |
Max load per channel | 0.5A(110W at 220V) |
Power supply | 11.5 … 27.5 V DC from CAN |
Max current(24V) | 90 mA |
Sensors line max length | 30m |
Bus type | CAN (4-wire) |
Equipment installation type | DIN rail (EN 60715) |
Case material | ABS |
Protection | IP40 |
Temperature range | -10 … +50 °C |
Size | 4U, 69x110x58 mm |
Weight | 140 g |
Подключение устройства с высокой нагрузкой
Рекомендуемые контакторы:
|
Индикация работы модуля
Indicator | Status | Description |
---|---|---|
Power | Power | |
Power not available | ||
Activity | Data communication | |
Data communication not available | ||
Error | No errors | |
Overheating | ||
The data has not been transferred via the CAN bus for at least 5 minutes. |
Порядок установки и подключения модуля
- Установите модуль в распределительный щит на DIN-рейку и закрепите специальной защелкой, расположенной на основании модуля.
- Подсоедините разъем CAN.
- Подсоедините коннекторы X1-X3.
- Настройте модуль с помощью LT SETUP.
- Подайте питание на нагружаемые элементы системы.
- Проверьте все оборудование на правильность работы.
Отключение модуля и процедура демонтажа
- Отключите питание от нагружаемых элементов системы.
- Отсоедините коннекторы X1-X3.
- Отсоедините разъем CAN.
- Снимите модуль с DIN-рейки, освободив защелку, расположенную в нижней части основания модуля.
Установки HW
Название | Тип, диапазон | SUBID | По умолчанию | Описание |
---|---|---|---|---|
runtime | целое число 0-100 | 1-8 | 15 | runtime - время открытия/закрытия в секундах, используется для жалюзи, ворот, клапана (2-х полюсного); Пример: runtime=15 |
hold | целое число 0-10000 | 1-18 | 500 | hold - время переключения в миллисекундах, используется для ворот и жалюзи (по умолчанию hold совпадает с временем выполнения), замков; Пример: hold = 3500 |
def | строка'ON' | 1-18 | 'OFF' | def - состояние элемента, которое устанавливается после перезапуска, используется для освещения, отопления, клапана (1-но полюсного); Пример: def = 'ON' |
offset | целое число -39 – 39 | 31-38 | 0 | Смещение значений датчика; Пример: offset='-15' |
stop | Char ‘R’ | 1-17 | – | (для двухполюсных ворот и жалюзи). Если данная установка введена командой Stop во время движения, то появляется тот же импульс, что и в начале движения. Полюс, на котором формируются импульсы остановки, определяется параметром Stop value. Если это «r» или «R», то импульс остановки вырабатывается на противоположной стороне полюса импульса запуска. Если указано любое другое значение (например, «d»), то импульс остановки находится на том же полюсе. Если после начала движения прошло Runtime, то импульс остановки не формируется. Пример: stop=’r’ |
out | символ[8] | 98 | 'HHHHHHHH' | Каждый символ отвечает за тип конкретного канала
Пример: dm='BGLKMX' |
1<item addr="348:1" cfgid="43" name="Jalousie" sub-type="120" type="jalousie" uniq_id="4097" hw="runtime=45"/>
2<item addr="348:3" auto-period="600" cfgid="43" name="Lamp" type="lamp" uniq_id="4098" hw="def='ON'"/>
3<item addr="348:4" cfgid="43" name="Gate" sub-type="120" type="gate" uniq_id="4099" hw="runtime=30"/>
4<item addr="348:6" cfgid="43" name="Lock" type="lamp" uniq_id="4100" hw="hold=5000"/>
5<item addr="348:7" cfgid="43" name="Radiator" type="valve-heating" uniq_id="4029" hw="def='ON'">
6 <automation name="Eco" temperature-level="16" uniq_id="4030"/>
7 <automation name="Comfort" temperature-level="22" uniq_id="4031"/>
8 <automation name="Hot" temperature-level="25" uniq_id="4032"/>
9</item>
10<item addr="348:8" cfgid="43" name="Radiator" type="valve-heating" uniq_id="4033" hw="def='OFF'">
11 <automation name="Eco" temperature-level="16" uniq_id="4034"/>
12 <automation name="Comfort" temperature-level="22" uniq_id="4035"/>
13 <automation name="Hot" temperature-level="25" uniq_id="4036"/>
14</item>
15<item addr="348:31" cfgid="43" name="Temperature" type="temperature-sensor" uniq_id="4089" hw="offset=10"/>
16<item addr="348:32" cfgid="43" name="Temperature" type="temperature-sensor" uniq_id="4090" hw="offset=-15"/>
17<item addr="348:33" cfgid="43" name="Temperature" type="temperature-sensor" uniq_id="4091"/>
18<item addr="348:34" cfgid="43" name="Temperature" type="temperature-sensor" uniq_id="4092" hw="offset=5"/>
19<item addr="348:35" cfgid="43" name="Temperature" type="temperature-sensor" uniq_id="4093"/>
20<item addr="348:36" cfgid="43" name="Temperature" type="temperature-sensor" uniq_id="4094"/>
21<item addr="348:37" cfgid="43" name="Temperature" type="temperature-sensor" uniq_id="4095"/>
22<item addr="348:38" cfgid="43" name="Temperature" type="temperature-sensor" uniq_id="4096"/>
23<item addr="348:97" cfgid="43" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor" uniq_id="4041"/>
24<item addr="348:98" cfgid="43" hw="out='B-LG-KHJ'" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor" uniq_id="4042"/>