Difference between revisions of "DW-DM04/ru"

From Larnitech wiki page
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Функции== *Нагрузка резистивного или ёмкостного типа на 4 канала. Каждый канал выдерживает до 500...")
(Created page with "<div class="caution"> ВНИМАНИЕ! Все работы, связанные с установкой, подключением, настройкой, обслуживан...")
Line 33: Line 33:
  
 
<div class="caution">
 
<div class="caution">
CAUTION! All work related to the installation, connection, setting up, service and support must be carried out by qualified personnel with sufficient skills and experience in working with electrical equipment.
+
ВНИМАНИЕ! Все работы, связанные с установкой, подключением, настройкой, обслуживанием и поддержкой оборудования, должны выполняться только квалифицированным персоналом, обладающим достаточными навыками и опытом работы с электрооборудованием! Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током, повреждения системы и/или травм, установка и сборка системы должны выполняться в соответствии с указаниями, перечисленными ниже:
To avoid the risk of fire, electric shock, damage to the system and/or personal injury, the system installation and assembly must be performed in accordance with the instructions listed below:
+
*все работы по подключению должны выполняться при выключенном питании;
*all connectivity work must be carried out with the power turned OFF;
+
*необходимо использовать соответствующие инструменты и средства индивидуальной защиты от поражения электрическим током;
*use appropriate tools and personal protection against electric shock;
+
*запрещается использовать поврежденные кабели, провода и разъемы;
*do not use damaged cables, wires and connectors;
+
*избегайте перегиба проводов и кабелей;
*avoid folding the cables and wires;
+
*не прилагайте чрезмерных усилий к проводам путем их перегиба или слишком сильного сжатия: внутренние проводники кабелей и проводов могут быть оголены или повреждены;
*do not apply excessive force to the wires by kinking or pressing them too hard: the inner conductors of the cables and wires may get stripped or damaged;
+
*не используйте для подключения разъемы с плохими контактами;
*do not use the power socket with poor contacts to connect;
+
*не превышайте параметры предельной нагрузки, указанные в инструкции;
*do not exceed the load limit parameters specified in the manual;
+
*сечение питающих проводов зависит от требований к пределу плотности тока, типу изоляции и материалу проводов. Недостаточное сечение провода может привести к перегреву кабеля и возгоранию.
*the supply conductors wire section is subject to the specifications for current density limit, insulation type and wire material. Light section can result in cable overheating and fire.
+
Когда питание включено, НИКОГДА:
When the power is on, NEVER:
+
*не подключайте/отключайте разъемы;
*connect/disconnect the connectors;
+
*не открывайте модули и датчики.
*open modules and sensors.
 
 
</div>
 
</div>
  

Revision as of 11:11, 6 January 2022

Other languages:
English • ‎русский
Revision:
/B
/C


DW-DM04.C
DM04C.png
Output ports
Number of dimming channels4
Max load per dimming channel0.68A (150W at 220V)
Dimmer typeMOSFET
Other
Supply voltage11.5...27.5 V DC from CAN
Dimentions4U, 69x102x58 mm


4-Х КАНАЛЬНЫЙ ДИММЕР

Этот модуль предназначен для плавной регулировки яркости осветительных приборов (не реактивной нагрузки). Тип диммера MOSFET, диммирование по заднему фронту. Как и все устройства Larnitech, диммер автоматически обнаруживается и настраивается при добавлении в систему. В диммере есть собственный логический модуль, выполняющий скрипты из базы обширной и постоянно пополняемой базы данных Larnitech для осуществления управления на основе распределённой логики, что гарантирует надёжность его работы. Расширенные установки работы светодиодных светильников обеспечивают более точную настройку, а режим мягкого включения увеличивает срок службы электроламп, дополнительно предоставляя комплексную защиту по ряду параметров.

Функции

  • Нагрузка резистивного или ёмкостного типа на 4 канала. Каждый канал выдерживает до 500 Вт
  • Работает с галогеновыми/светодиодными лампами
  • Расширенные настройки управления светодиодными лампами
  • Режим плавного включения ламп
  • Защита от перегрузки
  • Защита от перегрева
  • Защита от короткого замыкания
  • Plug and Play (модуль автоматически обнаруживается и настраивается системой при подключении)
  • Встроенный логический блок
  • Регулярные обновления системы

ВНИМАНИЕ! Все работы, связанные с установкой, подключением, настройкой, обслуживанием и поддержкой оборудования, должны выполняться только квалифицированным персоналом, обладающим достаточными навыками и опытом работы с электрооборудованием! Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током, повреждения системы и/или травм, установка и сборка системы должны выполняться в соответствии с указаниями, перечисленными ниже:

  • все работы по подключению должны выполняться при выключенном питании;
  • необходимо использовать соответствующие инструменты и средства индивидуальной защиты от поражения электрическим током;
  • запрещается использовать поврежденные кабели, провода и разъемы;
  • избегайте перегиба проводов и кабелей;
  • не прилагайте чрезмерных усилий к проводам путем их перегиба или слишком сильного сжатия: внутренние проводники кабелей и проводов могут быть оголены или повреждены;
  • не используйте для подключения разъемы с плохими контактами;
  • не превышайте параметры предельной нагрузки, указанные в инструкции;
  • сечение питающих проводов зависит от требований к пределу плотности тока, типу изоляции и материалу проводов. Недостаточное сечение провода может привести к перегреву кабеля и возгоранию.

Когда питание включено, НИКОГДА:

  • не подключайте/отключайте разъемы;
  • не открывайте модули и датчики.

Overview

DM04C VIEW.png

Example of connection

DM04C EXA.png

Module dimensions

DM04C DIM.png

Internal layout

DM04C IL.png

Module parameters

Parameter name Value
Input channels qty
Input/output channels qty
0-10 input port quantity
Buttons
LED Buttons
Number of sensor inputs
Number of dry contact inputs
RS485 ports qty
RS232 ports qty
UART ports qty
M-BUS port quantity
Pulse inputs quantity
DALI ports qty
DALI-line voltage supply
Peak current of DALI-line power supply
Peak current in DALI-line
Maximum DALI devices quantity
Dimming channels qty 4
Output channels qty
0-10 output port quantity
Analog output channels qty
Output
Digital line maximum length
Discrete input channels qty
Digital input channels qty
Speakers
Max power output audio channel
Camera
IR lighting
Card reader
Connection type
Protocols
Backlight voltage
Load type
Dimmer load type
Supported sensors
Input voltage 100-240V AC, 50-60 Hz
Current type AC
Adjustment type
Max load
Min load
Max load per channel 2.27A (500W at 220V)
Max load per group
Max load per device 7.27A (1600W at 220V)
Control parameters
Angle of vision IR °
Angle of motion °
Temperature measuring range °C
Humidity measuring range
Dimmer type MOSFET
Dimming type trailing edge
Voltage that may be applied to the input channels 100-240V AC, 50-60 Hz
Max output switching voltage
Max output switching current
Power supply 11.5 … 27.5 V DC from CAN
Max current(24V) 35 mA
Max current(13V)
Max detection distance
Max IR distance
Max BT distance
Max current
Relay
Data transfer speed
Permissible section of power supply cable to connect in socket:
Sensors VCC output
Sensors max VCC current
R1-R2 inputs max current
Push-button/reed switches line recommended length
Temperature sensor line max length
Sensor cable length
Sensors line max length
Bus type CAN (4-wire)
Compatible with
Output voltage
Output current
Equipment installation type DIN rail (EN 60715)
Mounting
Max cabel lenght
Case material ABS
Protection IP40
Temperature range -10 … +50 °C
Size 4U, 69x102x58 mm
Weight 180 g
* -
** -
*** -
1 -
2 -
3 -


Supported load types

CAUTION! Do not overload the dimmer in order to avoid it overheating and breaking down. Use it safely by following the parameters provided in the parameters table. Only the kinds of load and load power options outlined in the compatible devices table are to be used with this dimmer.
Supported load type Power
Load1.png Conventional incandescent lamps 0-500W
Load2.png Halogen light sources 0-500W
Load3.png LED lamps with dimming support 0-500W
Load4.png Energy saving lamps with dimming support 0-500W
Load5.png Electronic ballasts with dimming support 0-500W

Indication of module operation

Bootloader

Indicator Status Description
Top.png
Yl.png Device in bootloader
Bot.png
B.pngB.png Waiting for bootloader command
R.pngR.png Flashing firmware

Firmware

Indicator Status Description
Top.png
G.pngG.pngG.pngDots.png Network configuration
B.pngB.pngB.pngDots.png Identification
Gl.png Operational mode
Yl.png Operational mode
Bot.png

Error
R.png Lost connection to server
R.pngR.png Overheat
R.pngR.pngR.png Overload
R.pngR.pngR.pngR.png No AC power
R.pngR.pngR.pngR.pngR.png RTC error
Bot.png

Activity
Y.png CAN activity
Bg.png OW activity
M.png RS-485 activity
B.png Ethernet activity


Module installation and connection procedure

  1. Install the module in the switchboard on the DIN rail and fix it with the special latch on the module base.
  2. Connect the CAN connector.
  3. Connect the contacts (1-4).
  4. Configure the module using LT setup.
  5. Apply power to the load.
  6. Check all equipment for proper operation.

Module shut-off and deinstallation procedure

  1. Disconnect the power from the load.
  2. Disconnect the contacts (1-4).
  3. Disconnect the CAN connector.
  4. Remove the module from the DIN rail, releasing the latch at the bottom of the module base.

Dimmer workflow

Workflow.jpg
Workflow2.jpg
Workflow3.jpg

Linear, LED and Halogen workflows

Linear.jpg
Led.jpg
Halogen.jpg

HW settings

Name Type, range SUBID Default Description
dm char[4] 98 'LLLL' Each char is responsible for the type of a particular channel
  • 'g' – use like halogen dimer-lamp
  • 's' – Soft Switch, lamp, when on/off power is supplied/deenergised smoothly (500msec)
  • 'k' – Switch, lamp, when on/off power is supplied/deenergised immediately
  • 'l' – LED Function, dimmable LED lamps
  • 'v' – linear Function of dimming
  • '-' – Channel disabled
  • '+' – Regular channel

Example: dm='skl-'

def integer 0-250 1-4 100 The default brightness level in case of a power reset (1..250). Example: def=250
min integer 0-100 1-4 0 Minimum dimming level, example: min=10
max integer 0-100 1-4 100 Maximum dimming level, example max=95
start integer 0-100 1-4 0 The Start function is used for lamps that lack the minimal voltage to get turned on. If the set value is lower than the start value, the lamp is turned on at the start value and them the light is dimmed down to the set level. Example: start=60
force integer 0-100 1-4 10 Time duration of the starting value (measured in milliseconds). Example: force=20
runtime integer 0-60000 1-4 1000 Runtime is the speed of changing the brightness from 'min' to 'max' (measured in milliseconds). Example: runtime=1000
1<item addr="307:1" auto-period="600" cfgid="77" hw="def=200 min=30 max=88 start=35 force=20 runtime=1000 " name="Dimmer" type="dimer-lamp" uniq_id="51"/>
2<item addr="307:2" auto-period="600" cfgid="77" hw="min=20 max=90 " name="Dimmer" type="dimer-lamp" uniq_id="52"/>
3<item addr="307:3" auto-period="600" cfgid="77"  name="Dimmer" type="dimer-lamp" uniq_id="53"/>
4<item addr="307:97" cfgid="77" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor" uniq_id="55"/>
5<item addr="307:98" cfgid="77" hw="dm='++--'" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor" uniq_id="56"/>