Аҧсшәа
bahasa ambon
Acèh
адыгабзэ
адыгабзэ
تونسي/Tûnsî
تونسي
Tûnsî
Afrikaans
Akan
Gegë
тÿштÿк алтай тил
አማርኛ
Pangcah
aragonés
Ænglisc
अङ्गिका
العربية
ܐܪܡܝܐ
mapudungun
جازايرية
الدارجة
مصرى
অসমীয়া
American sign language
asturianu
Atikamekw
авар
Kotava
अवधी
Aymar aru
azərbaycanca
تۆرکجه
башҡортса
Bali
Boarisch
Batak Toba
Batak Toba
جهلسری بلوچی
Bikol Central
беларуская
беларуская (тарашкевіца)
български
روچ کپتین بلوچی
भोजपुरी
भोजपुरी
Bislama
Banjar
bamanankan
বাংলা
བོད་ཡིག
বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
بختیاری
brezhoneg
Bráhuí
bosanski
Batak Mandailing
Iriga Bicolano
ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
буряад
català
Chavacano de Zamboanga
Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
нохчийн
Cebuano
Chamoru
ᏣᎳᎩ
Tsetsêhestâhese
کوردی
corsu
Capiceño
Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
qırımtatarca
къырымтатарджа (Кирилл)
qırımtatarca (Latin)
čeština
kaszëbsczi
словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ
Чӑвашла
Cymraeg
dansk
Deutsch
Österreichisches Deutsch
Schweizer Hochdeutsch
Deutsch (Sie-Form)
Thuɔŋjäŋ
Zazaki
dolnoserbski
Dusun Bundu-liwan
डोटेली
ދިވެހިބަސް
ཇོང་ཁ
eʋegbe
Emiliàn
Ελληνικά
emiliàn e rumagnòl
English
Canadian English
British English
Esperanto
español
español (formal)
eesti
euskara
estremeñu
فارسی
Fulfulde
suomi
meänkieli
Na Vosa Vakaviti
føroyskt
français
français cadien
arpetan
Nordfriisk
furlan
Frysk
Gaeilge
Gagauz
贛語
赣语(简体)
贛語(繁體)
kriyòl gwiyannen
Gàidhlig
galego
گیلکی
Avañe'ẽ
गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni
गोंयची कोंकणी
Gõychi Konknni
Bahasa Hulontalo
𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺
Ἀρχαία ἑλληνικὴ
Alemannisch
ગુજરાતી
Gaelg
Hausa
客家語/Hak-kâ-ngî
Hawaiʻi
עברית
हिन्दी
Fiji Hindi
Fiji Hindi
Ilonggo
hrvatski
Hunsrik
hornjoserbsce
Kreyòl ayisyen
magyar
magyar (formal)
հայերեն
Արեւմտահայերէն
interlingua
Bahasa Indonesia
Interlingue
Igbo
ꆇꉙ
Iñupiak
ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
inuktitut
Ilokano
ГӀалгӀай
Ido
íslenska
italiano
ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ/inuktitut
日本語
Patois
la .lojban.
jysk
Jawa
ქართული
Qaraqalpaqsha
Taqbaylit
Адыгэбзэ
Адыгэбзэ
Kabɩyɛ
Kongo
کھوار
Gĩkũyũ
Kırmancki
ဖၠုံလိက်
қазақша
قازاقشا (تٴوتە)
قازاقشا (جۇنگو)
қазақша (кирил)
қазақша (Қазақстан)
qazaqşa (latın)
qazaqşa (Türkïya)
kalaallisut
ភាសាខ្មែរ
ಕನ್ನಡ
한국어
조선말
Перем Коми
Kanuri
къарачай-малкъар
Krio
Kinaray-a
karjal
कॉशुर / کٲشُر
کٲشُر
कॉशुर
Ripoarisch
kurdî
كوردي (عەرەبی)
kurdî (latînî)
къумукъ
коми
kernowek
Кыргызча
Latina
Ladino
Lëtzebuergesch
лакку
лезги
Lingua Franca Nova
Luganda
Limburgs
Ligure
Līvõ kēļ
لەکی
Ladin
lumbaart
lingála
ລາວ
Silozi
لۊری شومالی
lietuvių
latgaļu
Mizo ţawng
لئری دوٙمینی
latviešu
文言
Lazuri
मैथिली
Basa Banyumasan
мокшень
Malagasy
олык марий
Māori
Minangkabau
македонски
മലയാളം
монгол
ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ
ဘာသာ မန်
молдовеняскэ
मराठी
кырык мары
Bahasa Melayu
Malti
Mirandés
မြန်မာဘာသာ
эрзянь
مازِرونی
Dorerin Naoero
Nāhuatl
Bân-lâm-gú
Napulitano
norsk bokmål
Plattdüütsch
Nedersaksies
नेपाली
नेपाल भाषा
Niuē
Nederlands
Nederlands (informeel)
norsk nynorsk
Novial
ߒߞߏ
Nouormand
Sesotho sa Leboa
Diné bizaad
Chi-Chewa
Nyunga
occitan
Livvinkarjala
Oromoo
ଓଡ଼ିଆ
Ирон
ਪੰਜਾਬੀ
Pangasinan
Kapampangan
Papiamentu
Picard
Deitsch
Plautdietsch
Pälzisch
पालि
Norfuk / Pitkern
polski
Piemontèis
پنجابی
Ποντιακά
Prūsiskan
پښتو
português
português do Brasil
Runa Simi
Runa shimi
Rumagnôl
Tarifit
rumantsch
romani čhib
Kirundi
română
tarandíne
русский
русиньскый
armãneashti
Vlăheşte
Влахесте
Vlăheşte
Kinyarwanda
संस्कृतम्
саха тыла
ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ
sardu
sicilianu
Scots
سنڌي
Sassaresu
کوردی خوارگ
davvisámegiella
Cmique Itom
Koyraboro Senni
Sängö
žemaitėška
srpskohrvatski / српскохрватски
Tašlḥiyt/ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ
ၽႃႇသႃႇတႆး
tacawit
සිංහල
slovenčina
سرائیکی
سرائیکی
slovenščina
Schläsch
Gagana Samoa
åarjelsaemien
anarâškielâ
chiShona
Soomaaliga
shqip
српски / srpski
српски (ћирилица)
srpski (latinica)
Sranantongo
SiSwati
Sesotho
Seeltersk
себертатар
Sunda
svenska
Kiswahili
ślůnski
Sakizaya
தமிழ்
Tayal
ತುಳು
తెలుగు
tetun
тоҷикӣ
тоҷикӣ
tojikī
ไทย
ትግርኛ
Türkmençe
Tagalog
толышә зывон
Setswana
lea faka-Tonga
Tok Pisin
Türkçe
Ṫuroyo
Seediq
Xitsonga
татарча/tatarça
татарча
tatarça
chiTumbuka
Twi
reo tahiti
тыва дыл
ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
удмурт
ئۇيغۇرچە / Uyghurche
ئۇيغۇرچە
Uyghurche
українська
اردو
oʻzbekcha/ўзбекча
Tshivenda
vèneto
vepsän kel’
Tiếng Việt
West-Vlams
Mainfränkisch
Volapük
Vaďďa
Võro
walon
Winaray
Wolof
吴语
хальмг
isiXhosa
მარგალური
saisiyat
ייִדיש
Yorùbá
粵語
Vahcuengh
Zeêuws
ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
中文
中文(中国大陆)
中文(简体)
中文(繁體)
中文(香港)
中文(澳門)
中文(马来西亚)
中文(新加坡)
中文(台灣)
isiZulu
Export translations
Jump to navigation
Jump to search
Settings
Group
AC
Accounts
Additional Functions
Alexa
API
Area
Automation
Binding buttons
Blinds
BW-010
BW-AC
BW-BC-LC
BW-BC-PW
BW-DM
BW-IO
BW-LC02
BW-LSA
BW-NA
BW-RGB
BW-RS232
BW-RS485
BW-SW06
BW-SW24V
BW-UART
Climate control settings
CO2-sensor
Com-port
Conditioner
Configuring the Smart Home System
Connecting the Application to the System
Creating areas
Custom web pages
CW-HTMLI
CW-HTMLI-II CW-CO2
CW-M-II/CW-M-II (Black)
CW-M.B
CW-MLI-II
CW-MLI.B
CW-MSD
DE-GW
DE-MG
DE-MG.plus
Dimmer-lamp
Distributed logic
Door-sensor
Downloads
DW-010
DW-BC03
DW-DALI.A
DW-DALI2.C/DW-DALI.C
DW-DISPATCH
DW-DM02
DW-DM04
DW-DM05.A
DW-DM06
DW-HC08.A
DW-HC10
DW-HT05
DW-HT05.B
DW-HT07
DW-HT07.A
DW-HT07.B
DW-LC07
DW-LC10
DW-LC18
DW-ME
DW-RGB03
DW-RS232
DW-RS485
DW-SW16
DW-UART
DW-WL02
Edit Items
EIB
Elements access privilege
EW-WL.B
Fancoil
Favorites
FE-IC
FE-IC.nfc
FE-MP
Formatted virtual
FW-FT
FW-TS
FW-WL.B
Gate
Google Home
Heating modes
Heating setup
History
How to do
Humidity-sensor
IFTTT (IF This, Then That)
IKEA
Illumination-sensor
Import-script
Installing the application and connecting it to the server
Installing the Larnitech Application
Integrations
Intercom
Intercom window
Ir-receiver
Ir-transmitter
IRidium
Item
Item-ref
Jalousie
Json
Lamp element
Larnitech Smart Home System Architecture
LCP10
LCP4
LCP8
Leak sensor setup
Leak-sensor
Light Scheme
Light-scheme
Lighting scenarios
LTSetup
Managing the Items
Messages
Messengers
Metaforsa 3/3.plus
Metaforsa MF-10
Metaforsa – DE-MG comparison
Metaforsa2 MF-14
Metaforsa2 MFC-14
Modbus TCP
Motion-sensor
Multiroom setup
Philips Hue
Plan control
QR Description
Quick start guide
Quick Start Guide
Remote access to your Larnitech Smart Home System
Remote-control
Reset to factory defaults
RGB-lamp
Router setup
Rtsp element- Camera
Safety requirements
Satel integration
Script
Script-define
Scripts database
Security plugin settings
Security-card-reader
Settings
SIP
Siri
Smarthouse
Sonos
Speaker
Switch
Tag automation
Tag linked
Temperature-sensor
Template:Infobox
Template:Infobox module
Troubleshooting
Troubleshooting eth network
Troubleshooting sip
Troubleshooting ts
Update Interface
Valve
Valve-heating
Vent
Ventilation
Virtual
Virtual device
Weather
WW-HTL
WW-TS
Language
aa - Qafár af
ab - Аҧсшәа
abs - bahasa ambon
ace - Acèh
ady - адыгабзэ
ady-cyrl - адыгабзэ
aeb - تونسي/Tûnsî
aeb-arab - تونسي
aeb-latn - Tûnsî
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gegë
alt - тÿштÿк алтай тил
am - አማርኛ
ami - Pangcah
an - aragonés
ang - Ænglisc
anp - अङ्गिका
ar - العربية
arc - ܐܪܡܝܐ
arn - mapudungun
arq - جازايرية
ary - الدارجة
arz - مصرى
as - অসমীয়া
ase - American sign language
ast - asturianu
atj - Atikamekw
av - авар
avk - Kotava
awa - अवधी
ay - Aymar aru
az - azərbaycanca
azb - تۆرکجه
ba - башҡортса
ban - Bali
bar - Boarisch
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba
bcc - جهلسری بلوچی
bcl - Bikol Central
be - беларуская
be-tarask - беларуская (тарашкевіца)
bg - български
bgn - روچ کپتین بلوچی
bh - भोजपुरी
bho - भोजपुरी
bi - Bislama
bjn - Banjar
bm - bamanankan
bn - বাংলা
bo - བོད་ཡིག
bpy - বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
bqi - بختیاری
br - brezhoneg
brh - Bráhuí
bs - bosanski
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
bxr - буряад
ca - català
cbk-zam - Chavacano de Zamboanga
cdo - Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
ce - нохчийн
ceb - Cebuano
ch - Chamoru
cho - Choctaw
chr - ᏣᎳᎩ
chy - Tsetsêhestâhese
ckb - کوردی
co - corsu
cps - Capiceño
cr - Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
crh - qırımtatarca
crh-cyrl - къырымтатарджа (Кирилл)
crh-latn - qırımtatarca (Latin)
cs - čeština
csb - kaszëbsczi
cu - словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ
cv - Чӑвашла
cy - Cymraeg
da - dansk
de - Deutsch
de-at - Österreichisches Deutsch
de-ch - Schweizer Hochdeutsch
de-formal - Deutsch (Sie-Form)
din - Thuɔŋjäŋ
diq - Zazaki
dsb - dolnoserbski
dtp - Dusun Bundu-liwan
dty - डोटेली
dv - ދިވެހިބަސް
dz - ཇོང་ཁ
ee - eʋegbe
egl - Emiliàn
el - Ελληνικά
eml - emiliàn e rumagnòl
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - español
es-419 - español de América Latina
es-formal - español (formal)
et - eesti
eu - euskara
ext - estremeñu
fa - فارسی
ff - Fulfulde
fi - suomi
fit - meänkieli
fj - Na Vosa Vakaviti
fo - føroyskt
fr - français
frc - français cadien
frp - arpetan
frr - Nordfriisk
fur - furlan
fy - Frysk
ga - Gaeilge
gag - Gagauz
gan - 贛語
gan-hans - 赣语(简体)
gan-hant - 贛語(繁體)
gcr - kriyòl gwiyannen
gd - Gàidhlig
gl - galego
glk - گیلکی
gn - Avañe'ẽ
gom - गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni
gom-deva - गोंयची कोंकणी
gom-latn - Gõychi Konknni
gor - Bahasa Hulontalo
got - 𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺
grc - Ἀρχαία ἑλληνικὴ
gsw - Alemannisch
gu - ગુજરાતી
gv - Gaelg
ha - Hausa
hak - 客家語/Hak-kâ-ngî
haw - Hawaiʻi
he - עברית
hi - हिन्दी
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi
hil - Ilonggo
ho - Hiri Motu
hr - hrvatski
hrx - Hunsrik
hsb - hornjoserbsce
ht - Kreyòl ayisyen
hu - magyar
hu-formal - magyar (formal)
hy - հայերեն
hyw - Արեւմտահայերէն
hz - Otsiherero
ia - interlingua
id - Bahasa Indonesia
ie - Interlingue
ig - Igbo
ii - ꆇꉙ
ik - Iñupiak
ike-cans - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
ike-latn - inuktitut
ilo - Ilokano
inh - ГӀалгӀай
io - Ido
is - íslenska
it - italiano
iu - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ/inuktitut
ja - 日本語
jam - Patois
jbo - la .lojban.
jut - jysk
jv - Jawa
ka - ქართული
kaa - Qaraqalpaqsha
kab - Taqbaylit
kbd - Адыгэбзэ
kbd-cyrl - Адыгэбзэ
kbp - Kabɩyɛ
kg - Kongo
khw - کھوار
ki - Gĩkũyũ
kiu - Kırmancki
kj - Kwanyama
kjp - ဖၠုံလိက်
kk - қазақша
kk-arab - قازاقشا (تٴوتە)
kk-cn - قازاقشا (جۇنگو)
kk-cyrl - қазақша (кирил)
kk-kz - қазақша (Қазақстан)
kk-latn - qazaqşa (latın)
kk-tr - qazaqşa (Türkïya)
kl - kalaallisut
km - ភាសាខ្មែរ
kn - ಕನ್ನಡ
ko - 한국어
ko-kp - 조선말
koi - Перем Коми
kr - Kanuri
krc - къарачай-малкъар
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - karjal
ks - कॉशुर / کٲشُر
ks-arab - کٲشُر
ks-deva - कॉशुर
ksh - Ripoarisch
ku - kurdî
ku-arab - كوردي (عەرەبی)
ku-latn - kurdî (latînî)
kum - къумукъ
kv - коми
kw - kernowek
ky - Кыргызча
la - Latina
lad - Ladino
lb - Lëtzebuergesch
lbe - лакку
lez - лезги
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Luganda
li - Limburgs
lij - Ligure
liv - Līvõ kēļ
lki - لەکی
lld - Ladin
lmo - lumbaart
ln - lingála
lo - ລາວ
loz - Silozi
lrc - لۊری شومالی
lt - lietuvių
ltg - latgaļu
lus - Mizo ţawng
luz - لئری دوٙمینی
lv - latviešu
lzh - 文言
lzz - Lazuri
mai - मैथिली
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - мокшень
mg - Malagasy
mh - Ebon
mhr - олык марий
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - македонски
ml - മലയാളം
mn - монгол
mni - ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ
mnw - ဘာသာ မန်
mo - молдовеняскэ
mr - मराठी
mrj - кырык мары
ms - Bahasa Melayu
mt - Malti
mus - Mvskoke
mwl - Mirandés
my - မြန်မာဘာသာ
myv - эрзянь
mzn - مازِرونی
na - Dorerin Naoero
nah - Nāhuatl
nan - Bân-lâm-gú
nap - Napulitano
nb - norsk bokmål
nds - Plattdüütsch
nds-nl - Nedersaksies
ne - नेपाली
new - नेपाल भाषा
ng - Oshiwambo
niu - Niuē
nl - Nederlands
nl-informal - Nederlands (informeel)
nn - norsk nynorsk
no - norsk
nov - Novial
nqo - ߒߞߏ
nrm - Nouormand
nso - Sesotho sa Leboa
nv - Diné bizaad
ny - Chi-Chewa
nys - Nyunga
oc - occitan
olo - Livvinkarjala
om - Oromoo
or - ଓଡ଼ିଆ
os - Ирон
pa - ਪੰਜਾਬੀ
pag - Pangasinan
pam - Kapampangan
pap - Papiamentu
pcd - Picard
pdc - Deitsch
pdt - Plautdietsch
pfl - Pälzisch
pi - पालि
pih - Norfuk / Pitkern
pl - polski
pms - Piemontèis
pnb - پنجابی
pnt - Ποντιακά
prg - Prūsiskan
ps - پښتو
pt - português
pt-br - português do Brasil
qu - Runa Simi
qug - Runa shimi
rgn - Rumagnôl
rif - Tarifit
rm - rumantsch
rmy - romani čhib
rn - Kirundi
ro - română
roa-tara - tarandíne
ru - русский
rue - русиньскый
rup - armãneashti
ruq - Vlăheşte
ruq-cyrl - Влахесте
ruq-latn - Vlăheşte
rw - Kinyarwanda
sa - संस्कृतम्
sah - саха тыла
sat - ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ
sc - sardu
scn - sicilianu
sco - Scots
sd - سنڌي
sdc - Sassaresu
sdh - کوردی خوارگ
se - davvisámegiella
sei - Cmique Itom
ses - Koyraboro Senni
sg - Sängö
sgs - žemaitėška
sh - srpskohrvatski / српскохрватски
shi - Tašlḥiyt/ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ
shi-latn - Tašlḥiyt
shi-tfng - ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ
shn - ၽႃႇသႃႇတႆး
shy-latn - tacawit
si - සිංහල
simple - Simple English
sk - slovenčina
skr - سرائیکی
skr-arab - سرائیکی
sl - slovenščina
sli - Schläsch
sm - Gagana Samoa
sma - åarjelsaemien
smn - anarâškielâ
sn - chiShona
so - Soomaaliga
sq - shqip
sr - српски / srpski
sr-ec - српски (ћирилица)
sr-el - srpski (latinica)
srn - Sranantongo
ss - SiSwati
st - Sesotho
stq - Seeltersk
sty - себертатар
su - Sunda
sv - svenska
sw - Kiswahili
szl - ślůnski
szy - Sakizaya
ta - தமிழ்
tay - Tayal
tcy - ತುಳು
te - తెలుగు
tet - tetun
tg - тоҷикӣ
tg-cyrl - тоҷикӣ
tg-latn - tojikī
th - ไทย
ti - ትግርኛ
tk - Türkmençe
tl - Tagalog
tly - толышә зывон
tn - Setswana
to - lea faka-Tonga
tpi - Tok Pisin
tr - Türkçe
tru - Ṫuroyo
trv - Seediq
ts - Xitsonga
tt - татарча/tatarça
tt-cyrl - татарча
tt-latn - tatarça
tum - chiTumbuka
tw - Twi
ty - reo tahiti
tyv - тыва дыл
tzm - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
udm - удмурт
ug - ئۇيغۇرچە / Uyghurche
ug-arab - ئۇيغۇرچە
ug-latn - Uyghurche
uk - українська
ur - اردو
uz - oʻzbekcha/ўзбекча
uz-cyrl - ўзбекча
uz-latn - oʻzbekcha
ve - Tshivenda
vec - vèneto
vep - vepsän kel’
vi - Tiếng Việt
vls - West-Vlams
vmf - Mainfränkisch
vo - Volapük
vot - Vaďďa
vro - Võro
wa - walon
war - Winaray
wo - Wolof
wuu - 吴语
xal - хальмг
xh - isiXhosa
xmf - მარგალური
xsy - saisiyat
yi - ייִדיש
yo - Yorùbá
yue - 粵語
za - Vahcuengh
zea - Zeêuws
zgh - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
zh - 中文
zh-cn - 中文(中国大陆)
zh-hans - 中文(简体)
zh-hant - 中文(繁體)
zh-hk - 中文(香港)
zh-mo - 中文(澳門)
zh-my - 中文(马来西亚)
zh-sg - 中文(新加坡)
zh-tw - 中文(台灣)
zu - isiZulu
qqq - Message documentation
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:Metaforsa 3/3.plus}}<languages/> {{Infobox module | name = MF3/MF3.plus | image = METAFORSA_3_MF3-14.png | maxcandev = 4 (can be extended with the license) 99 (for Metaforsa 3.plus) | canbuslength = 800 m (twisted pair CAT5e) | maxcancurrent = 500 mA | outCount = 10 | dimmOut = 4 | peakl = 16 A | peakdl = 0.5 A (110 W at 220 V) | dt = MOSFET | inDisc = 28 | voltage = 11.5...27.5 V DC | dim = 9U, 156x90x58 mm }} ==Introduzione== METAFORSA SMART HOUSE Installation Manual describes the procedure for its installation, assembly, operation and setting. While working with the system, you must strictly comply with all the requirements set out in this manual. Failure to comply may result in damage to the device, its failure, electric shock, fire and other fallout. The manufacturer reserves the right to make changes to this manual without prior notice. This manual is an integral part of the system and shall remain with the end-use customer. <youtube>IC_-C7zVTPc</youtube> ==Caratteristiche *10 uscite universali supportate: **Luci **Valvole di riscaldamento NC/NO **Tende **Cancelli a 1 o 2 poli **Valvole a 1 o 2 poli **Chiusure NC/NO **Bobine di ventilazione *4 uscite dimmerabili *28 ingressi che supportano: **Pulsanti **Pulsanti a LED **Interruttori **Interruttori a lamelle **Sensori di perdita **Rilevatori di movimento **Sensori di temperatura **Strisce LED **Strisce RGB a 3-4-5 canali **StrisceWS2812B **Dispositivi RS485 (solo per Metaforsa 3.plus) *Porta di estensione *Relè con contatti AgSnO2 con corrente di spunto di 80A 20ms *Connessione al cloud e controllo di tutti i sistemi della casa *Controllo vocale (Siri, Alexa, Google Home) ==Requisiti di sicurezza== <div class="caution">'''ATTENZIONE! Tutti i lavori relativi all'installazione, collegamento, impostazione, assistenza e supporto devono essere eseguiti da personale qualificato con sufficienti competenze ed esperienza nel lavoro con apparecchiature elettriche.''' </div> Per evitare il rischio di incendio, scossa elettrica, danni al sistema e/o lesioni personali, l’installazione e il montaggio del sistema devono essere eseguiti in conformità con le istruzioni di seguito elencate: *Tutti i lavori di collegamento devono essere eseguiti in assenza di corrente; *utilizzare strumenti adeguati e protezioni personali contro le scosse elettriche; *non utilizzare cavi, fili e connettori danneggiati; *evitare di piegare i cavi e i fili; *non schiacciare o piegare i cavi e i fili applicando una forza eccessiva. In caso contrario, i conduttori interni dei cavi e dei fili potrebbero spellarsi o rompersi; *Non utilizzare prese di corrente con contatti scadenti per il collegamento; *non superare il limite dei parametri di carico specificati nel presente manuale; *La sezione dei fili dei conduttori di alimentazione è soggetta alle specifiche relative al limite di densità di corrente, al tipo di isolamento e al materiale dei fili. Una sezione leggera può provocare il surriscaldamento del cavo e l'incendio. Quando si lavora con il sistema dopo l'alimentazione di tensione '''MAI''': *effettuare la connessione/sconnessione dei connettori; *moduli e sensori aperti. ==Configurazione del sistema e scopo== ===Scopo del sistema=== METAFORSA SMART HOUSE è una soluzione pronta per l'automazione di locali residenziali e commerciali, complessi alberghieri che include le funzionalità più desiderate di Smart House. Il dispositivo dispone di 10 canali di controllo, 4 canali di regolazione e 28 canali di ingresso. {| class="wikitable" |- ! Le uscite universali possono essere utilizzate per controllare: !!! Gli ingressi universali consentono di collegare: |- | Illuminazione || Pulsanti/LED/unità di commutazione |- | Connettori per prese di corrente || Interruttori reed magnetici |- | Riscaldamento a pavimento || Sensori di perdita |- | Tenda || Rilevatori di movimento |- | Attuatori per cancelli || Sensori di temperatura |- | Alimentazione dell'acqua || Strisce LED/3-4-5 canali RGB/strisce WS2812B |- | Valvole di riscaldamento || Dispositivi RS485* |} <nowiki>*</nowiki> - Solo per Metaforsa 3.plus '''Porta di espansione''' La porta di espansione consente di aggiornare il sistema collegando apparecchiature ausiliarie, come il modulo di controllo per illuminazione a LED, dimmerazione, dispositivi di misurazione e altri elementi. Il pacchetto, completamente pronto per l'installazione, comprende l'hardware e il software di base. ===Contenuto della confezione=== Il pacchetto è dotato di serie di: {| class="wikitable" |- | Mainframe METAFORSA 3/3.plus || 1 pz |- | Alimentatore MEANWELL DR-15-12 || 1 pz |- | Sensore di movimento CW-MSD || 3 pz |- | Sensore di dispersione FW-WL.B || 2 pz |- | Elemento sensibile alla temperatura FW-TS || 4 pz |- | Interruttore magnetico reed (sensore di posizione finestra/porta) || 4 pz |- | Filtro antidisturbo per cavo Ethernet || 1 pz |- | Cavo di alimentazione || 1 pz |} ===Specifiche tecniche di base del sistema=== Le specifiche e le caratteristiche di base del modulo METAFORSA 3/3.plus sono riportate nella tabella 1. {| class="wikitable" |+ text-align="left"|'''Tabella 1''' |- Specifiche! Significato |- |colspan="2"|'''Porte di uscita'' |- | Numero di canali commutati || 10 |- | Numero di gruppi commutati || 10 |- | Numero di canali dimmerabili || 4 |- | Tensione di commutazione || 0-250 V AC/DC |- | Carico di picco (un canale) || 16A |- | Carico di picco (dispositivo) || 160A |- | Carico massimo per canale di regolazione || 0,5A (110W a 220V) |- | Tipo di dimmer || MOSFET |- | Tipo di carico del dimmer || R,C |- | Tipo di dimmerazione || bordo d'uscita |- | Tipo di collegamento del cavo di alimentazione || connettore |- |Sezione ammissibile del cavo di alimentazione da collegare alla presa:<br>cavo a conduttore singolo<br>cavo a conduttore multiplo<br>cavo a conduttore multiplo a punta||<br>0,5 ... 4mm2<br>0,5 ... 4mm2<br>0,5 ... 2,5mm2 |- |colspan="2"|''Porte di ingresso'' |- |Numero di ingressi discreti || 28 |- |Corrente massima nominale sui connettori di tensione a corrente continua || 5 mA* |- |colspan="2"|''Altro''' |- |Temperatura ambiente di funzionamento || 0 ... +45°С |- |Temperatura di stoccaggio/trasporto || -10 ... +50°С |- |Umidità ammissibile || 0 ... 95% (non condensante) |- |Alimentazione || 11,5 ... 27,5 V CC<br>24V, 0,75A Consigliato |- |Massima richiesta || 0,5А |- |Interfacce disponibili || Ethernet, CAN |- |Tipo di bus || CAN (4 fili) |- |CAN (4 fili) || 800 m** (doppino CAT5e) |- |Tipo di filo CAN || FTP Cat 5E |- |Tipo di connessione CAN || Connettore |- |Lunghezza massima della linea digitale || 30 m |- |Tipo di linea digitale || UTP/FTP Cat 5E |- |Lunghezza massima LAN || 100 m |- |Tipo di filo LAN || UTP/FTP Cat 5E |- |Tipo di connessione LAN || Connettore RJ-45 |- |Quantità porte RS485 || 1*** |- |Velocità di trasferimento dati || 1200-115200 b/s*** |- |Specifiche dimensionali || 9U, 156x90x58 mm |- |Materiale del guscio || ABS |- |Involucro || IP40 |- |Tipo di installazione dell'apparecchio ||Binario DIN (EN 60715) |- |Peso || 400 g |} <nowiki>*</nowiki> - I canali di uscita devono essere collegati solo con un amplificatore che utilizza come ingresso il segnale PWM a 5 V dell'uscita IO. <nowiki>**</nowiki> - per le linee lunghe è necessaria l'installazione di alimentatori aggiuntivi; la lunghezza massima della linea può essere ridotta da vari fattori di interferenza <nowiki>***</nowiki> - Solo per Metaforsa 3.plus ===Struttura generale del Sistema=== La vista generale del modulo è mostrata in '''fig. 1''' [[File:MF3_scheme.png|700px|frameless|left|Fig. 1 Vista generale del modulo]] <br> {| class="wikitable" style="clear:left;" |- |1 || - connettore per applicazione del carico |- |2 || - connettore per applicazione dimming-lampade |- |3 || - connettore di alimentazione |- |4 || - connettore di rete Ethernet |- |5-6 || - connettori per canali universali di ingresso/uscita |- |7 || - connettore per modulo di espansione. |} '''Panoramica dei connettori esterni del dispositivo METAFORSA:''' Nella parte superiore dell'involucro ('''fig. 1''') sono presenti: *connettore (1) — Connessione dispositivi; *connettore (2) — Collegamento lampade dimmerabili; Nella parte inferiore dell'involucro ('''fig. 1''') sono presenti: *connettore (3) - collegamento all'alimentazione del modulo; *connettore (4) - connessione alla rete Ethernet; *connettori (5-6) - collegamento dei canali di ingresso/uscita universali - pulsanti, interruttori reed, pulsanti LED, sensori di perdita, sensori di movimento, sensori di temperatura, strisce LED, strisce RGB a 3-4-5 canali, strisce WS2812B, dispositivi RS485 (solo per Metaforsa 3.plus); *Connettore (7) - connessione al modulo di espansione. La configurazione fisica e l'assegnazione dei punti di contatto di ciascun connettore sono riportate nella ''tabella 2''. {| class="wikitable" |+ text-align="left"|'''Tabella 2''' |- !Connettore!!Contatto!!Assegnazione |- |[[File:Out.png|80px|frameless]] ||1-10|| Applicazione del carico (lampade, attuatori termici, ecc.) |- |[[File:Dimm.png|80px|frameless]] ||D1-4, L, N|| Applicazione del carico (lampade dimmerabili) |- | colspan="2"| Indicatori di stato del dispositivo || Gli indicatori di stato del modulo sono descritti nella ''tabella 3'' |- |[[File:24vconn.png|80px|frameless]] ||+24V<br>GND|| +24V - alimentazione del modulo tramite un alimentatore esterno da 24 V GND - comune |- |[[File:Rj45.jpg|80px|frameless]] ||RJ45|| +24V - module power supply via external 24 V power supply GND - common |- |[[File:IOC_CONN.png|80px|frameless]] ||In1-14, In15-28 GND|| Collegamento dei dispositivi di controllo (pulsanti, pulsanti a LED, interruttori reed magnetici, rilevatori di movimento, sensori di perdita, sensori di temperatura, ecc:) <br>In1 ... In28 - ingressi logici <br>GND - comune |- |[[File:Can.jpg|80px|frameless]] ||VCC<br>GND<br>L<br>H|| Collegamento moduli esterni per CAN-bus<br>VСС - uscita 24V per alimentazione dispositivi esterni<br>GND - comune<br>L - bus dati CAN-L<br>H - bus dati CAN-H |} {{indicationmfold}} ===Installazione e assemblaggio del sistema=== Prima di collegare il sistema è necessario: *posizionare il sensore e gli attuatori (se non preinstallati), impostare i sensori e gli attuatori; *posizionare il modulo e l'alimentatore. '''Nota: il modulo deve essere installato vicino alla fonte di tensione di alimentazione.''' <div class="cautoin">ATTENZIONE! La tensione di alimentazione CA deve essere fornita all'ingresso del sistema attraverso il gruppo dell'interruttore. Dovrebbe essere installato vicino all'alimentatore.</div> #'''La potenza del gruppo interruttore deve essere conforme alla capacità di carico;''' #'''Al modulo non è possibile collegare altro che i conduttori di fase, il filo neutro è collegato separatamente.''' Lo schema tipico del collegamento dei moduli METAFORSA 3/3.plus è illustrato nella ''fig. 3''. <div style="clear: both">[[File:MF3_scheme_connections.png|700px|Fig. 3]]</div> ===Collegamento degli attuatori=== ====Collegamento luci/contattore elettrico/termico attuatore riscaldamento==== {| class="wikitable" style="width:800px"; |- |[[File:lamps.png|350px|lamp]]<br>'''Fig. 4'''|| style="margin:20px"|Tali attuatori come luce, contattore elettrico, attuatore termico di riscaldamento devono essere accesi su una qualsiasi delle uscite 1 – 10, il filo neutro e il filo di terra devono essere collegati direttamente al quadro elettrico. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.4'''. |} ====Collegamento di un dispositivo a carico elevato==== {| class="wikitable" style="width:800px"; |- |[[File:Contactor.png|350px|Contactor]]|| style="margin:20px"|Contattori consigliati: *Serie ABB ESB *Serie Schneider Acti 9 iCT *Serie ESC Hager. |} ====Collegamento valvola unipolare alimentazione acqua/gas==== {| class="wikitable" style="width:800px"; |- |colspan="2" style="background-color:#dededf" |'''Attenzione: Prima di alimentare il carico, accertarsi che la configurazione di uscita del modulo METAFORSA sia corretta. Una configurazione errata o un collegamento non corretto possono causare il guasto del modulo e/o dell'apparecchiatura ad esso collegata e persino un incendio.''' |- |[[File:1pvalve.png|350px|valve]]<br>'''Fig. 5'''|| style="margin:20px"|La valvola unipolare di alimentazione acqua/gas è collegata a una qualsiasi delle uscite da 1 a 10, il filo di neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al quadro. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.5'''. |} ====Collegamento valvola bipolare alimentazione acqua/gas==== {| class="wikitable" style="width:800px"; |- |colspan="2" style="background-color:#dededf" |'''Attenzione: Prima di applicare l'alimentazione alla valvola, è necessario assicurarsi che la configurazione di uscita del modulo METAFORSA sia corretta. Una configurazione errata può causare l'applicazione simultanea della tensione a entrambi i canali della valvola, con conseguente guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate e persino un incendio.''' |- |[[File:2pvalve.png|350px|valve]]<br>'''Fig. 6'''|| style="margin:20px"|Due punti di contatto adiacenti (ad esempio, 3, 4) sono utilizzati per collegare la valvola di alimentazione acqua/gas a due poli; in queste condizioni il filo neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al quadro. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.6'''. |} ====Collegamento attuatore cancello unipolare==== {{ConExC |Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente l'accesso all'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono provocare il guasto del modulo e/o il guasto delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio. |1pgate|Fig. 7|Qualsiasi punto di contatto (ad esempio 3) viene utilizzato per collegare i controller di azionamento del cancello unipolari. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.7'''. }} ====Collegamento attuatore cancello bipolare==== {{ConExC |Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio. |2pgate|Fig. 8|Per collegare il controller bipolare del cancello è necessario utilizzare due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4). L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.8'''. }} ====Collegamento attuatore per tende/persiane/tapparelle con controllo di forza 220V==== {{ConExC |Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio. |Pjalousie|Fig. 9|Per collegare l'attuatore tende/persiane/rolladens è necessario utilizzare due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4), in queste condizioni il filo di neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al centralino. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.9.''' }} ====Collegamento attuatore per tende/persiane/tapparelle con comando a bassa tensione==== {{ConExC |Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio. |ljalousie|Fig. 10|Due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4) devono essere utilizzati per collegare l'attuatore per tende/persiane/rolladens con controllo a bassa tensione. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig. 10'''. }} ===Collegamento elementi sensibili/interruttori/pulsanti=== ====Collegamento di sensori di movimento/sensori di perdita==== I sensori di movimento/sensori di perdita devono essere collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28; in queste condizioni la loro alimentazione è collegata ai punti di contatto di +5V e GND del relativo gruppo. L'esempio di collegamento è mostrato nella ''Fig.11''. [[File:IOC_CONN_LM.png|400px]] <br> '''Fig. 11''' collegamento dei sensori di movimento/sensori di perdita ====Collegamento di pulsanti/interruttori/interruttori magnetici==== I pulsanti e gli interruttori reed sono collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28, mentre il loro secondo punto di contatto è collegato al punto GND del relativo gruppo di moduli METAFORSA. L'esempio di collegamento è mostrato nella '''Fig. 12-13'''. {| style="width"700px" |- style="tezt-align:center;" |[[File:Buttons_MF3.png|400px|center]]<br>'''Fig. 12''' collegamento di pulsanti/unità di commutazione || [[File:Reed-sv_MF3.png|400px|center]]<br>'''Fig. 13''' collegamento degli interruttori magnetici reed (sensori di posizione di porte e finestre) |} ====Collegamento dei sensori di temperatura==== I sensori di temperatura sono collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28, mentre il loro secondo punto di contatto è collegato al punto GND del relativo gruppo di moduli METAFORSA. L'esempio di collegamento è mostrato nella ''Fig. 14''. [[File:IOC_CONN_T.png|300px]]<br><br>'''Fig. 14''' collegamento dei sensori di temperatura ==== Schema di connessione RGB==== <div class="caution">ATTENZIONE! I canali di uscita devono essere collegati solo con un amplificatore che utilizza come ingresso il segnale PWM a 5 V dell'uscita IO</div>. [[File:IOC_RGB_EX.png|600px]]<br><br>'''Fig. 15''' Collegamento RGB ==== Schema di collegamentoWS2812B==== [[File:IOC_CONN_WS.png|400px]]<br><br>'''Fig. 16''' Collegamento WS2812B ==== Schema di collegamento RS485==== <div class="caution">ATTENZIONE! La connessione RS485 è disponibile solo per Metaforsa 3.plus e si verifica solo su 21 canali</div> [[File:MF3plus_rs485.png|400px]]<br><br>'''Fig. 17''' Collegamento RS485 ===Collegamento di apparecchiature ausiliarie=== I moduli di espansione comprendono apparecchiature Larnitech collegate tramite CAN-bus. Tali apparecchiature includono: dimmer, moduli di controllo con retroilluminazione RGB, sensori multimodali, ecc. L'apparecchiatura collegata alla porta di espansione viene definita automaticamente e non richiede alcuna regolazione preimpostata. L'assegnazione dei pin dei contatti del connettore è definita nella '''Tabella 4.''' L'esempio di collegamento è mostrato nella '''Fig. 18'''. {| class="wikitable" style="width:700px" |- |[[File:CAN_MF3.png|700px]] |- |style="background-color:#dededf"|'''Attenzione! Le resistenze di terminazione da 120 ohm devono essere installate sui connettori terminali tra i punti di contatto L e H del bus CAN. Assicurarsi che la connessione sia corretta. Un collegamento errato può causare il malfunzionamento del sensore e/o del modulo.''' |} ===Procedura di installazione e connessione del modulo=== <div style="width:700px; background-color:#dededf">''' ATTENZIONE! È necessario seguire scrupolosamente le raccomandazioni elencate nella sezione Requisiti di sicurezza del presente documento.'''</div> #Installare il modulo nel quadro elettrico sulla guida DIN e fissarlo con l'apposita chiusura sulla base del modulo. #Fissare l'alimentatore sul lato sinistro del modulo. #Collegare il connettore (4) con il filtro antidisturbo preinstallato, fornito insieme al modulo. #Collegare i connettori (5), (6). #Collegare i connettori (1), (2). #Collegare il connettore (3). #Alimentare l'alimentatore del modulo METAFORSA. #Attendere il caricamento del modulo e configurarlo secondo le ''Istruzioni per l'installazione del sistema''. #Applicare l'alimentazione ai connettori (1), (2). #Verificare il corretto funzionamento di tutte le apparecchiature. ===Procedura di spegnimento e disinstallazione del modulo METAFORSA=== #Togliere tensione al modulo scollegando il gruppo interruttore automatico dell'alimentazione del carico e l'unità di alimentazione del modulo METAFORSA. Verificare l'assenza di tensione sui terminali (1), (2) dei fili del connettore e sui terminali di ingresso dell'alimentatore. #Scollegare i connettori di alimentazione del carico (1), (2). #Scollegare il connettore (3). #Scollegare i connettori (4)-(6). #Rimuovere il modulo dalla guida DIN, rilasciando il fermo nella parte inferiore della base del modulo. ==Configurazione hardware== Per configurare e controllare METAFORSA SMART HOUSE, è necessario installare sul proprio smartphone o tablet il software Larnitech, disponibile su [https://itunes.apple.com/us/app/larnitech/id1108457530?mt=8 App Store] e [https://play.google.com/store/apps/details?id=com.larnitech Play Market]. Dopo l'installazione, seguire le '''Istruzioni per l'installazione del sistema'''. ==Diagnostica e gestione dei guasti== Di seguito sono riportati alcuni possibili guasti e modalità di gestione dei guasti. In caso di difficoltà o di problemi non dichiarati qui, contattare il supporto tecnico: [http://www.larnitech.com/support/] o [support@larnitech.com]. Sono inoltre disponibili alcuni suggerimenti nella sezione FAQ del nostro sito Web [http://www.larnitech.com/faq/]. ===Gli attuatori non funzionano:=== *assicurarsi che le uscite siano configurate correttamente nell'applicazione (vedere '''Istruzioni per la configurazione del sistema'''); *verificare che il collegamento sia corretto secondo la '''tabella 2 e''' il paragrafo 3.6; *assicurarsi che l'alimentazione sia fornita al contatto di alimentazione in ingresso, ovvero che tutti i gruppi dell'interruttore siano accesi. *verificare l'operatività delle apparecchiature collegate. ===Il modulo è spento, indicazione assente:=== *verificare il collegamento all'alimentatore 24V come indicato nella '''tabella 2''' (assegnazione pin contatti); *controllare il collegamento dell'alimentatore alla rete elettrica 220V, l'indicatore deve essere acceso. ===Errore di connessione di rete:=== *assicurarsi che il cavo Ethernet sia cablato correttamente e collegato al connettore; *assicurarsi che gli indicatori di stato LED siano accesi sul connettore Ethernet; *verificare che la configurazione della LAN sia corretta, siano assenti i passanti del cavo Ethernet; *Il modulo METAFORSA e il dispositivo da cui ti connetti si trovano nella stessa rete. hold integer 0-10000 1-10 per impostazione predefinita, hold è uguale a runtime hold è il tempo di ponte in millisecondi, viene utilizzato per cancello e persiana, serratura; Esempio: hold=3500 ===I sensori non funzionano:=== *assicurarsi che gli ingressi siano configurati correttamente nell'applicazione ('''Istruzioni per la configurazione del sistema'''); *verificare che il collegamento sia corretto secondo la '''tabella 2''' e il paragrafo 3.7; *assicurarsi che il modulo METAFORSA sia acceso: il gruppo interruttore è chiuso, l'indicazione sull'alimentatore è accesa, l'indicazione del modulo corrisponde allo stato di funzionamento – '''tabella 3'''; *verificare la disponibilità di alimentazione sui sensori; *verificare l'integrità delle linee posate ai sensori. ===L'attrezzatura ausiliaria non funziona:=== *verificare che il collegamento sia corretto secondo la tabella 2 e il paragrafo 3.8-9; *assicurarsi che il modulo METAFORSA sia acceso: il gruppo interruttore è chiuso, l'indicazione sull'alimentatore è accesa, l'indicazione del modulo corrisponde allo stato di funzionamento – tabella 3; *verificare l'integrità delle linee CAN, tensione di alimentazione sui moduli. ==HW Impostazioni== {| class="wikitable" |- Nome!!Tipo, intervallo!!SUBID!!Predefinito!!Descrizione |- |runtime||integer 0-100 || 1-10 || 15 ||runtime è il tempo di apertura/chiusura in secondi, utilizzato per valvole jalousie, gate, valvole (2 poli); <br>Esempio: runtime=15 |- |runtimeopen||integer 0-60000||Blinds subId || ||Runtimeopen è il tempo di apertura in millisecondi, utilizzato per le tende; Esempio: runtimeopen=15000 |- |runtimeclose||integer 0-60000||Blinds subId|| ||Runtimeclose è il tempo di chiusura in millisecondi, utilizzato per le tende; Esempio: runtimeclose=15000 |- |hold||integer 0-10000||1-10||500||hold è il tempo di collegamento in millisecondi, utilizzato per gate e jalousie (per impostazione predefinita hold è uguale a runtime per jalousie e gate), lock; Esempio: hold=3500 |- |def||string 'ON'||1-10||'OFF'||def è lo stato dell'elemento impostato dopo il riavvio, viene utilizzato per lampade, riscaldamento, valvole (1 polo); esempio: def='ON' |- |stop||Char ‘R’||1-7||–||(per cancelli e persiane a 2 poli) Se viene dichiarato con il comando Stop durante il movimento, appare lo stesso impulso che era all'inizio del movimento. Il polo, da cui si forma l'impulso di arresto, è definito dal parametro Valore di arresto. Se è 'r' o 'R', l'impulso di arresto viene prodotto sul polo opposto a quello dell'impulso di avvio. Se viene indicato un altro valore (ad esempio, 'd'), l'impulso di stop viene prodotto sullo stesso polo. Se è trascorso un tempo di esecuzione dopo l'inizio del movimento, l'impulso di arresto non viene prodotto. Esempio: stop=’r’ |- |out||char[10]||98||'LLLLHHHHP-'||Ciascun carattere è responsabile del tipo di un particolare canale *'L'-Lampada; *'M'-Lampada inversa; *J'-Heating NO, valvola di riscaldamento, normalmente aperta; *H'-Heating NC, valvola di riscaldamento, normalmente chiusa; *'B'-Tende (2 poli), jalousie/tende; *'C'- Tende inverse (2 poli), jalousie/curtains, apertura-chiusura invertita; *Cancello (2 poli), cancello a 2 poli; *Cancello (2 poli) inverso, cancello a 2 poli, apertura-chiusura invertita; *Cancello a 1 polo (1 pressione breve), cancello a 1 polo; *Gate "Z" (1 polo) Inversa, porta a 1 polo, apertura-chiusura invertita; *Valvola (2 poli), valvola a 2 poli; *'W'-Valvola (2 poli) Valvola inversa a 2 poli, apertura-chiusura invertita; *'R'-Valvola (1 polo), valvola a 1 polo,; *Valvola S (1 polo) Inversa, valvola a 1 polo, invertita aperta-chiusa; *'K'-Lock (pressione breve); *'N'-Lock (pressione breve) Inverso; *'P'-Blocchi (2 poli); *'O'-Tende invertite (2 poli), inversione apertura-chiusura; *'F'-FanCoil. Gruppo1 (commutazione lampada). Per il controllo della velocità del fancoil; *'E'-FanCoil. Gruppo2 (lampada a levetta). Per il controllo della velocità del fancoil; *'Q'-FanCoil. Gruppo3 (accensione lampada). Per il controllo della velocità del fancoil; *'U'-FanCoil. Gruppo4 (lampada a intermittenza). Per il controllo della velocità del fancoil; *'I'-FanCoil. Gruppo5 (lampada a commutazione). Per il controllo della velocità del fancoil; *'-'-nessuno, non è collegato nulla. Esempio: out='LLB-G-V-W-' |- |dm||char[4]||98||‘LLLL’||Ciascun carattere è responsabile del tipo di un particolare canale *'g' - utilizzo come lampada alogena dimer *'s' - Interruttore soft, lampada, quando l'alimentazione è fornita/diseccitata in modo fluido (500 msec) *'k' - Interruttore, lampada, quando l'alimentazione è fornita/diseccitata immediatamente *'l' - Funzione LED, lampade LED dimmerabili *'v' - Funzione lineare di dimmerazione *'-' - Canale disattivato *'+' - Canale regolare Esempio: dm=’skl-‘ |- |def||integer 0-250||11-14||100||Il livello di luminosità predefinito in caso di reset dell'alimentazione (1..250). Esempio: def=250 |- |min||integer 0-100||11-14||0||Livello di regolazione minimo, ad esempio: min=10 |- |max||integer 0-100||11-14||100||Livello massimo di oscuramento, esempio: max=95 |- |start||integer 0-100||11-14||0||La funzione di avvio viene utilizzata per le lampade che non dispongono della tensione minima per accendersi. Se il valore impostato è inferiore al valore di avvio, la lampada si accende al valore di avvio e poi la luce viene attenuata fino al livello impostato. Esempio: start=60 |- |force||integer 0-100||11-14||10||Durata del valore iniziale (misurata in millisecondi). Esempio: force=20 |- |runtime||integer 0-60000||11-14||1000||Il tempo di esecuzione è la velocità di variazione della luminosità da 'min' a 'max' (misurata in millisecondi). Esempio: runtime=1000 |- |offset||integer (+/- 0…39)||39-46||'0'||offset dei valori del sensore; ad esempio, l'offset è -3,8 : Esempio: hw="offset='-3.8'" |- |io||char[28]||98||io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK'||Ogni carattere è responsabile del tipo di un particolare canale *'0' - dimmer a led *'1' - dimmer alogeno *'2' - dimmer lineare *'3'...6' - RGB-3..6 canali *'z' - WS2812B - stringa *'e' - pulsante led inverso *'d' - pulsante a led *'c' - pulsante inverso *'b' - pulsante *'s' - interruttore *'k' - contatto inverso *'h' - contatto *'l' - perdita *'n' - Nettuno *'v' - movimento inverso *'m' - movimento *'r' - termoresistenza *'t' - DALLAS *'-' - nessuno Esempio: io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' |- |hw||string||98||-||hw="...", dove *pwm_invert - inversione PWM [1, 0]; *lbn_bright - luminosità dei pulsanti a led, intervallo (0 - 255); *f - la frequenza PWM predefinita è 1000, intervallo (1 - 5000). Esempio: <syntaxhighlight lang="xml" line> hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000" </syntaxhighlight> |- |colspan="3"|'''Solo per Metaforsa 3.plus'' |- |cfg||string||98||9600/8N1||cfg='SPEED/BPS', Solo per Metaforsa 3.plus'' dove *SPEED - velocità di trasmissione [1200..115200]; *B - lunghezza dati [7,8]; *P - presenza e tipo di bit di parità [N(No parity),E(Even parity),O(Odd parity)]; *S - lunghezza del bit di stop [1, 1,5 o 2]. Esempio: <syntaxhighlight lang="xml" line> hw="cfg='9600/8N1'" </syntaxhighlight> |- |[Protocol]||string||98||—||L'impostazione del protocollo è descritta dal parametro di protocollo. Sono supportati i seguenti sono supportati i seguenti protocolli: *'modbus', protocollo Modbus; alla fine del reindirizzamento viene aggiunto il checksum CRC16 (Modbus); *'dmx', protocollo DMX; *'CO2' per il collegamento dei sensori di CO2 Larnitech; *'salda' per il collegamento della ventilazione Salda. Esempio: <syntaxhighlight lang="xml" line> hw="cfg='9600/8N1' modbus" </syntaxhighlight> |- |echo||on; off||98||'off'||Per la verifica delle impostazioni e il test si può utilizzare il parametro eco. Modulo echo-reply può essere attivato o disattivato con l'aiuto di questo parametro.Valore del parametro echo: *'off' *'on' Esempio: <syntaxhighlight lang="xml" line> hw="cfg='9600/8N1' echo='off'" </syntaxhighlight> |} <syntaxhighlight lang="xml" line> <item addr="349:1" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 1" type="lamp"/> <item addr="349:2" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 2" type="lamp"/> <item addr="349:3" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 3" type="lamp"/> <item addr="349:4" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 4" type="lamp"/> <item addr="349:5" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 5" type="lamp"/> <item addr="349:6" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating"> <automation name="Eco" temperature-level="16"/> <automation name="Comfort" temperature-level="22"/> <automation name="Hot" temperature-level="25"/> </item> <item addr="349:7" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating"> <automation name="Eco" temperature-level="16"/> <automation name="Comfort" temperature-level="22"/> <automation name="Hot" temperature-level="25"/> </item> <item addr="349:8" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating"> <automation name="Eco" temperature-level="16"/> <automation name="Comfort" temperature-level="22"/> <automation name="Hot" temperature-level="25"/> </item> <item addr="349:9" cfgid="197" name="Jalousie" sub-type="120" type="jalousie"/> <item addr="349:11" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 1" type="dimmer-lamp"/> <item addr="349:12" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 2" type="dimmer-lamp"/> <item addr="349:13" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 3" type="dimmer-lamp"/> <item addr="349:14" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 4" type="dimmer-lamp"/> <item addr="349:16" cfgid="197" name="Door 1" type="door-sensor"/> <item addr="349:17" cfgid="197" name="Door 2" type="door-sensor"/> <item addr="349:18" cfgid="197" name="Door 3" type="door-sensor"/> <item addr="349:19" cfgid="197" name="Door 4" type="door-sensor"/> <item addr="349:20" cfgid="197" name="Door 5" type="door-sensor"/> <item addr="349:21" cfgid="197" name="Door 6" type="door-sensor"/> <item addr="349:22" cfgid="197" name="Door 7" type="door-sensor"/> <item addr="349:23" cfgid="197" name="Door 8" type="door-sensor"/> <item addr="349:24" cfgid="197" name="Door 9" type="door-sensor"/> <item addr="349:25" cfgid="197" name="Door 10" type="door-sensor"/> <item addr="349:26" cfgid="197" name="Door 11" type="door-sensor"/> <item addr="349:27" cfgid="197" name="Door 12" type="door-sensor"/> <item addr="349:28" cfgid="197" name="Door 13" type="door-sensor"/> <item addr="349:29" cfgid="197" name="Door 14" type="door-sensor"/> <item addr="349:30" cfgid="197" name="Door 15" type="door-sensor"/> <item addr="349:31" cfgid="197" name="Door 16" type="door-sensor"/> <item addr="349:32" cfgid="197" name="Door 17" type="door-sensor"/> <item addr="349:33" cfgid="197" name="Door 18" type="door-sensor"/> <item addr="349:34" cfgid="197" name="Door 19" type="door-sensor"/> <item addr="349:35" cfgid="197" name="Door 20" type="door-sensor"/> <item addr="349:36" cfgid="197" name="Door 21" type="door-sensor"/> <item addr="349:37" cfgid="197" name="Door 22" type="door-sensor"/> <item addr="349:38" cfgid="197" name="Door 23" type="door-sensor"/> <item addr="349:39" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/> <item addr="349:40" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/> <item addr="349:41" cfgid="197" name="Door 25" type="door-sensor"/> <item addr="349:43" cfgid="197" name="IR receiver" type="ir-receiver"/> <item addr="349:44" cfgid="197" name="RS485" type="com-port"/> <item addr="349:90" cfgid="197" name="Current" system="yes" type="current-sensor"/> <item addr="349:95" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/> <item addr="349:96" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/> <item addr="349:97" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/> <item addr="349:98" cfgid="197" hw="out='LLLLLHHHB-' dm='LLLL' io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKUKKKKKK-'" logic-ver="19" name="Temperature" sn="2533726919" system="yes" type="temperature-sensor"/> <item addr="349:100" cfgid="197" name="RS232" type="com-port"/> </syntaxhighlight>
Navigation menu
Personal tools
English
Log in
Namespaces
Special page
Variants
Views
More
Search
Menu
Main page
How to do
Din rail devices
Box devices
Sensors
Multiroom devices
Application
Xml
Additional info
Archived devices
Tools
Special pages
Printable version