All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 20 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h bosanski (bs) | *konektor (3) — priključak za napajanje modula; *konektor (4) — Ethernet mrežna veza; *konektori (5-6) — četiri konektora u šest tačaka za povezivanje digitalnih senzora – senzori pokreta, curenja, reed switch senzori i * senzori dugmeta/prekidača; *konektor (7) — OneWire sabirnica digitalnih senzora; *konektor (8) — priključak modula za proširenje. Fizička konfiguracija i dodjela kontaktnih mjesta svakog konektora prikazani su u '''tablici 2'''. |
h čeština (cs) | *konektor (3) — připojení napájení modulu; *konektor (4) — připojení k síti Ethernet; *konektory (5-6) — čtyři šestibodové konektory pro připojení digitálních senzorů – pohyb, netěsnost, senzory jazýčkového spínače a * senzory tlačítka/spínací jednotky; *konektor (7) — připojení sběrnice digitálních snímačů OneWire; *konektor (8) — připojení rozšiřujícího modulu. Fyzická konfigurace a přiřazení kontaktních bodů každého konektoru jsou uvedeny v '''tabulce 2'''. |
h dansk (da) | *stik (3) — modulstrømforsyningsforbindelse; *stik (4) — Ethernet-netværksforbindelse; *konnektorer (5-6) — fire sekspunktskonnektorer til tilslutning af digitale sensorer - bevægelse, lækage, reed switch-sensorer og *knap/switchende enhedssensorer; *stik (7) — OneWire digitale sensorer busforbindelse; *stik (8) — udvidelsesmodultilslutning. Den fysiske konfiguration og tildeling af kontaktpunkter for hvert stik er vist i '''tabel 2'''. |
h Deutsch (de) | *Anschluss (3) – Anschluss für die Stromversorgung des Moduls; *Anschluss (4) – Ethernet-Netzwerkverbindung; *Anschlüsse (5-6) – vier Sechspunkt-Anschlüsse für den Anschluss digitaler Sensoren – Bewegungs-, Leckage-, Reed-Schalter-Sensoren und *Tasten-/Schalteinheitssensoren; *Anschluss (7) – OneWire-Busverbindung für digitale Sensoren; *Anschluss (8) – Erweiterungsmodulanschluss. Die physische Konfiguration und die Kontaktpunktzuordnung jedes Steckverbinders sind in '''Tabelle 2''' dargestellt |
h English (en) | *connector (3) — module power supply connection; *connector (4) — Ethernet network connection; *connectors (5-6) — four six-point connectors for digital sensors connection – motion, leakage, reed switch sensors, and *button/switching unit sensors; *connector (7) — OneWire digital sensors bus connection; *connector (8) — expansion module connection. The physical configuration and contact point assignment of each connector are shown in '''table 2'''. |
h español (es) | *conector (3) — conexión de alimentación del módulo; *conector (4) — Conexión de red Ethernet; *conectores (5-6): cuatro conectores de seis puntos para la conexión de sensores digitales: movimiento, fugas, sensores de interruptor de láminas y *sensores de botón/unidad de conmutación; *conector (7) — Conexión del bus de sensores digitales OneWire; *conector (8) — conexión del módulo de expansión. La configuración física y la asignación del punto de contacto de cada conector se muestran en la '''tabla 2'''. |
h français (fr) | *connecteur (3) — connexion d'alimentation du module ; *connecteur (4) — connexion réseau Ethernet ; *connecteurs (5-6) — quatre connecteurs à six points pour la connexion de capteurs numériques – capteurs de mouvement, de fuite, de commutateurs à lames et *capteurs de bouton/unité de commutation ; *connecteur (7) — Connexion bus des capteurs numériques OneWire ; *connecteur (8) — connexion du module d'extension. La configuration physique et l'affectation des points de contact de chaque connecteur sont présentées dans le '''tableau 2'''. |
h Ἀρχαία ἑλληνικὴ (grc) | *βύσμα (3) — σύνδεση τροφοδοτικού μονάδας. *σύνδεση (4) — Σύνδεση δικτύου Ethernet. *βύσματα (5-6) — τέσσερις υποδοχές έξι σημείων για σύνδεση ψηφιακών αισθητήρων – αισθητήρες κίνησης, διαρροής, διακόπτη καλαμιού και *αισθητήρες κουμπιού/μονάδας μεταγωγής. *υποδοχή (7) — Σύνδεση διαύλου ψηφιακών αισθητήρων OneWire. *σύνδεσμος (8) — σύνδεση μονάδας επέκτασης. Η φυσική διαμόρφωση και η αντιστοίχιση σημείων επαφής κάθε βύσματος φαίνονται στον '''πίνακας 2'''. |
h magyar (hu) | *csatlakozó (3) — modul tápcsatlakozása; *csatlakozó (4) — Ethernet hálózati csatlakozás; *csatlakozók (5-6) – négy hatpontos csatlakozó digitális érzékelők csatlakoztatásához – mozgás-, szivárgás-, reed-kapcsoló-érzékelők és *gomb-/kapcsolóegység-érzékelők; *csatlakozó (7) — OneWire digitális érzékelők buszcsatlakozása; *csatlakozó (8) — bővítőmodul csatlakozás. Az egyes csatlakozók fizikai konfigurációja és érintkezési pontjai a '''2. táblázatban''' láthatók. |
h italiano (it) | *connettore (3) — connessione alimentazione modulo; *connettore (4) — connessione di rete Ethernet; *connettori (5-6) — quattro connettori a sei punti per il collegamento di sensori digitali: sensori di movimento, perdite, interruttori reed e *sensori pulsante/unità di commutazione; *connettore (7) — Connessione bus sensori digitali OneWire; *connettore (8) — collegamento del modulo di espansione. La configurazione fisica e l'assegnazione dei punti di contatto di ciascun connettore sono mostrate nella '''tabella 2'''. |
h lietuvių (lt) | *jungtis (3) — modulio maitinimo jungtis; *jungtis (4) — Ethernet tinklo jungtis; *jungtys (5-6) — keturios šešių taškų jungtys skaitmeninių jutiklių prijungimui – judesio, nuotėkio, nendrinių jungiklių davikliai ir *mygtukų/perjungimo bloko jutikliai; *jungtis (7) — OneWire skaitmeninių jutiklių magistralės jungtis; *jungtis (8) — išplėtimo modulio jungtis. Kiekvienos jungties fizinė konfigūracija ir kontaktinio taško priskyrimas rodomi ''''2 lentelėje'''. |
h Nederlands (nl) | *connector (3) — aansluiting voor modulevoeding; *connector (4) — Ethernet-netwerkverbinding; *connectoren (5-6) — vier zespuntsconnectoren voor aansluiting van digitale sensoren – bewegings-, lekkage-, reedschakelaarsensoren en *knop-/schakeleenheidsensoren; *connector (7) — Busverbinding met OneWire digitale sensoren; *connector (8) — aansluiting uitbreidingsmodule. De fysieke configuratie en contactpunttoewijzing van elke connector worden weergegeven in '''tabel 2'''. |
h polski (pl) | *złącze (3) — podłączenie zasilania modułu; *złącze (4) — połączenie z siecią Ethernet; *złącza (5-6) — cztery sześciopunktowe złącza do podłączenia czujników cyfrowych – ruchu, czujników upływu, kontaktronów i *czujników przycisków/przełączników; *złącze (7) — połączenie magistrali czujników cyfrowych OneWire; *złącze (8) — podłączenie modułu rozszerzeń. Konfigurację fizyczną i przypisanie punktów kontaktowych każdego złącza pokazano w „tabeli 2”. |
h português (pt) | *conector (3) — conexão de alimentação do módulo; *conector (4) — conexão de rede Ethernet; *conectores (5-6) — quatro conectores de seis pontos para conexão de sensores digitais – sensores de movimento, vazamento, reed switch e *sensores de botão/unidade de comutação; *conector (7) — Conexão de barramento de sensores digitais OneWire; *conector (8) — conexão do módulo de expansão. A configuração física e atribuição dos pontos de contato de cada conector são mostradas na '''tabela 2'''. |
h română (ro) | *conector (3) — conexiune la alimentarea modulului; *conector (4) — Conexiune la rețea Ethernet; *conectori (5-6) — patru conectori în șase puncte pentru conectarea senzorilor digitali – senzori de mișcare, scurgeri, comutator lamelă și *senzori de buton/unitate de comutare; *conector (7) — Conexiune magistrală a senzorilor digitali OneWire; *conector (8) — conexiune modul de extensie. Configurația fizică și alocarea punctului de contact a fiecărui conector sunt prezentate în „''tabelul 2'''. |
h русский (ru) | *разъем (3) - подключение питания модуля; *разъем (4) - подключение к сети Ethernet; *разъемы (5-6) - четыре шестиконтактных разъема для подключения цифровых датчиков - датчиков движения, протечки, герконов и *датчиков кнопок/коммутационного блока; *разъем (7) - подключение цифровых датчиков шины OneWire; *разъем (8) - подключение модуля расширения. Конфигурация и назначение контактов каждого разъема показаны в '''Таблице 2'''. |
h slovenčina (sk) | *konektor (3) — pripojenie napájania modulu; *konektor (4) — sieťové pripojenie Ethernet; *konektory (5-6) — štyri šesťbodové konektory na pripojenie digitálnych snímačov – pohybové, netesné, jazýčkové snímače a *snímače tlačidiel/spínacích jednotiek; *konektor (7) — pripojenie k zbernici digitálnych snímačov OneWire; *konektor (8) — pripojenie rozširujúceho modulu. Fyzická konfigurácia a priradenie kontaktných bodov každého konektora sú uvedené v '''tabuľke 2'''. |
h slovenščina (sl) | *konektor (3) — priključek za napajanje modula; *priključek (4) — Ethernet omrežna povezava; *konektorji (5-6) — štirje šesttočkovni konektorji za priklop digitalnih senzorjev – senzorji gibanja, puščanja, reed stikala in *senzorji tipke/stikalne enote; *konektor (7) — povezava vodila digitalnih senzorjev OneWire; *konektor (8) — priključek razširitvenega modula. Fizična konfiguracija in dodelitev kontaktnih točk vsakega priključka sta prikazani v '''tabeli 2'''. |
h српски / srpski (sr) | *konektor (3) — priključak za napajanje modula; *konektor (4) — Ethernet mrežna veza; *konektori (5-6) — četiri konektora u šest tačaka za povezivanje digitalnih senzora – senzori pokreta, curenja, reed prekidača i * senzori dugmeta/prekidača; *konektor (7) — OneVire digitalni senzori bus priključak; *konektor (8) — priključak modula za proširenje. Fizička konfiguracija i dodela kontaktnih tačaka svakog konektora su prikazani u '''tabela 2'''. |
h українська (uk) | *роз'єм (3) — для підключення блоку живлення; *роз'єм (4) — для підключення до мережі Ethernet; *роз’єми (5-6) — чотири шеститочкові роз’єми для підключення цифрових датчиків – датчиків руху, протікання, герконів та датчиків *кнопок/перемекачів; *роз'єм (7) — для підключення шини цифрових датчиків OneWire; *роз'єм (8) — для підключення модуля розширення. Фізична конфігурація та призначення контактів кожного роз'єму показані в '''таблиці 2'''. |