All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 20 translations.

NameCurrent message text
 h bosanski (bs)<div class="caution">'''OPREZ! Sve radove vezane za instalaciju, povezivanje, postavljanje, servis i podršku mora izvoditi kvalifikovano osoblje sa dovoljnim vještinama i iskustvom u radu sa električnom opremom.'''
</div>
Kako bi se izbjegao rizik od požara, strujnog udara, oštećenja sistema i/ili ličnih ozljeda, instalacija i montaža sistema moraju se izvesti u skladu sa uputstvima navedenim u nastavku:
 h čeština (cs)<div class="caution">'''POZOR! Veškeré práce související s instalací, připojením, nastavením, servisem a podporou musí provádět kvalifikovaný personál s dostatečnými dovednostmi a zkušenostmi v práci s elektrickým zařízením.'''
</div>
Aby se zabránilo riziku požáru, úrazu elektrickým proudem, poškození systému a/nebo zranění osob, musí být instalace a montáž systému provedena v souladu s níže uvedenými pokyny:
 h dansk (da)<div class="caution">'''ADVARSEL! Alt arbejde i forbindelse med installation, tilslutning, opsætning, service og support skal udføres af kvalificeret personale med tilstrækkelige færdigheder og erfaring i at arbejde med elektrisk udstyr.'''
</div>
For at undgå risikoen for brand, elektrisk stød, beskadigelse af systemet og/eller personskade, skal installationen og monteringen af systemet udføres i overensstemmelse med instruktionerne nedenfor:
 h Deutsch (de)<div class="caution">'''ACHTUNG! Alle Arbeiten im Zusammenhang mit der Installation, dem Anschluss, der Einrichtung, der Wartung und der Unterstützung müssen von qualifiziertem Personal mit ausreichenden Kenntnissen und Erfahrungen im Umgang mit elektrischen Geräten durchgeführt werden.'''
</div>
Um das Risiko eines Brandes, eines elektrischen Schlages, einer Beschädigung des Systems und/oder von Personenschäden zu vermeiden, müssen die Installation und der Zusammenbau des Systems in Übereinstimmung mit den unten aufgeführten Anweisungen durchgeführt werden:
 h English (en)<div class="caution">'''CAUTION! All work related to the installation, connection, setting up, service and support must be carried out by qualified personnel with sufficient skills and experience in working with electrical equipment.'''
</div>
To avoid the risk of fire, electric shock, damage to the system and / or personal injury, the system installation and assembly must be performed in accordance with the instructions listed below:
 h español (es)<div class="caution">'''¡PRECAUCIÓN! Todos los trabajos relacionados con la instalación, conexión, configuración, servicio y soporte deben ser realizados por personal calificado con suficientes habilidades y experiencia en el trabajo con equipos eléctricos.''
</div>
Para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica, daños al sistema y/o lesiones personales, la instalación y el montaje del sistema deben realizarse de acuerdo con las instrucciones que se enumeran a continuación:
 h français (fr)<div class="caution"> '''ATTENTION ! Tous les travaux liés à l'installation, au raccordement, à la configuration, à l'entretien et à l'assistance doivent être effectués par du personnel qualifié possédant les compétences et l'expérience suffisantes pour travailler avec des équipements électriques.'''
</div>
Pour éviter tout risque d'incendie, de choc électrique, de dommages au système et/ou de blessures corporelles, l'installation et l'assemblage du système doivent être effectués conformément aux instructions répertoriées ci-dessous :
 h Ἀρχαία ἑλληνικὴ (grc)<div class="caution">'''ΠΡΟΣΟΧΗ! Όλες οι εργασίες που σχετίζονται με την εγκατάσταση, τη σύνδεση, την εγκατάσταση, το σέρβις και την υποστήριξη πρέπει να εκτελούνται από εξειδικευμένο προσωπικό με επαρκείς δεξιότητες και εμπειρία στην εργασία με ηλεκτρικό εξοπλισμό.'''
</div>
Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, ζημιάς στο σύστημα ή/και τραυματισμού, η εγκατάσταση και η συναρμολόγηση του συστήματος πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τις οδηγίες που αναφέρονται παρακάτω:
 h magyar (hu)<div class="caution">'''VIGYÁZAT! A telepítéssel, csatlakoztatással, beállítással, szervizeléssel és támogatással kapcsolatos minden munkát szakképzett személyzetnek kell elvégeznie, aki megfelelő szaktudással és tapasztalattal rendelkezik az elektromos berendezésekkel végzett munka során.'''
</div>
A tűz, áramütés, rendszerkárosodás és/vagy személyi sérülés elkerülése érdekében a rendszer telepítését és összeszerelését az alábbi utasítások szerint kell elvégezni:
 h italiano (it)<div class="caution">'''ATTENZIONE! Tutti i lavori relativi all'installazione, collegamento, impostazione, assistenza e supporto devono essere eseguiti da personale qualificato con sufficienti competenze ed esperienza nel lavoro con apparecchiature elettriche.'''
</div>
Per evitare il rischio di incendio, scossa elettrica, danni al sistema e/o lesioni personali, l’installazione e il montaggio del sistema devono essere eseguiti in conformità con le istruzioni di seguito elencate:
 h lietuvių (lt)<div class="caution">'''ATSARGIAI! Visus darbus, susijusius su montavimu, prijungimu, nustatymu, aptarnavimu ir aptarnavimu, turi atlikti kvalifikuoti darbuotojai, turintys pakankamai įgūdžių ir patirties dirbant su elektros įrenginiais.'''
</div>
Kad išvengtumėte gaisro, elektros smūgio, sistemos sugadinimo ir (arba) sužalojimo pavojaus, sistemos montavimas ir surinkimas turi būti atliekami pagal toliau pateiktas instrukcijas:
 h Nederlands (nl)<div class="caution">'''VOORZICHTIGHEID! Alle werkzaamheden met betrekking tot de installatie, aansluiting, opstelling, service en ondersteuning moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel met voldoende vaardigheden en ervaring in het werken met elektrische apparatuur.'''
</div>
Om het risico op brand, elektrische schokken, schade aan het systeem en/of persoonlijk letsel te voorkomen, moet de installatie en montage van het systeem worden uitgevoerd in overeenstemming met de onderstaande instructies:
 h polski (pl)<div class="caution">'''OSTROŻNOŚĆ! Wszelkie prace związane z instalacją, podłączeniem, konfiguracją, serwisem i wsparciem muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel posiadający wystarczające umiejętności i doświadczenie w pracy ze sprzętem elektrycznym.'''
</div>
Aby uniknąć ryzyka pożaru, porażenia prądem, uszkodzenia systemu i/lub obrażeń ciała, instalację i montaż systemu należy wykonać zgodnie z poniższymi instrukcjami:
 h português (pt)<div class="caution">'''CUIDADO! Todos os trabalhos relacionados com a instalação, ligação, configuração, manutenção e suporte devem ser realizados por pessoal qualificado com competências e experiência suficientes no trabalho com equipamentos elétricos.'''
</div>
Para evitar o risco de incêndio, choque elétrico, danos ao sistema e/ou ferimentos pessoais, a instalação e montagem do sistema devem ser realizadas de acordo com as instruções listadas abaixo:
 h română (ro)<div class="caution">'''PRUDENȚĂ! Toate lucrările legate de instalare, conectare, instalare, service și asistență trebuie efectuate de personal calificat, cu abilități și experiență suficiente în lucrul cu echipamente electrice.'''
</div>
Pentru a evita riscul de incendiu, electrocutare, deteriorare a sistemului și/sau vătămare corporală, instalarea și asamblarea sistemului trebuie efectuate în conformitate cu instrucțiunile enumerate mai jos:
 h русский (ru)<div class="caution">'''ВНИМАНИЕ! Все работы, связанные с установкой, подключением, настройкой, обслуживанием и поддержкой, должны выполняться квалифицированным персоналом, имеющим достаточные навыки и опыт работы с электрооборудованием.'''
</div>
Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током, повреждения системы и/или травм, установка и сборка системы должны выполняться в соответствии с инструкциями, перечисленными ниже:
 h slovenčina (sk)<div class="caution">'''POZOR! Všetky práce súvisiace s inštaláciou, pripojením, nastavením, servisom a podporou musí vykonávať kvalifikovaný personál s dostatočnými zručnosťami a skúsenosťami v práci s elektrickými zariadeniami.'''
</div>
Aby ste predišli riziku požiaru, úrazu elektrickým prúdom, poškodeniu systému a/alebo zraneniu osôb, inštalácia a montáž systému sa musí vykonať v súlade s nižšie uvedenými pokynmi:
 h slovenščina (sl)<div class="caution">'''POZOR! Vsa dela v zvezi z montažo, priključitvijo, postavitvijo, servisom in podporo mora izvajati usposobljeno osebje z zadostnimi znanji in izkušnjami pri delu z električno opremo.'''
</div>
Da bi se izognili nevarnosti požara, električnega udara, poškodb sistema in/ali telesnih poškodb, je treba namestitev in sestavljanje sistema izvesti v skladu s spodaj navedenimi navodili:
 h српски / srpski (sr)<div class="caution">'''OPREZ! Sve radove u vezi sa instalacijom, povezivanjem, podešavanjem, servisiranjem i podrškom mora izvoditi kvalifikovano osoblje sa dovoljnim veštinama i iskustvom u radu sa električnom opremom.''
</div>
Da biste izbegli rizik od požara, strujnog udara, oštećenja sistema i/ili ličnih povreda, instalacija i montaža sistema se moraju izvršiti u skladu sa uputstvima navedenim u nastavku:
 h українська (uk)<div class="caution">''УВАГА! Усі роботи, пов’язані з установкою, підключенням, налаштуванням, сервісним обслуговуванням і технічною підтримкою, повинні виконуватися кваліфікованим персоналом з достатніми навичками та досвідом роботи з електрообладнанням.''''
</div>
Щоб уникнути ризику пожежі, ураження електричним струмом, пошкодження системи та/або отримання травми, установку й збірку системи слід виконувати відповідно до наведених нижче інструкцій: