Changes

Created page with "#Instale el módulo en el cuadro de distribución en el carril DIN y fíjelo con el pestillo especial en la base del módulo. #Fije la unidad de suministro en el lado izquierd..."
Line 465: Line 465:  
¡ATENCIÓN! Debe seguir con precisión las recomendaciones enumeradas en la sección Requisitos de seguridad del presente documento.'''</div>
 
¡ATENCIÓN! Debe seguir con precisión las recomendaciones enumeradas en la sección Requisitos de seguridad del presente documento.'''</div>
   −
#Install the module in the switchboard on the DIN-rail and fix it with the special latch on the module base.
+
#Instale el módulo en el cuadro de distribución en el carril DIN y fíjelo con el pestillo especial en la base del módulo.
#Fasten the supply unit on the left side of the module.
+
#Fije la unidad de suministro en el lado izquierdo del módulo.
#Connect the connector (4) having the noise filter pre-installed which is supplied complete with the module.
+
#Conectar el conector (4) que tiene preinstalado el filtro de ruido que se suministra completo con el módulo.
#Connect the connectors (5), (6).
+
#Conecte los conectores (5), (6).
#Connect the connectors (1), (2).
+
#Conecte los conectores (1), (2).
#Connect the connector (3).
+
#Conecte el conector (3).
#Apply power to the supply unit of METAFORSA module.
+
#Aplicar energía a la unidad de alimentación del módulo METAFORSA.
#Wait until the module is loaded, then configure it in accordance with the '''System Setup Instructions.'''
+
#Espere hasta que se cargue el módulo, luego configúrelo de acuerdo con las '''Instrucciones de configuración del sistema'''.
#Apply power to the connectors (1), (2).
+
#Aplique energía a los conectores (1), (2).
#Check all equipment for proper operation.
+
#Revise que todo el equipo funcione correctamente.
    
===METAFORSA module shut-off and deinstallation procedure===
 
===METAFORSA module shut-off and deinstallation procedure===
editor, Interface administrators, Administrators, translation-admin, translator
9,750

edits