Changes

Created page with "* minden csatlakozási munkát áram nélkül kell elvégezni; *használjon megfelelő szerszámokat és személyi védelmet az áramütés ellen; *ne használjon sérült ká..."
Line 67: Line 67:       −
*all connection works must be carried out without power;
+
* minden csatlakozási munkát áram nélkül kell elvégezni;
*use appropriate tools and personal protection against electric shock;
+
*használjon megfelelő szerszámokat és személyi védelmet az áramütés ellen;
*do not use damaged cables, wires and connectors;
+
*ne használjon sérült kábeleket, vezetékeket és csatlakozókat;
*avoid folding of cables and wires;
+
*kerülje a kábelek és vezetékek összehajtását;
*do not pinch or kink the cables and wires by applying excessive force. Otherwise, inner conductors of the cable and wires may be stripped or broken;
+
*ne csípje be vagy törje meg a kábeleket és vezetékeket túlzott erővel. Ellenkező esetben a kábel és a vezetékek belső vezetői lecsupaszodhatnak vagy eltörhetnek;
*do not use the power socket with poor contacts to connect;
+
*ne használja a gyenge érintkezőkkel rendelkező konnektort a csatlakoztatáshoz;
*do not exceed the load parameters limit specified in this manual;
+
*ne lépje túl a terhelési paraméterek ebben a kézikönyvben meghatározott határértékét;
*the supply conductors wire section is subject to the specifications for current density limit, insulation type and wire material. Light section can result in cable overheating and fire.
+
*a tápvezetékek vezetékszakaszára az áramsűrűség határértékre, a szigetelés típusára és a vezeték anyagára vonatkozó előírások vonatkoznak. A könnyű szakasz a kábel túlmelegedését és tüzet okozhat.
     
editor, Interface administrators, Administrators, translation-admin, translator
9,750

edits