Changes
Jump to navigation
Jump to search
40 bytes removed
, 15:15, 3 November 2023
Line 60: |
Line 60: |
| <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">④</span> - un panel sensor LCP4 de 4 pulgadas que puede mostrar una interfaz normal o una interfaz adaptada para paneles de pared; | | <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">④</span> - un panel sensor LCP4 de 4 pulgadas que puede mostrar una interfaz normal o una interfaz adaptada para paneles de pared; |
| | | |
− | <div class="mw-translate-fuzzy">
| + | Dentro de la caja hay un módulo de control de botones BW-SW24 que tiene un teclado JUNG de seis botones y 24 voltios <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">⑤</span> conectado a él; |
− | Dentro de la caja hay un módulo de control de botones BW-SW24 que tiene un teclado JUNG de seis botones y 24 voltios <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">⑤</span> conectado a él. | + | Y un router Wi-Fi, que puede conectarse a Internet a través de un puerto Ethernet <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">⑥</span> en el panel frontal de la carcasa o a través de una red Wi-Fi disponible; |
− | Y un router Wi-Fi, que puede conectarse a Internet a través de un puerto Ethernet <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">⑥</span> en el panel frontal de la carcasa o a través de una red Wi-Fi disponible. | |
| Para la fuente de alimentación, hay un puerto Tipo C <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">⑦</span>, que se encuentra en el panel frontal. | | Para la fuente de alimentación, hay un puerto Tipo C <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">⑦</span>, que se encuentra en el panel frontal. |
| Todo el equipo instalado en el maletín de demostración está alimentado por 20 voltios, lo que es absolutamente seguro para el usuario. | | Todo el equipo instalado en el maletín de demostración está alimentado por 20 voltios, lo que es absolutamente seguro para el usuario. |
Line 69: |
Line 68: |
| <hr> | | <hr> |
| Para continuar, la aplicación Larnitech debe instalarse en su teléfono inteligente o tableta. Solo tiene que escanear el primer código QR de la parte superior de su maletín. | | Para continuar, la aplicación Larnitech debe instalarse en su teléfono inteligente o tableta. Solo tiene que escanear el primer código QR de la parte superior de su maletín. |
− | </div>
| |
| | | |
| Si después de instalar e iniciar la aplicación la conexión no se establece automáticamente, deberá conectarse a la red Wi-Fi ‘Larnitech_case_5G’ con la ayuda de su dispositivo móvil. A continuación, inicia la aplicación y escanea el primer código QR en la sección ‘Conexiones’. | | Si después de instalar e iniciar la aplicación la conexión no se establece automáticamente, deberá conectarse a la red Wi-Fi ‘Larnitech_case_5G’ con la ayuda de su dispositivo móvil. A continuación, inicia la aplicación y escanea el primer código QR en la sección ‘Conexiones’. |