Line 61: |
Line 61: |
| <p>Вы можете использовать метку X, чтобы отвязать кнопку от элемента. После внесения изменений необходимо подтвердить их, поставив галочку. | | <p>Вы можете использовать метку X, чтобы отвязать кнопку от элемента. После внесения изменений необходимо подтвердить их, поставив галочку. |
| '''''' | | '''''' |
− | ===Edit radiators=== | + | ===Редактирование радиаторов (Edit radiators)=== |
− | ====General==== | + | ====Общие свойства (General)==== |
− | <p>The content of the '''General''' tab corresponds to the content on other items (see [[#General|Edit elements -> General]) | + | <p>Содержимое вкладки Общие свойства (General) соответствует содержимому других элементов (см. [[#Общие свойства|Редактирование элементов -> Общие]) [[#General|Edit elements -> General] |
− | ====Auto==== | + | ====Авто (Auto)==== |
| <p><br>[[File:instruction140.png|500px]]<br> | | <p><br>[[File:instruction140.png|500px]]<br> |
− | <p>The '''Auto''' tab for radiators contains additional settings. You can add and configure heating modes, as well as specify intervals for their activation. | + | <p>Вкладка Авто (Auto) для радиаторов содержит дополнительные настройки. Вы можете добавлять и настраивать режимы обогрева, а также указывать интервалы их активации. |
− | <p>The following presets for heating modes are available: | + | <p>Доступны следующие предустановки режимов нагрева: |
| <ul> | | <ul> |
− | <li>'''Manual''' – manually controlled mode;</li> | + | <li>Ручной (Manual) – режим ручного управления;</li> |
− | <li>'''Always off''' – while the mode is active, the radiator is turned off;</li> | + | <li>Всегда выключен (Always off) — пока режим активен, радиатор выключен;</li> |
− | <li>'''Eco''' – it sets the temperature to 16 degrees;</li> | + | <li>Экологичный (Eco) — устанавливает температуру на 16 градусов;</li> |
− | <li>'''Comfort''' – it sets the temperature to 22 degrees;</li> | + | <li>Комфортный (Comfort) — устанавливает температуру на 22 градуса;</li> |
− | <li>'''Hot''' – it sets the temperature to 25 degrees. </li> | + | <li>Теплый (Hot) – устанавливает температуру на 25 градусов. </li> |
| </ul> | | </ul> |
− | <p>'''Manual''' and '''Always off''' modes cannot be changed, others can be configured or deleted. For example, in the screenshot below, we change the temperature of the '''Eco''' mode and set 20 degrees. | + | <p><p>Режимы Ручной (Manual) и Всегда выключен (Always off) изменить нельзя, другие можно настроить или удалить. Например, на скриншоте ниже мы меняем температуру режима Экологичный (Eco) и устанавливаем ее на 20 градусов. |
| <p><br>[[File:instruction141.png|500px]]<br> | | <p><br>[[File:instruction141.png|500px]]<br> |
− | <p>Modes are changed only for a given radiator. By clicking on the plus, you can add your own modes and set the desired temperature for them. By default, the new mode is assigned the name Mode -. To change the name, press and hold it until the cursor appears. | + | <p>Режимы меняются только для данного радиатора. Нажав на знак +, вы сможете добавлять свои режимы и устанавливать для них нужную температуру. По умолчанию новому режиму присваивается название Режим (Mode). Чтобы изменить название, нажмите и удерживайте его, пока не появится курсор. |
− | <p>For each mode, except '''Manual''' and '''Always off''', you can configure the work schedule. By default, each mode is designed to maintain the specified temperature. | + | <p>Для каждого режима, кроме режимов Ручной (Manual) и Всегда выключен (Always off), можно настроить график работы. По умолчанию каждый режим предназначен для поддержания заданной температуры. |
| <p><br>[[File:instruction142.png|500px]]<br> | | <p><br>[[File:instruction142.png|500px]]<br> |
− | <p>In the screenshot on the right, we have created the “December” mode and configured the following intervals for it: | + | <p>На скриншоте справа мы создали режим Декабрь (December) и настроили для него следующие интервалы: |
| <ul> | | <ul> |
− | <li>from 6:00 to 17:00 from Mon to Fri the radiator maintains an indoor temperature of 18 degrees;</li> | + | <li>с 6:00 до 17:00 часов с понедельника по пятницу радиатор поддерживает температуру в помещении 18 градусов;</li> |
− | <li>from 17:00 to 6:00 from Mon to Fri the radiator maintains an indoor temperature of 24 degrees;</li> | + | <li>с 17:00 до 6:00 часов с понедельника по пятницу радиатор поддерживает температуру в помещении 24 градуса;</li> |
− | <li>entire weekend the radiator maintains an indoor temperature of 24 degrees. </li> | + | <li>все выходные радиатор поддерживает температуру в помещении 24 градуса.</li> |
| </ul> | | </ul> |
− | <p>You can use the '''Clone interval''' button to copy the selected interval, and the '''Delete''' - button to delete it. In all time intervals outside the specified intervals, the default temperature will be maintained. | + | <p>Вы можете использовать кнопку Клонировать интервал (Clone interval), чтобы скопировать выбранный интервал, и кнопку Удалить (Delete), чтобы удалить его. Во все промежутки времени вне указанных интервалов будет поддерживаться температура по умолчанию. |
− | ====Sensors==== | + | ====Датчики==== |
− | <p>On the '''Sensors''' panel you can see sensors from the current room (the screenshot on the left) and sensors from all rooms (the screenshot on the right). To see all the sensors in the home, click the '''Show all sensors''' button. To connect the sensor, click on it – it will be highlighted in orange. If several sensors are connected, the temperature received from them is averaged. | + | <p>На панели Датчики (Sensors) отображаются датчики из текущего помещения (скриншот слева) и датчики из всех помещений (скриншот справа). Чтобы увидеть все датчики в доме, нажмите кнопку Показать все датчики (Show all sensors). Чтобы подключить датчик, нажмите на него — он будет выделен оранжевым цветом. Если подключено несколько датчиков, температура, полученная от них, усредняется. |
| <table> | | <table> |
| <tr> | | <tr> |
Line 95: |
Line 95: |
| </tr> | | </tr> |
| </table> | | </table> |
− | ===Edit Multiroom=== | + | ===Редактирование мультирума=== |
− | <p>When the edit mode is enabled the wrench icon appears in the right upper corner of the multimedia panel. Click it to open the edit menu. | + | <p>Когда режим редактирования включен, в правом верхнем углу мультимедийной панели появляется значок гаечного ключа. Нажмите его, чтобы открыть меню редактирования. |
− | ====General==== | + | ====Общие свойства (General)==== |
− | <p>The '''General''' tab (see [[#General">Edit elements -> General]]) in the multiroom has two additional functions: | + | <p>Вкладка Общие свойства (General) (см. [[#Общие свойства>Редактирование элементов -> Общие свойства]]) ([[#General">Edit elements -> General]]) в мультируме имеет две дополнительные функции: |
| <ul> | | <ul> |
− | <li>'''Soft Start''' – it allows you to set the period (in seconds) used to increase the start volume from 0 to the specified level. </li> | + | <li>Плавное начало (Soft Start) — позволяет установить период (в секундах), используемый для увеличения начальной громкости с 0 до указанного уровня.</li> |
− | <li>'''Turn OFF parameters''' – it allows you to set the period in seconds or the number of tracks which will pass before the playback stops. </li> | + | <li>Выключить параметры (Turn OFF parameters) – позволяет установить период в секундах или количество дорожек, которые будут проходить до остановки воспроизведения.</li> |
| </ul> | | </ul> |
− | ====Color Music==== | + | ====Цветомузыка (Color Music)==== |
− | <p>In this section you can choose RGB backlights, which will be used in color music. By default, those backlights are displayed that are in the same room with a multiroom. Click on the Show All button, and you can see all RGBs in the home (the left screenshot). Click on the desired backlights, and you will add them to the color music; selected backlights are highlighted in orange (the right screenshot). | + | <p>В этом разделе вы можете выбрать подсветку RGB, которая будет использоваться в цветомузыке. По умолчанию отображаются те подсветки, которые находятся в одной комнате с мультирумом. Нажмите кнопку Показать все (Show All), и вы увидите все подсветки RGB, находящиеся в доме (скриншот слева). Нажмите на нужные подсветки, и вы добавите их в цветомузыку; выбранные подсветки выделены оранжевым цветом (правый скриншот). |
| <table> | | <table> |
| <tr> | | <tr> |
Line 111: |
Line 111: |
| </tr> | | </tr> |
| </table> | | </table> |
− | ====Auto==== | + | ====Авто (Auto)==== |
− | <p>The contents of the '''Auto''' tab correspond to the contents on other items (see [[#Auto|Edit Items -> Auto]]). | + | <p>Содержимое вкладки Авто (Auto) соответствует содержимому других элементов (см. [[#Авто|Редактирование элементов -> Авто]]) ([[#Auto|Edit Items -> Auto]]). |
− | ====Schedule==== | + | ====Расписание (Schedule)==== |
− | <p>The contents of the '''Schedule''' tab correspond to the contents on other items (see [[#Schedule|Edit Items -> Schedule]]). | + | <p>Содержимое вкладки Расписание (Schedule) соответствует содержимому других элементов (см. [[#Расписание|Редактирование элементов -> Расписание]]) ([[#Schedule|Edit Items -> Schedule]]). |
− | ====Switch==== | + | ====Выключатель (Switch)==== |
− | <p>The algorithm of binding a button to multiroom corresponds to the binding algorithm for other items (see [[#Switch|Edit Items -> Switch]]), but other actions can be performed when you click buttons: | + | <p>Алгоритм привязки кнопки к мультируму соответствует алгоритму привязки к другим элементам (см. [[#Выключатель|Редактирование элементов -> Переключатель]]) ([[#Switch|Edit Items -> Switch]]), но при нажатии кнопок могут выполняться и другие действия: |
| <ol> | | <ol> |
− | <li>'''Play/Pause''' – playback start or stop (it starts the music when it is stopped, and stops it when it plays);</li> | + | <li>Воспроизведение/Пауза (Play/Pause) – включение или остановка воспроизведения (включает музыку при остановке и останавливает при воспроизведении);</li> |
− | <li>'''Pause''' – playback stop (when the music is stopped, it will not work);</li> | + | <li>Пауза (Pause) – остановка воспроизведения (при остановленной музыке работать не будет);</li> |
− | <li>'''Play''' – playback start (when the music plays, it will not work);</li> | + | <li>Воспроизведение (Play) – запуск воспроизведения (когда музыка воспроизводится, работать не будет);</li> |
− | <li>'''Next track''' – go to the next track;</li> | + | <li>Следующая дорожка (Next track) – перейти к следующей дорожке;</li> |
− | <li>'''Previous track''' – go to the previous track;</li> | + | <li>Предыдущая дорожка (Previous track) — перейти к предыдущей дорожке;</li> |
− | <li>'''Cyclic volume change''' – the volume increases and decreases in turn. A long press causes smooth change of the volume until the button is released, and a short press causes its change by 5%;</li> | + | <li>Циклическое изменение громкости (Cyclic volume change) — уровень громкости увеличивается и уменьшается по очереди. Длительное нажатие на кнопку вызывает плавное изменение уровня громкости до отпускания кнопки, а короткое нажатие вызывает изменение уровня громкости на 5%;</li> |
− | <li>'''Volume up''' – increasing the volume by 5% with a single click. A long press causes increasing the volume within the entire period of pressing;</li> | + | <li>Увеличение уровня громкости (Volume up) — увеличение уровня громкости на 5 % после однократного нажатия на кнопку. Длительное нажатие вызывает увеличение уровня громкости в течение всего периода нажатия;</li> |
− | <li>'''Volume down''' – decreasing the volume by 5% with a single click. A long press causes decreasing the volume within the entire period of pressing.</li> | + | <li>Уменьшение уровня громкости (Volume down) — уменьшение уровня громкости на 5 % после однократного нажатия на кнопку. Длительное нажатие вызывает уменьшение уровня громкости в течение всего периода нажатия.</li> |
| </ol> | | </ol> |
− | ===Saving changes=== | + | ===Сохранение изменений=== |
− | <p><br>[[File:instruction147.png|80px]]<br>After editing the item, click the tick mark in the right upper corner to save the changes. | + | <p><br>[[File:instruction147.png|80px]]<br>После редактирования элемента поставьте галочку в правом верхнем углу экрана, чтобы сохранить изменения. |
− | <p><br>[[File:instruction148.png|80px]]<br>To exit without saving the specified parameters, click on the arrow in the right upper corner of the screen. | + | <p><br>[[File:instruction148.png|80px]]<br>Чтобы выйти без сохранения указанных параметров, нажмите на стрелку в правом верхнем углу экрана. |