Changes

267 bytes added ,  15:19, 3 November 2023
no edit summary
Line 35: Line 35:  
<span style="display: inline-block; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9317;</span> - Canali di input per sensori di temperatura a cui è collegato un sensore;
 
<span style="display: inline-block; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9317;</span> - Canali di input per sensori di temperatura a cui è collegato un sensore;
   −
<span style="display: inline-block; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9318;</span> - CAN bus per il collegamento di dispositivi aggiuntivi. Ad esso sono collegati altri moduli della valigetta dimostrativa, oltre a 2 porte <span style="display: inline-block; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9319;</span> per il collegamento di dispositivi esterni;
+
<span style="display: inline-block; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9318;</span> - CAN bus per il collegamento di dispositivi aggiuntivi. Ad esso sono collegati altri moduli della valigetta dimostrativa, oltre a 2 porte <span style="display: inline-block; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9319;</span> per il collegamento di dispositivi esterni.
 
[[File:DemoCase3.png|1000x800px]]
 
[[File:DemoCase3.png|1000x800px]]
 
<hr>
 
<hr>
Line 60: Line 60:  
<span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9315;</span> - un pannello sensore da 4 pollici LCP4 che può visualizzare un'interfaccia normale o un'interfaccia adattata ai pannelli a parete;
 
<span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9315;</span> - un pannello sensore da 4 pollici LCP4 che può visualizzare un'interfaccia normale o un'interfaccia adattata ai pannelli a parete;
   −
All'interno della valigetta è presente un modulo di controllo a pulsanti BW-SW24 a cui è collegata una tastiera JUNG a sei pulsanti da 24 volt <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9316;</span>.
+
All'interno della valigetta è presente un modulo di controllo a pulsanti BW-SW24 a cui è collegata una tastiera JUNG a sei pulsanti da 24 volt <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9316;</span>;
E un router Wi-Fi, che può essere collegato ad Internet tramite una porta Ethernet <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9317;</span> sul pannello frontale del case o tramite una rete Wi-Fi disponibile.
+
E un router Wi-Fi, che può essere collegato ad Internet tramite una porta Ethernet <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9317;</span> sul pannello frontale del case o tramite una rete Wi-Fi disponibile;
 
Per l'alimentazione è presente una porta di tipo C <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9318;</span>, situata sul pannello frontale.
 
Per l'alimentazione è presente una porta di tipo C <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9318;</span>, situata sul pannello frontale.
 
Tutte le apparecchiature installate nella valigetta dimostrativa sono alimentate a 20 Volt, in modo assolutamente sicuro per l'utente.
 
Tutte le apparecchiature installate nella valigetta dimostrativa sono alimentate a 20 Volt, in modo assolutamente sicuro per l'utente.
Line 109: Line 109:  
<hr>
 
<hr>
   −
Let’s also set up basic automation of turning an executor on or off with the help of a motion sensor.
+
Impostiamo anche l'automazione di base dell'accensione o dello spegnimento di un esecutore con l'aiuto di un sensore di movimento.
   −
The ‘Auto period’ <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> option sets the time for which the automation is disabled after an executor is manually controlled.For our demonstration purposes, we will set it to zero.
+
L'opzione "Periodo automatico" <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> imposta il tempo per cui l'automazione viene disattivata dopo che un esecutore è stato regolato manualmente. A scopo dimostrativo, la imposteremo a zero.
   −
Then we will activate the automation <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span> to turn on the executor when motion is detected. We choose the motion sensor <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span> and the level of motion <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9315;</span>. We can also choose a light sensor and its parameters.  
+
Poi attiveremo l'automazione <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span> per accendere l'esecutore quando viene rilevato un movimento. Scegliamo il sensore di movimento <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span> e il livello di movimento <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9315;</span>. Possiamo anche scegliere un sensore di luce e i suoi parametri.
 
[[File:DemoCase13.png|1000x800px]]
 
[[File:DemoCase13.png|1000x800px]]
 
<hr>
 
<hr>
   −
Now we will activate turning off <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> of an executor if there is no motion: we choose the same sensor, set a lower threshold and a minimal time.Save the changes.
+
Ora attiviamo lo spegnimento <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> odi un esecutore in assenza di movimento: scegliamo lo stesso sensore, impostiamo una soglia più bassa e un tempo minimo. Salvataggio delle modifiche.
The extra ‘A’ icon <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span> will be added to the executor icon, meaning that automation has been set up for it. Now the lamp will be turned on when motion is detected and instantly turned off when no motion is detected.
+
 
 +
L'icona "A" aggiuntiva <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span> verrà aggiunta all'icona dell'esecutore, a significare che è stata impostata l'automazione. Ora la lampada si accende quando viene rilevato un movimento e si spegne istantaneamente quando non viene rilevato alcun movimento.
 
[[File:DemoCase14.png|1000x800px]]
 
[[File:DemoCase14.png|1000x800px]]
 
<hr>
 
<hr>
   −
Let’s create a light scheme. For this we need to select the appropriate item in the additional menu <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span>. Give the light scheme a name <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>.
+
Creazione di uno schema di illuminazione. A tale scopo è necessario selezionare la voce appropriata nel menu aggiuntivo <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span>. Assegnare un nome allo schema luminoso <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>.
 
[[File:DemoCase15.png|1000x800px]]
 
[[File:DemoCase15.png|1000x800px]]
 
<hr>
 
<hr>
   −
In the ‘State’ tab, use a long press to add the lights we want to use into the light scene <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> and set up their state <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>. ‘Auto’, ‘Schedule’, ‘Switch’ tabs are the same for all the executors.  
+
Nella scheda "Stato", premere a lungo per aggiungere le luci che si desidera utilizzare nello scenario di luci <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> e impostarne lo stato <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>. Le schede "Auto", "Pianificazione" e "Interruttore" sono le stesse per tutti gli esecutori. Una volta salvate le modifiche e possibile utilizzare immediatamente lo schema di illuminazione appena creato <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span>.
Save the changes and we are able to use the newly-created light scheme <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span> immediately.
   
[[File:DemoCase16.png|1000x800px]]
 
[[File:DemoCase16.png|1000x800px]]
 
<hr>
 
<hr>
   −
While you are in the Edit Mode, there is a ‘Setup’ <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> icon in the additional menu.  
+
Quando si è in modalità di modifica <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span>, nel menu aggiuntivo è presente l'icona "Configurazione".  
Here in the ‘Structure’<span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span> tab we can see all the areas.  
+
Nella scheda "Struttura" <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span> si possono vedere tutte le aree.  
We can create new ones <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9315;</span>, rename them and move the elements around.
+
È possibile crearne di nuove <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span>, rinominarle e spostare gli elementi.
 
[[File:DemoCase17.png|1000x800px]]
 
[[File:DemoCase17.png|1000x800px]]
 
<hr>
 
<hr>
   −
In the ‘Mikrotik’ tab <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> you can see the current parameters of your router, which you can also connect to your local Wi-Fi network.  
+
Nella scheda "Mikrotik" <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> si possono vedere i parametri attuali del router, che si può anche collegare alla rete Wi-Fi locale.  
In order to do this, enter the Wi-Fi sub-menu, click the wlan1 interface configuration <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>, after which choose the ‘station’ mode, choose a Wi-Fi network out of the list <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span> of available ones and enter the connection password.
+
Per farlo, entrare nel sottomenu Wi-Fi, fare clic sulla configurazione dell'interfaccia wlan1 <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9313;</span>, dopodiché scegliere la modalità "stazione", scegliere una rete Wi-Fi dall'elenco <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9314;</span> di quelle disponibili e inserire la password di connessione.
 
[[File:DemoCase18.png|1000x800px]]
 
[[File:DemoCase18.png|1000x800px]]
 
<hr>
 
<hr>
   −
In the ‘Backups’ tab <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> you can see the list of saved configurations, which can be restored if necessary.
+
Nella scheda "Backup" <span style="font-size: 30px; vertical-align: middle;">&#9312;</span> è possibile visualizzare l'elenco delle configurazioni salvate, che possono essere ripristinate se necessario.
 
[[File:DemoCase19.png|1000x800px]]
 
[[File:DemoCase19.png|1000x800px]]
 
<hr>
 
<hr>
   −
For cloud access to the device, you do not need any extra settings. The app detects the absence of the system in your local network and automatically establishes the connection via the cloud.
+
Per l'accesso al cloud del dispositivo non sono necessarie altre impostazioni. L'applicazione rileva l'assenza del sistema nella rete locale e stabilisce automaticamente la connessione tramite il cloud.
 
[[File:DemoCase20.jpg|800x600px]]
 
[[File:DemoCase20.jpg|800x600px]]
    
<hr>
 
<hr>
<b>We thank you for watching this tutorial!</b> If you have questions or need extra help, please do not hesitate to refer to our technical support team. See you in the next episodes!
+
<b>Vi ringraziamo per aver seguito questo tutorial!</b> Per qualsiasi domanda o ulteriore aiuto, non esitate a rivolgervi al nostro team di assistenza tecnica. Ci vediamo nei prossimi video!
editor, Interface administrators, Administrators, translation-admin, translator
9,706

edits