Metaforsa 3/3.plus

From Larnitech wiki page
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Metaforsa 3/3.plus and the translation is 100% complete.
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎bosanski • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎lietuvių • ‎magyar • ‎polski • ‎português • ‎română • ‎slovenčina • ‎slovenščina • ‎čeština • ‎русский • ‎српски / srpski • ‎українська • ‎Ἀρχαία ἑλληνικὴ
MF3/MF3.plus
METAFORSA 3 MF3-14.png
Output ports
Number of switched channels10
Number of dimming channels4
Peak load16 A
Max load per dimming channel0.5 A (110 W at 220 V)
Dimmer typeMOSFET
Input ports
Number of discrete inputs28
General
Max CAN devices4 (can be extended with the license) 99 (for Metaforsa 3.plus)
Max CAN bus length800 m (twisted pair CAT5e)
Max current per CAN bus500 mA
Other
Supply voltage11.5...27.5 V DC
Dimentions9U, 156x90x58 mm


Wprowadzenie

Instrukcja instalacji METAFORSA SMART HOUSE opisuje procedurę jego instalacji, montażu, obsługi i ustawień. Podczas pracy z systemem należy bezwzględnie przestrzegać wszystkich wymagań zawartych w niniejszej instrukcji. Niezastosowanie się może skutkować uszkodzeniem urządzenia, jego awarią, porażeniem prądem, pożarem i innymi opadami atmosferycznymi. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w niniejszej instrukcji bez uprzedniego powiadomienia. Niniejsza instrukcja stanowi integralną część systemu i powinna pozostać u klienta końcowego.

Cechy

  • Obsługuje 10 wyjść uniwersalnych:
    • Światła
    • Zawory grzewcze NC/NO
    • Żaluzje
    • Bramy 1 lub 2-biegunowe
    • Zawory 1 lub 2-biegunowe
    • Zamki NC/NO
    • Klimakonwektory
  • 4 wyjścia ściemniające
  • 28 wejść obsługujących:
    • Guziki
    • Przyciski LED
    • Przełączniki
    • Kontaktrony
    • Czujniki wycieku
    • Czujniki ruchu
    • Czujniki temperatury
    • Taśmy LED
    • 3-4-5-kanałowe paski RGB
    • Paski WS2812B
    • Urządzenia RS485 (tylko dla Metaforsa 3.plus)
  • Port rozszerzeń
  • Przekaźniki ze stykami AgSnO2 o wartości znamionowej prądu rozruchowego 80 A i 20 ms
  • Połączenie z chmurą i kontrola wszystkich systemów domowych
  • Sterowanie głosowe (Siri, Alexa, Google Home)

Wymogi bezpieczeństwa

OSTROŻNOŚĆ! Wszelkie prace związane z instalacją, podłączeniem, konfiguracją, serwisem i wsparciem muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel posiadający wystarczające umiejętności i doświadczenie w pracy ze sprzętem elektrycznym.

Aby uniknąć ryzyka pożaru, porażenia prądem, uszkodzenia systemu i/lub obrażeń ciała, instalację i montaż systemu należy wykonać zgodnie z poniższymi instrukcjami:


  • wszystkie prace przyłączeniowe należy wykonywać bez zasilania;
  • stosować odpowiednie narzędzia i środki ochrony osobistej chroniące przed porażeniem prądem;
  • nie używaj uszkodzonych kabli, przewodów i złączy;
  • unikaj zwijania kabli i przewodów;
  • nie ściskaj ani nie zginaj kabli i przewodów poprzez użycie nadmiernej siły. W przeciwnym razie wewnętrzne żyły kabla i przewodów mogą zostać odizolowane lub uszkodzone;
  • nie używaj do podłączenia gniazdka elektrycznego o słabych stykach;
  • nie przekraczać limitów parametrów obciążenia określonych w niniejszej instrukcji;
  • przekrój przewodów przewodów zasilających podlega specyfikacjom dotyczącym dopuszczalnej gęstości prądu, rodzaju izolacji i materiału przewodu. Sekcja świetlna może spowodować przegrzanie kabla i pożar.


Podczas pracy z systemem po podłączeniu napięcia NIGDY:

  • wykonać połączenie/odłączenie złączy;
  • otwarte moduły i czujniki.

Konfiguracja i przeznaczenie systemu

Cel systemu

METAFORSA SMART HOUSE to gotowe rozwiązanie do automatyzacji obiektów mieszkalnych, komercyjnych, kompleksów hotelowych, które zawiera najbardziej pożądane cechy Inteligentnego Domu.


Urządzenie posiada 10 kanałów sterujących, 4 kanały ściemniania i 28 kanałów wejściowych.


Wyjścia uniwersalne mogą służyć do sterowania: Wejścia uniwersalne umożliwiają podłączenie:
Oświetlenie Przyciski/Przyciski LED/jednostki przełączające
Złącza gniazdowe Kontaktrony magnetyczne
Ogrzewanie podłogowe Czujniki wycieków
Zasłona Detektory ruchu
Siłowniki bramowe Czujniki temperatury
Zaopatrzenie w wodę Paski LED/3-4-5-kanałowe paski RGB/paski WS2812B
Zawory grzewcze Urządzenia RS485*

* – tylko dla Metaforsa 3.plus


Port rozszerzeń


Port rozszerzeń pozwala na rozbudowę systemu poprzez podłączenie dodatkowego wyposażenia, np. modułu sterującego oświetleniem LED, ściemniania, urządzeń pomiarowych i innych elementów. Pakiet, który jest całkowicie gotowy do instalacji, zawiera podstawowy sprzęt i oprogramowanie.

Zawartość opakowania

Pakiet jest standardowo wyposażony w:

Komputer główny METAFORSA 3/3.plus 1 szt
Zasilacz MEANWELL DR-15-12 1 szt
Czujnik ruchu CW-MSD 3 szt
Czujnik wycieku FW-WL.B 2 szt
Element wrażliwy na temperaturę FW-TS 4 szt
Kontaktron magnetyczny (czujnik położenia okna/drzwi) 4 szt
Filtr przeciwzakłóceniowy w kablu Ethernet 1 szt
Przewód zasilający 1 szt

Podstawowe dane techniczne Systemu

Podstawowe dane techniczne i charakterystykę modułu METAFORSA 3/3.plus przedstawiono w tabeli 1

Tabela 1
Specyfikacja Oznaczający
Porty wyjściowe
Liczba przełączanych kanałów 10
Liczba przełączanych grup 10
Liczba kanałów ściemniania 4
Napięcie komutacyjne 0-250 V AC/DC
Obciążenie szczytowe (jeden kanał) 16A
Obciążenie szczytowe (urządzenie) 160A
Maksymalne obciążenie na kanał ściemniania 0,5 A (110 W przy 220 V)
Typ ściemniacza MOSFET
Typ obciążenia ściemniacza R, C
Typ ściemniania krawędź spływu
Typ podłączenia kabla zasilającego złącze
Dopuszczalny przekrój przewodu zasilającego do podłączenia w gniazdku:
kabel jednożyłowy
kabel wielożyłowy
kabel wielożyłowy z końcówką

0,5 … 4mm2
0,5 … 4mm2
0,5…2,5mm2
Porty wejściowe
Liczba wejść dyskretnych 28
Aktualna maksymalna wartość znamionowa złączy napięcia stałego 5 mA*
Inne
Robocza temperatura otoczenia 0 … +45°С
Temperatura przechowywania/transportu -10 … +50°С
Dopuszczalna wilgotność 0 … 95% (bez kondensacji)
Zasilanie 11,5…27,5 V DC
24 V, 0,75 A Zalecane
Maksymalne zapotrzebowanie 0,5A
Dostępne interfejsy Ethernet, CAN
Typ autobusu CAN (4-przewodowy)
CAN (4-przewodowy) 800 m** (skrętka CAT5e)
Typ przewodu CAN FTP kat. 5E
Typ połączenia CAN Złącze
Maksymalna długość linii cyfrowej 30 m
Typ linii cyfrowej UTP/FTP kat. 5E
Maksymalna długość sieci LAN 100 m
Typ przewodu LAN UTP/FTP kat. 5E
Typ połączenia LAN Złącze RJ-45
Ilość portów RS485 1***
Prędkość przesyłania danych 1200-115200 b/s***
Specyfikacje wymiarowe 9U, 156x90x58 mm
Materiał skorupy ABS
Obudowa IP40
Typ instalacji sprzętu Szyna DIN (EN 60715)
Waga 400 gr

* – Kanały wyjściowe należy łączyć wyłącznie za pomocą wzmacniacza wykorzystującego jako wejście sygnał 5V PWM z wyjścia IO

** – w przypadku długich linii wymagane jest zainstalowanie dodatkowych zasilaczy; maksymalna długość linii może zostać zmniejszona przez różne czynniki zakłócające

*** – tylko dla Metaforsy 3.plus

Ogólna struktura Systemu

Ogólny widok modułu pokazano na 'rys. 1


Fig. 1 Widok ogólny modułu


1 — złącze do podłączenia obciążenia
2 — złącze do zastosowania w lampach ściemniających
3 — złącze zasilania
4 — Złącze sieci Ethernet
5-6 — złącza dla uniwersalnych kanałów wejścia/wyjścia
7 — złącze modułu rozszerzeń.


Przegląd złączy zewnętrznych urządzenia METAFORSA: W górnej części obudowy („rys. 1”) znajduje się:


  • złącze (1) — Podłączenie urządzeń;
  • złącze (2) — Podłączenie lamp ściemniających;


W dolnej części obudowy („rys. 1”) znajduje się:


  • złącze (3) — podłączenie zasilania modułu;
  • złącze (4) — połączenie z siecią Ethernet;
  • złącza (5-6) — uniwersalne podłączenie kanałów wejścia/wyjścia – przyciski, kontaktrony, przyciski LED, czujniki wycieku, czujniki ruchu, czujniki temperatury, listwy LED, listwy RGB 3-4-5 kanałowe, listwy WS2812B, urządzenia RS485 ( Tylko dla Metaforsa 3.plus);
  • złącze (7) — podłączenie modułu rozszerzeń.

Konfigurację fizyczną i przypisanie punktów kontaktowych każdego złącza pokazano w tabeli 2.

Tabel 2
Złącze Kontakt Przypisanie
Out.png 1-10 Zastosowanie obciążenia (lampy świetlne, siłowniki termiczne itp.)
Dimm.png D1-4, L, N Aplikacja obciążenia (ściemnianie lamp)
Wskaźniki stanu urządzenia Wskaźniki stanu modułu opisane są w tabeli 3
24vconn.png +24V
GND
+24V — zasilanie modułu z zewnętrznego zasilacza 24 V GND — masa
Rj45.jpg RJ45 Złącze do podłączenia do sieci LAN
IOC CONN.png In1-14, In15-28 GND Podłączenie urządzeń sterujących (przyciski, przyciski LED, kontaktrony magnetyczne, czujniki ruchu, czujniki wycieków, czujniki temperatury itp.):
In1 … In28 — wejścia logiczne
GND — wspólne
Can.jpg VCC
GND
L
H
Podłączenie modułów zewnętrznych do magistrali CAN
VСС — wyjście 24V do zasilania urządzeń zewnętrznych
GND — masa
L — magistrala danych CAN-L
H — magistrala danych CAN-H
Table3
Indicator Status Description
Power G.png Power
E.png Power not available
Activity Y.png Data communication
E.png Data communication not available
Error E.png No errors
R.png Communication error
R.pngR.png Module overheat
R.pngR.pngR.png Dimmer outputs module overload
R.pngR.pngR.pngR.png Absence of power on dimmers, if in configuration

Instalacja i montaż systemu

Przed podłączeniem systemu należy:


  • umieścić czujnik i elementy wykonawcze (jeśli nie zostały zainstalowane fabrycznie), ustawić czujniki i elementy wykonawcze;
  • umieścić moduł i zasilacz.


Uwaga: Moduł należy zamontować w pobliżu źródła napięcia zasilającego.


OSTROŻNOŚĆ! Napięcie prądu przemiennego musi być doprowadzone do wejścia systemu poprzez zespół wyłącznika automatycznego. Powinien być zainstalowany w pobliżu źródła zasilania.
  1. Moc zespołu wyłącznika musi być zgodna z obciążalnością;
  2. Do modułu nie można podłączyć nic innego poza przewodami fazowymi, przewód neutralny podłącza się osobno.


Typowy schemat podłączenia modułu METAFORSA 3/3.plus pokazany jest na rys. 3.

Fig. 3


Podłączenie siłowników

Podłączenie oświetlenia/stycznika elektrycznego/siłownika termicznego ogrzewania

lamp
Rys. 4
Elementy wykonawcze takie jak światło, stycznik elektryczny, siłownik grzewczy należy załączyć na dowolnym z wyjść 1 – 10, przewód neutralny i przewód uziemiający podłączyć bezpośrednio do rozdzielnicy. Przykład podłączenia pokazano na Rys. 4.


Podłączenie urządzenia o dużym obciążeniu

Contactor Zalecane styczniki:
  • Seria ABB ESB
  • Seria Schneider Acti 9 iCT
  • Seria Hager ESC.


Podłączenie jednobiegunowego zaworu zasilania wodą/gazem

Uwaga: Przed załączeniem zasilania obciążenia należy upewnić się, że konfiguracja wyjść modułu METAFORSA jest prawidłowa. Nieprawidłowa konfiguracja lub nieprawidłowe podłączenie może spowodować awarię modułu i/lub sprzętu do niego podłączonego, a nawet pożar.
valve
Rys. 5
Jednobiegunowy zawór zasilający wodę/gaz podłącza się do dowolnego z wyjść 1 – 10, przewód neutralny i uziemiający podłącza się bezpośrednio do rozdzielnicy. Przykład podłączenia pokazano na Rys. 5.


Podłączenie dwubiegunowego zaworu doprowadzającego wodę/gaz

Uwaga: Przed podłączeniem zasilania do zaworu należy upewnić się, że konfiguracja wyjść modułu METAFORSA jest prawidłowa. Nieprawidłowa konfiguracja może spowodować podanie napięcia jednocześnie na oba kanały zaworu, co może skutkować awarią modułu i/lub podłączonych do niego urządzeń, a nawet pożarem.
valve
Rys. 6
Dwa sąsiadujące ze sobą punkty styku (np. 3, 4) służą do podłączenia dwubiegunowego zaworu doprowadzającego wodę/gaz; w takich warunkach przewód neutralny i przewód uziemiający są podłączone bezpośrednio do rozdzielnicy. Przykład podłączenia pokazano na Rys.6.


Podłączenie jednobiegunowego siłownika bramy

Uwaga: Przed załączeniem zasilania modułu należy odpowiednio skonfigurować dostęp do aplikacji. Nieprawidłowo skonfigurowane styki mogą skutkować awarią modułu i/lub awarią podłączonego do niego sprzętu, a nawet pożarem.

1pgate
Rys. 7
Dowolny punkt styku (np. 3) służy do podłączenia jednobiegunowych sterowników napędu bramy. Przykład podłączenia pokazano na Rys.7.


Podłączenie dwubiegunowego siłownika bramy

Uwaga: Przed załączeniem zasilania modułu należy odpowiednio skonfigurować wyjścia w aplikacji. Nieprawidłowo skonfigurowane styki mogą doprowadzić do jednoczesnego zasilania obu kanałów, co może skutkować awarią modułu i/lub podłączonego do niego sprzętu, a nawet pożarem.

2pgate
Rys. 8
Do podłączenia sterownika napędu bramy dwubiegunowej należy wykorzystać dwa sąsiednie punkty styku (np. 3, 4). Przykład podłączenia pokazano na Rys.8.


Podłączenie siłownika kurtyny/żaluzji/żaluzji z kontrolą siły 220V

Uwaga: Przed załączeniem zasilania modułu należy odpowiednio skonfigurować wyjścia w aplikacji. Nieprawidłowo skonfigurowane styki mogą doprowadzić do jednoczesnego zasilania obu kanałów, co może skutkować awarią modułu i/lub podłączonego do niego sprzętu, a nawet pożarem.

Pjalousie
Rys. 9
Do podłączenia siłownika kurtyny/żaluzji/rolladens należy wykorzystać dwa sąsiednie punkty styku (np. 3, 4), w tych warunkach przewód neutralny i przewód uziemiający są podłączone bezpośrednio do rozdzielnicy. Przykład podłączenia pokazano na Rys.9.


Podłączenie siłownika kurtyny/żaluzji/żaluzji ze sterowaniem niskonapięciowym

Uwaga: Przed załączeniem zasilania modułu należy odpowiednio skonfigurować wyjścia w aplikacji. Nieprawidłowo skonfigurowane styki mogą doprowadzić do jednoczesnego zasilania obu kanałów, co może skutkować awarią modułu i/lub podłączonego do niego sprzętu, a nawet pożarem.

ljalousie
Rys. 10
Do podłączenia siłownika kurtyny/żaluzji/rolladens ze sterowaniem niskonapięciowym należy wykorzystać dwa sąsiednie punkty styku (np. 3, 4). Przykład podłączenia pokazano na Rys.10.

Podłączenie elementów czujnikowych/przełączników/przycisków

Podłączenie czujników ruchu/czujników wycieku

Czujniki ruchu/czujniki nieszczelności należy podłączyć do dowolnego wolnego wejścia in1-in28; w tych warunkach ich zasilanie jest podłączone do punktów kontaktowych +5V i GND odpowiedniej grupy. Przykład podłączenia pokazano na Rys.11.

IOC CONN LM.png
Rys. 11 podłączenie czujników ruchu/czujników nieszczelności


Podłączenie przycisków/przełączników/kontaktronów magnetycznych

Przyciski i kontaktrony podłączamy do dowolnego wolnego wejścia in1-in28, natomiast ich drugi punkt styku podłączamy do punktu GND odpowiedniej grupy modułów METAFORSA. Przykład podłączenia pokazano na Rys. 12-13.

Buttons MF3.png

Rys. 12 podłączenie przycisków/zespołu przełączającego
Reed-sv MF3.png

Rys. 13 podłączenie kontaktronów magnetycznych (czujniki położenia okna/drzwi)

Podłączenie czujników temperatury

Czujniki temperatury podłącza się do dowolnego wolnego wejścia in1-in28, natomiast ich drugi punkt styku podłącza się do punktu GND odpowiedniej grupy modułów METAFORSA. Przykład podłączenia pokazano na 'Rys. 14.

IOC CONN T.png

Rys. 14 Podłączenie czujników temperatury

Schemat połączeń RGB

OSTROŻNOŚĆ! Kanały wyjściowe należy łączyć wyłącznie za pomocą wzmacniacza, który jako wejście wykorzystuje sygnał 5V PWM z wyjścia IO

IOC RGB EX.png

Rys. 15 Połączenie RGB

Schemat podłączenia WS2812B

IOC CONN WS.png

Rys. 16 Podłączenie WS2812B

Schemat podłączenia RS485

OSTROŻNOŚĆ! Połączenie RS485 jest dostępne tylko dla Metaforsa 3.plus i występuje tylko na 21 kanałach

MF3plus rs485.png

Fig. 17 Połączenie RS485

Podłączenie wyposażenia dodatkowego

Moduły rozszerzeń obejmują sprzęt Larnitech podłączony poprzez magistralę CAN. Do sprzętu tego zaliczają się: ściemniacze, moduły sterujące z podświetleniem RGB, czujniki wielomodowe itp. Sprzęt podłączony do portu rozszerzeń jest definiowany automatycznie i nie wymaga żadnego wstępnego strojenia. Przyporządkowanie styków złącza zdefiniowano w „tabeli 4”. Przykład podłączenia pokazano na '”Rys. 18.

CAN MF3.png
Ostrożność! Rezystory obciążeniowe 120 omów należy zainstalować na złączach końcowych pomiędzy punktami stykowymi L i H magistrali CAN. Upewnij się, że połączenie jest prawidłowe. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować awarię czujnika i/lub modułu.

Procedura instalacji i podłączenia modułu

UWAGA! Należy dokładnie przestrzegać zaleceń wymienionych w części „Wymagania bezpieczeństwa” niniejszego dokumentu.
  1. Zamontuj moduł w rozdzielnicy na szynie DIN i zamocuj go specjalnym zatrzaskiem na podstawie modułu.
  2. Zamocuj jednostkę zasilającą po lewej stronie modułu.
  3. Podłączyć złącze (4) z zamontowanym fabrycznie filtrem przeciwzakłóceniowym, dostarczonym wraz z modułem.
  4. Podłączyć złącza (5), (6).
  5. Podłączyć złącza (1), (2).
  6. Podłącz złącze (3).
  7. Włącz zasilanie modułu zasilającego modułu METAFORSA.
  8. Poczekaj aż moduł się załaduje, następnie skonfiguruj go zgodnie z Instrukcją konfiguracji systemu.
  9. Podłączyć zasilanie do złączy (1), (2).
  10. Sprawdź, czy cały sprzęt działa prawidłowo.

Procedura wyłączania i deinstalacji modułu METAFORSA

  1. Odłącz moduł od zasilania, odłączając zespół wyłączników zasilania obciążenia i jednostki zasilającej moduł METAFORSA. Sprawdź, czy na zaciskach (1), (2) przewodów łączących i na zaciskach wejściowych zasilacza nie ma napięcia.
  2. Odłącz złącza zasilania obciążenia (1), (2).
  3. Odłącz złącze (3).
  4. Odłączyć złącza (4)-(6).
  5. Wyjmij moduł z szyny DIN, zwalniając zatrzask znajdujący się na dole podstawy modułu.

Konfiguracja sprzętu

Aby skonfigurować i kontrolować METAFORSA SMART HOUSE, musisz zainstalować oprogramowanie Larnitech na swoim smartfonie lub tablecie, które jest dostępne w App Store i Play Market. Po instalacji postępuj zgodnie z „Instrukcjami konfiguracji systemu”.

Diagnostyka i obsługa usterek

Poniżej przedstawiono niektóre możliwe usterki i sposoby postępowania z usterkami. Jeśli masz jakiekolwiek trudności lub masz do czynienia z niezgłoszoną tutaj usterką, skontaktuj się z pomocą techniczną: [1] lub [support@larnitech.com]. W sekcji FAQ na naszej stronie internetowej [2] znajdują się również pewne wskazówki.

Siłowniki nie działają:

  • upewnij się, że wyjścia są prawidłowo skonfigurowane w aplikacji (patrz „Instrukcja konfiguracji systemu”);
  • sprawdź poprawność podłączenia zgodnie z „tabelą 2” i „” paragrafem 3.6;
  • upewnij się, że do wejściowego styku zasilania dostarczane jest zasilanie, tj. wszystkie wyłączniki automatyczne są włączone.
  • sprawdź działanie podłączonego sprzętu.

Moduł wyłączony, brak sygnalizacji:

  • sprawdź podłączenie do zasilacza 24V zgodnie z tabelą 2 (przyporządkowanie pinów styków);
  • sprawdź podłączenie zasilacza do sieci 220V, kontrolka powinna świecić.

Błąd połączenia sieciowego:

  • upewnij się, że kabel Ethernet jest prawidłowo podłączony i podłączony do złącza;
  • upewnij się, że wskaźniki stanu LED na złączu Ethernet są włączone;
  • sprawdź, czy konfiguracja sieci LAN jest poprawna, czy nie ma pętli kabla Ethernet;
  • Moduł METAFORSA i urządzenie, z którego się łączysz, znajdują się w tej samej sieci.

hold integer 0-10000 1-10 domyślnie wstrzymanie jest takie samo jak środowisko wykonawcze hold to czas mostkowania w milisekundach, używany do bramy i żaluzji, zamka; Przykład: hold=3500


Czujniki nie działają:

  • upewnij się, że wejścia są prawidłowo skonfigurowane w aplikacji („Instrukcja konfiguracji systemu”);
  • sprawdź poprawność podłączenia zgodnie z „tabelą 2” i paragrafem 3.7;
  • upewnij się, że moduł METAFORSA jest włączony: zespół wyłącznika jest zamknięty, sygnalizacja na zasilaczu jest włączona, sygnalizacja modułu odpowiada stanowi pracy – „tabela 3”;
  • sprawdź dostępność zasilania czujników;
  • sprawdź integralność przewodów doprowadzonych do czujników.

Urządzenia pomocnicze nie działają:

  • sprawdź poprawność podłączenia zgodnie z tabelą 2 i paragrafem 3.8-9;
  • upewnij się, że moduł METAFORSA jest włączony: zespół wyłącznika jest zamknięty, sygnalizacja na zasilaczu jest włączona, sygnalizacja modułu odpowiada stanowi pracy – tabela 3;
  • sprawdź integralność linii CAN, zasilanie napięciem na modułach.

HW Ustawienia

Nazwa Typ, zakres SUBID Domyślny Opis
runtime integer 0-100 1-10 15 czas pracy to czas otwarcia/zamknięcia w sekundach, używany do żaluzji, bramy i zaworu (2-biegunowy);


Przykład: runtime=15

runtimeopen integer 0-60000 Blinds subId Runtimeopen to czas otwarcia w milisekundach, stosowany w przypadku żaluzji; Przykład: runtimeopen=15000
runtimeclose integer 0-60000 Blinds subId Runtimeclose to czas zamknięcia w milisekundach, stosowany w przypadku blindów; Przykład: runtimeclose=15000
hold integer 0-10000 1-10 500 hold to czas mostkowania w milisekundach, używany dla bramy i żaluzji (domyślnie wstrzymanie jest takie samo jak czas działania żaluzji i bramy), lock; Przykład: hold=3500
def string 'ON' 1-10 'OFF' def to status elementu ustawiany po ponownym uruchomieniu, używany do lampy, ogrzewania, zaworu (1 biegun); Przykład: def='ON'
stop Char ‘R’ 1-7 (dla bramy 2-biegunowej i żaluzji) Jeżeli zostanie to zadeklarowane komendą Stop w trakcie ruchu, pojawi się ten sam impuls, jaki był na początku ruchu. Biegun, z którego tworzony jest impuls stopu, określany jest parametrem Wartość stopu. Jeśli jest to „r” lub „R”, wówczas impuls zatrzymania jest wytwarzany po stronie przeciwnej do bieguna impulsu startu. Jeśli zostanie zadeklarowana inna wartość (np. „d”), wówczas impuls zatrzymania będzie na tym samym biegunie. Jeśli po rozpoczęciu ruchu upłynął czas działania, impuls zatrzymujący nie jest generowany. Przykład: stop=’r’
out char[10] 98 'LLLLHHHHP-' Każdy znak odpowiada za typ konkretnego kanału
  • Lampa „L”;
  • Odwrotna lampa „M”;
  • 'J' - Ogrzewanie NO, ogrzewanie zaworu, normalnie otwarte;
  • 'H'-Ogrzewanie NC, ogrzewanie zaworu, normalnie zamknięte;
  • 'B'-Rolety (2-biegunowe), żaluzje/zasłony;
  • 'C' - Żaluzje odwrócone (2-biegunowe), żaluzje/zasłony, odwrócone otwieranie-zamykanie;
  • Gate-Gate (2-biegunowe), 2-biegunowe;
  • Brama „D” (2-biegunowa) Odwrócona, 2-biegunowa bramka, odwrócona, otwórz-zamknij;
  • Bramka „X” (1-biegunowa / krótkie naciśnięcie), 1-biegunowa bramka;
  • Brama „Z” (1-biegunowa) Odwrócona, 1-biegunowa bramka, odwrócenie otwarcia-zamknięcia;
  • Zawór „V” (2-biegunowy), zawór 2-biegunowy;
  • Zawór „W” (2-biegunowy) Odwrotny, zawór 2-biegunowy, odwrócenie kierunku otwierania i zamykania;
  • Zawór „R” (1-biegunowy), zawór 1-biegunowy;
  • Zawór „S” (1-biegunowy) Odwrotny, 1-biegunowy zawór, odwrócony, otwórz-zamknij;
  • 'K'-Lock (krótkie naciśnięcie);
  • 'N'-Lock (krótkie naciśnięcie) Odwrotność;
  • Żaluzje „P” (2-biegunowe);
  • 'O'-Zasłony odwrotne (2-biegunowe), odwrócone otwieranie-zamykanie;
  • 'F'-FanCoil. Grupa 1 (przełączanie lampy). Do kontroli prędkości klimakonwektora;
  • 'E'-FanCoil. Grupa 2 (przełączanie lampy). Do kontroli prędkości klimakonwektora;
  • 'Q'-FanCoil. Grupa 3 (Przełączanie lampy). Do kontroli prędkości klimakonwektora;
  • 'U'-FanCoil. Grupa 4 (Przełączanie lampy). Do kontroli prędkości klimakonwektora;
  • 'I'-FanCoil. Grupa 5 (Przełączanie lampy). Do kontroli prędkości klimakonwektora;
  • '-'-brak, nic nie jest połączone.

Przykład: out='LLB-G-V-W-'

dm char[4] 98 ‘LLLL’ Każdy znak odpowiada za typ konkretnego kanału
  • „g” – używaj jak lampę halogenową ze ściemniaczem
  • ‘s’ – Soft Switch, lampa, gdy zasilanie jest włączane/wyłączane płynnie (500ms)
  • „k” – Przełącznik, lampa, gdy zasilanie jest włączone/wyłączone, natychmiast jest dostarczane/odłączane
  • ‚l’ – Funkcja LED, ściemniane lampy LED
  • ‘v’ – liniowa Funkcja ściemniania
  • ‚-‚ – Kanał wyłączony
  • ‚+’ – Zwykły kanał

Przykład: dm=’skl-‘

def integer 0-250 11-14 100 Domyślny poziom jasności w przypadku resetu zasilania (1..250). Przykład: def=250
min integer 0-100 11-14 0 Minimalny poziom ściemniania, przykład: min=10
max integer 0-100 11-14 100 Maksymalny poziom ściemniania, przykład max=95
start integer 0-100 11-14 0 Funkcja Start używana jest w przypadku lamp, którym brakuje minimalnego napięcia potrzebnego do włączenia. Jeżeli ustawiona wartość jest niższa od wartości startowej, lampa włącza się od wartości startowej i przyciemnia światło do ustawionego poziomu. Przykład: start=60
force integer 0-100 11-14 10 Czas trwania wartości początkowej (mierzony w milisekundach). Przykład: force=20
runtime integer 0-60000 11-14 1000 Czas działania to szybkość zmiany jasności z „min” na „max” (mierzona w milisekundach). Przykład: runtime=1000
offset integer (+/- 0…39) 39-46 '0' sensor values offset; For example, offset is -3.8 :

Example: hw="offset='-3.8'"

io char[28] 98 io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' Każdy znak odpowiada za typ konkretnego kanału
  • '0' - ściemniacz LED
  • '1' - ściemniacz halogenowy
  • '2' - ściemniacz liniowy
  • '3'..'6' - kanały RGB-3..6
  • 'z' - WS2812B -ciąg
  • 'e' - odwrotność przycisku LED
  • 'd' - przycisk LED
  • 'c' - przycisk odwrócony
  • 'b' - przycisk
  • 's' - przełącznik
  • 'k' - styk odwrócony
  • 'h' - kontakt
  • 'l' - wyciek
  • 'n' - Neptun
  • 'v' - ruch odwrotny
  • 'm' - ruch
  • 'r' - termorezystor
  • 'nie' - DALLAS
  • '-' - nic

Przykład: io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK'

hw string 98 - hw="...", Gdzie
  • pwm_invert – odwracanie PWM [1, 0];
  • lbn_bright – jasność przycisków LED, zakres (0 - 255);
  • f – domyślnie częstotliwość PWM wynosi 1000, zakres (1 - 5000).

Przykład:

1hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000"
Tylko dla Metaforsa 3.plus
cfg string 98 9600/8N1 cfg='SPEED/BPS', Gdzie
  • SPEED – prędkość transmisji [1200..115200];
  • B – długość danych [7,8];
  • P – obecność i rodzaj bitu parzystości [N(Brak parzystości),E(Parzystość),O(Nieparzystość)];
  • S – długość bitu stopu [1, 1,5 lub 2].

Przykład:

1hw="cfg='9600/8N1'"
[Protocol] string 98 Ustawienie protokołu jest opisane parametrem protokołu. Następujące

obsługiwane protokoły:

  • 'modbus', protokół Modbus, na końcu przekierowania dodawana jest suma kontrolna CRC16(Modbus);
  • 'dmx', protokół DMX;
  • 'CO2' do podłączenia czujników CO2 firmy Larnitech;
  • 'salda' do podłączenia wentylacji Salda.

Przykład:

1hw="cfg='9600/8N1' modbus"
echo on; off 98 'off' Do sprawdzania ustawień i testowania można użyć parametru echo. Moduł

Za pomocą tego parametru można włączyć lub wyłączyć echo-reply. Wartość parametru Echo:

  • 'wyłączony'
  • 'NA'

Przykład:

1hw="cfg='9600/8N1' echo='off'"
 1		<item addr="349:1" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 1" type="lamp"/>
 2		<item addr="349:2" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 2" type="lamp"/>
 3		<item addr="349:3" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 3" type="lamp"/>
 4		<item addr="349:4" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 4" type="lamp"/>
 5		<item addr="349:5" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 5" type="lamp"/>
 6		<item addr="349:6" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
 7			<automation name="Eco" temperature-level="16"/>
 8			<automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
 9			<automation name="Hot" temperature-level="25"/>
10		</item>
11		<item addr="349:7" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
12			<automation name="Eco" temperature-level="16"/>
13			<automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
14			<automation name="Hot" temperature-level="25"/>
15		</item>
16		<item addr="349:8" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
17			<automation name="Eco" temperature-level="16"/>
18			<automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
19			<automation name="Hot" temperature-level="25"/>
20		</item>
21		<item addr="349:9" cfgid="197" name="Jalousie" sub-type="120" type="jalousie"/>
22		<item addr="349:11" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 1" type="dimmer-lamp"/>
23		<item addr="349:12" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 2" type="dimmer-lamp"/>
24		<item addr="349:13" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 3" type="dimmer-lamp"/>
25		<item addr="349:14" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 4" type="dimmer-lamp"/>
26		<item addr="349:16" cfgid="197" name="Door 1" type="door-sensor"/>
27		<item addr="349:17" cfgid="197" name="Door 2" type="door-sensor"/>
28		<item addr="349:18" cfgid="197" name="Door 3" type="door-sensor"/>
29		<item addr="349:19" cfgid="197" name="Door 4" type="door-sensor"/>
30		<item addr="349:20" cfgid="197" name="Door 5" type="door-sensor"/>
31		<item addr="349:21" cfgid="197" name="Door 6" type="door-sensor"/>
32		<item addr="349:22" cfgid="197" name="Door 7" type="door-sensor"/>
33		<item addr="349:23" cfgid="197" name="Door 8" type="door-sensor"/>
34		<item addr="349:24" cfgid="197" name="Door 9" type="door-sensor"/>
35		<item addr="349:25" cfgid="197" name="Door 10" type="door-sensor"/>
36		<item addr="349:26" cfgid="197" name="Door 11" type="door-sensor"/>
37		<item addr="349:27" cfgid="197" name="Door 12" type="door-sensor"/>
38		<item addr="349:28" cfgid="197" name="Door 13" type="door-sensor"/>
39		<item addr="349:29" cfgid="197" name="Door 14" type="door-sensor"/>
40		<item addr="349:30" cfgid="197" name="Door 15" type="door-sensor"/>
41		<item addr="349:31" cfgid="197" name="Door 16" type="door-sensor"/>
42		<item addr="349:32" cfgid="197" name="Door 17" type="door-sensor"/>
43		<item addr="349:33" cfgid="197" name="Door 18" type="door-sensor"/>
44		<item addr="349:34" cfgid="197" name="Door 19" type="door-sensor"/>
45		<item addr="349:35" cfgid="197" name="Door 20" type="door-sensor"/>
46		<item addr="349:36" cfgid="197" name="Door 21" type="door-sensor"/>
47		<item addr="349:37" cfgid="197" name="Door 22" type="door-sensor"/>
48		<item addr="349:38" cfgid="197" name="Door 23" type="door-sensor"/>
49		<item addr="349:39" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
50		<item addr="349:40" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
51		<item addr="349:41" cfgid="197" name="Door 25" type="door-sensor"/>
52		<item addr="349:43" cfgid="197" name="IR receiver" type="ir-receiver"/>
53		<item addr="349:44" cfgid="197" name="RS485" type="com-port"/>
54		<item addr="349:90" cfgid="197" name="Current" system="yes" type="current-sensor"/>
55		<item addr="349:95" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
56		<item addr="349:96" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
57		<item addr="349:97" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
58		<item addr="349:98" cfgid="197" hw="out='LLLLLHHHB-' dm='LLLL' io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKUKKKKKK-'" logic-ver="19" name="Temperature" sn="2533726919" system="yes" type="temperature-sensor"/>
59		<item addr="349:100" cfgid="197" name="RS232" type="com-port"/>