Difference between revisions of "Metaforsa 3/3.plus/it"
(Created page with "<div class="caution">'''ATTENZIONE! Tutti i lavori relativi all'installazione, collegamento, impostazione, assistenza e supporto devono essere eseguiti da personale qualificat...") Tags: Mobile web edit Mobile edit |
(Updating to match new version of source page) |
||
(85 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 21: | Line 21: | ||
While working with the system, you must strictly comply with all the requirements set out in this manual. Failure to comply may result in damage to the device, its failure, electric shock, fire and other fallout. | While working with the system, you must strictly comply with all the requirements set out in this manual. Failure to comply may result in damage to the device, its failure, electric shock, fire and other fallout. | ||
The manufacturer reserves the right to make changes to this manual without prior notice. This manual is an integral part of the system and shall remain with the end-use customer. | The manufacturer reserves the right to make changes to this manual without prior notice. This manual is an integral part of the system and shall remain with the end-use customer. | ||
+ | |||
+ | <youtube>IC_-C7zVTPc</youtube> | ||
==Caratteristiche | ==Caratteristiche | ||
Line 57: | Line 59: | ||
− | * | + | *Tutti i lavori di collegamento devono essere eseguiti in assenza di corrente; |
− | * | + | *utilizzare strumenti adeguati e protezioni personali contro le scosse elettriche; |
− | * | + | *non utilizzare cavi, fili e connettori danneggiati; |
− | * | + | *evitare di piegare i cavi e i fili; |
− | * | + | *non schiacciare o piegare i cavi e i fili applicando una forza eccessiva. In caso contrario, i conduttori interni dei cavi e dei fili potrebbero spellarsi o rompersi; |
− | * | + | *Non utilizzare prese di corrente con contatti scadenti per il collegamento; |
− | * | + | *non superare il limite dei parametri di carico specificati nel presente manuale; |
− | * | + | *La sezione dei fili dei conduttori di alimentazione è soggetta alle specifiche relative al limite di densità di corrente, al tipo di isolamento e al materiale dei fili. Una sezione leggera può provocare il surriscaldamento del cavo e l'incendio. |
− | + | Quando si lavora con il sistema dopo l'alimentazione di tensione '''MAI''': | |
− | * | + | *effettuare la connessione/sconnessione dei connettori; |
− | * | + | *moduli e sensori aperti. |
− | == | + | ==Configurazione del sistema e scopo== |
− | === | + | ===Scopo del sistema=== |
− | METAFORSA SMART HOUSE | + | METAFORSA SMART HOUSE è una soluzione pronta per l'automazione di locali residenziali e commerciali, complessi alberghieri che include le funzionalità più desiderate di Smart House. |
− | + | Il dispositivo dispone di 10 canali di controllo, 4 canali di regolazione e 28 canali di ingresso. | |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | ! Le uscite universali possono essere utilizzate per controllare: !!! Gli ingressi universali consentono di collegare: |
|- | |- | ||
− | | | + | | Illuminazione || Pulsanti/LED/unità di commutazione |
|- | |- | ||
− | | | + | | Connettori per prese di corrente || Interruttori reed magnetici |
|- | |- | ||
− | | | + | | Riscaldamento a pavimento || Sensori di perdita |
|- | |- | ||
− | | | + | | Tenda || Rilevatori di movimento |
|- | |- | ||
− | | | + | | Attuatori per cancelli || Sensori di temperatura |
|- | |- | ||
− | | | + | | Alimentazione dell'acqua || Strisce LED/3-4-5 canali RGB/strisce WS2812B |
|- | |- | ||
− | | | + | | Valvole di riscaldamento || Dispositivi RS485* |
|} | |} | ||
− | <nowiki>*</nowiki> | + | <nowiki>*</nowiki> - Solo per Metaforsa 3.plus |
− | ''' | + | '''Porta di espansione''' |
− | + | La porta di espansione consente di aggiornare il sistema collegando apparecchiature ausiliarie, come il modulo di controllo per illuminazione a LED, dimmerazione, dispositivi di misurazione e altri elementi. | |
− | + | Il pacchetto, completamente pronto per l'installazione, comprende l'hardware e il software di base. | |
− | === | + | ===Contenuto della confezione=== |
− | + | Il pacchetto è dotato di serie di: | |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | | Mainframe METAFORSA 3/3.plus || 1 | + | | Mainframe METAFORSA 3/3.plus || 1 pz |
|- | |- | ||
− | | | + | | Alimentatore MEANWELL DR-15-12 || 1 pz |
|- | |- | ||
− | | | + | | Sensore di movimento CW-MSD || 3 pz |
|- | |- | ||
− | | | + | | Sensore di dispersione FW-WL.B || 2 pz |
|- | |- | ||
− | | | + | | Elemento sensibile alla temperatura FW-TS || 4 pz |
|- | |- | ||
− | | | + | | Interruttore magnetico reed (sensore di posizione finestra/porta) || 4 pz |
|- | |- | ||
− | | Ethernet | + | | Filtro antidisturbo per cavo Ethernet || 1 pz |
|- | |- | ||
− | | | + | | Cavo di alimentazione || 1 pz |
|} | |} | ||
− | === | + | ===Specifiche tecniche di base del sistema=== |
− | + | Le specifiche e le caratteristiche di base del modulo METAFORSA 3/3.plus sono riportate nella tabella 1. | |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |+ text-align="left"|''' | + | |+ text-align="left"|'''Tabella 1''' |
|- | |- | ||
− | ! | + | Specifiche! Significato |
|- | |- | ||
− | |colspan="2"|''' | + | |colspan="2"|'''Porte di uscita'' |
|- | |- | ||
− | | | + | | Numero di canali commutati || 10 |
|- | |- | ||
− | | | + | | Numero di gruppi commutati || 10 |
|- | |- | ||
− | | | + | | Numero di canali dimmerabili || 4 |
|- | |- | ||
− | | | + | | Tensione di commutazione || 0-250 V AC/DC |
|- | |- | ||
− | | | + | | Carico di picco (un canale) || 16A |
|- | |- | ||
− | | | + | | Carico di picco (dispositivo) || 160A |
|- | |- | ||
− | | | + | | Carico massimo per canale di regolazione || 0,5A (110W a 220V) |
|- | |- | ||
− | | | + | | Tipo di dimmer || MOSFET |
|- | |- | ||
− | | | + | | Tipo di carico del dimmer || R,C |
|- | |- | ||
− | | | + | | Tipo di dimmerazione || bordo d'uscita |
|- | |- | ||
− | | | + | | Tipo di collegamento del cavo di alimentazione || connettore |
|- | |- | ||
− | | | + | |Sezione ammissibile del cavo di alimentazione da collegare alla presa:<br>cavo a conduttore singolo<br>cavo a conduttore multiplo<br>cavo a conduttore multiplo a punta||<br>0,5 ... 4mm2<br>0,5 ... 4mm2<br>0,5 ... 2,5mm2 |
|- | |- | ||
− | |colspan="2"|'' | + | |colspan="2"|''Porte di ingresso'' |
|- | |- | ||
− | | | + | |Numero di ingressi discreti || 28 |
|- | |- | ||
− | | | + | |Corrente massima nominale sui connettori di tensione a corrente continua || 5 mA* |
|- | |- | ||
− | |colspan="2"|'' | + | |colspan="2"|''Altro''' |
|- | |- | ||
− | | | + | |Temperatura ambiente di funzionamento || 0 ... +45°С |
|- | |- | ||
− | | | + | |Temperatura di stoccaggio/trasporto || -10 ... +50°С |
|- | |- | ||
− | | | + | |Umidità ammissibile || 0 ... 95% (non condensante) |
|- | |- | ||
− | | | + | |Alimentazione || 11,5 ... 27,5 V CC<br>24V, 0,75A Consigliato |
|- | |- | ||
− | | | + | |Massima richiesta || 0,5А |
|- | |- | ||
− | | | + | |Interfacce disponibili || Ethernet, CAN |
|- | |- | ||
− | | | + | |Tipo di bus || CAN (4 fili) |
|- | |- | ||
− | |CAN (4 | + | |CAN (4 fili) || 800 m** (doppino CAT5e) |
|- | |- | ||
− | |CAN | + | |Tipo di filo CAN || FTP Cat 5E |
|- | |- | ||
− | |CAN | + | |Tipo di connessione CAN || Connettore |
|- | |- | ||
− | | | + | |Lunghezza massima della linea digitale || 30 m |
|- | |- | ||
− | | | + | |Tipo di linea digitale || UTP/FTP Cat 5E |
|- | |- | ||
− | |LAN | + | |Lunghezza massima LAN || 100 m |
|- | |- | ||
− | |LAN | + | |Tipo di filo LAN || UTP/FTP Cat 5E |
|- | |- | ||
− | |LAN | + | |Tipo di connessione LAN || Connettore RJ-45 |
|- | |- | ||
− | |RS485 | + | |Quantità porte RS485 || 1*** |
|- | |- | ||
− | | | + | |Velocità di trasferimento dati || 1200-115200 b/s*** |
|- | |- | ||
− | | | + | |Specifiche dimensionali || 9U, 156x90x58 mm |
|- | |- | ||
− | | | + | |Materiale del guscio || ABS |
|- | |- | ||
− | | | + | |Involucro || IP40 |
|- | |- | ||
− | | | + | |Tipo di installazione dell'apparecchio ||Binario DIN (EN 60715) |
|- | |- | ||
− | | | + | |Peso || 400 g |
|} | |} | ||
− | <nowiki>*</nowiki> | + | <nowiki>*</nowiki> - I canali di uscita devono essere collegati solo con un amplificatore che utilizza come ingresso il segnale PWM a 5 V dell'uscita IO. |
− | <nowiki>**</nowiki> | + | <nowiki>**</nowiki> - per le linee lunghe è necessaria l'installazione di alimentatori aggiuntivi; la lunghezza massima della linea può essere ridotta da vari fattori di interferenza |
− | <nowiki>***</nowiki> | + | <nowiki>***</nowiki> - Solo per Metaforsa 3.plus |
− | === | + | ===Struttura generale del Sistema=== |
− | + | La vista generale del modulo è mostrata in '''fig. 1''' | |
− | [[File:MF3_scheme.png|700px|frameless|left|Fig. 1 | + | [[File:MF3_scheme.png|700px|frameless|left|Fig. 1 Vista generale del modulo]] |
<br> | <br> | ||
{| class="wikitable" style="clear:left;" | {| class="wikitable" style="clear:left;" | ||
|- | |- | ||
− | |1 || | + | |1 || - connettore per applicazione del carico |
|- | |- | ||
− | |2 || | + | |2 || - connettore per applicazione dimming-lampade |
|- | |- | ||
− | |3 || | + | |3 || - connettore di alimentazione |
|- | |- | ||
− | |4 || | + | |4 || - connettore di rete Ethernet |
|- | |- | ||
− | |5-6 || | + | |5-6 || - connettori per canali universali di ingresso/uscita |
|- | |- | ||
− | |7 || | + | |7 || - connettore per modulo di espansione. |
|} | |} | ||
− | ''' | + | '''Panoramica dei connettori esterni del dispositivo METAFORSA:''' |
− | + | Nella parte superiore dell'involucro ('''fig. 1''') sono presenti: | |
− | * | + | *connettore (1) — Connessione dispositivi; |
− | * | + | *connettore (2) — Collegamento lampade dimmerabili; |
− | + | Nella parte inferiore dell'involucro ('''fig. 1''') sono presenti: | |
− | * | + | *connettore (3) - collegamento all'alimentazione del modulo; |
− | * | + | *connettore (4) - connessione alla rete Ethernet; |
− | * | + | *connettori (5-6) - collegamento dei canali di ingresso/uscita universali - pulsanti, interruttori reed, pulsanti LED, sensori di perdita, sensori di movimento, sensori di temperatura, strisce LED, strisce RGB a 3-4-5 canali, strisce WS2812B, dispositivi RS485 (solo per Metaforsa 3.plus); |
− | * | + | *Connettore (7) - connessione al modulo di espansione. |
− | + | La configurazione fisica e l'assegnazione dei punti di contatto di ciascun connettore sono riportate nella ''tabella 2''. | |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |+ text-align="left"|''' | + | |+ text-align="left"|'''Tabella 2''' |
|- | |- | ||
− | ! | + | !Connettore!!Contatto!!Assegnazione |
|- | |- | ||
− | |[[File:Out.png|80px|frameless]] ||1-10|| | + | |[[File:Out.png|80px|frameless]] ||1-10|| Applicazione del carico (lampade, attuatori termici, ecc.) |
|- | |- | ||
− | |[[File:Dimm.png|80px|frameless]] ||D1-4, L, N|| | + | |[[File:Dimm.png|80px|frameless]] ||D1-4, L, N|| Applicazione del carico (lampade dimmerabili) |
|- | |- | ||
− | | colspan="2"| | + | | colspan="2"| Indicatori di stato del dispositivo || Gli indicatori di stato del modulo sono descritti nella ''tabella 3'' |
|- | |- | ||
− | |[[File:24vconn.png|80px|frameless]] ||+24V<br>GND|| +24V | + | |[[File:24vconn.png|80px|frameless]] ||+24V<br>GND|| +24V - alimentazione del modulo tramite un alimentatore esterno da 24 V GND - comune |
|- | |- | ||
− | |[[File:Rj45.jpg|80px|frameless]] ||RJ45|| | + | |[[File:Rj45.jpg|80px|frameless]] ||RJ45|| +24V - module power supply via external 24 V power supply GND - common |
|- | |- | ||
− | |[[File:IOC_CONN.png|80px|frameless]] ||In1-14, In15-28 GND|| | + | |[[File:IOC_CONN.png|80px|frameless]] ||In1-14, In15-28 GND|| Collegamento dei dispositivi di controllo (pulsanti, pulsanti a LED, interruttori reed magnetici, rilevatori di movimento, sensori di perdita, sensori di temperatura, ecc:) <br>In1 ... In28 - ingressi logici <br>GND - comune |
|- | |- | ||
− | |[[File:Can.jpg|80px|frameless]] ||VCC<br>GND<br>L<br>H|| | + | |[[File:Can.jpg|80px|frameless]] ||VCC<br>GND<br>L<br>H|| Collegamento moduli esterni per CAN-bus<br>VСС - uscita 24V per alimentazione dispositivi esterni<br>GND - comune<br>L - bus dati CAN-L<br>H - bus dati CAN-H |
|} | |} | ||
{{indicationmfold}} | {{indicationmfold}} | ||
− | === | + | ===Installazione e assemblaggio del sistema=== |
− | + | Prima di collegare il sistema è necessario: | |
− | * | + | *posizionare il sensore e gli attuatori (se non preinstallati), impostare i sensori e gli attuatori; |
− | * | + | *posizionare il modulo e l'alimentatore. |
− | ''' | + | '''Nota: il modulo deve essere installato vicino alla fonte di tensione di alimentazione.''' |
− | <div class="cautoin"> | + | <div class="cautoin">ATTENZIONE! |
− | + | La tensione di alimentazione CA deve essere fornita all'ingresso del sistema attraverso il gruppo dell'interruttore. Dovrebbe essere installato vicino all'alimentatore.</div> | |
− | #''' | + | #'''La potenza del gruppo interruttore deve essere conforme alla capacità di carico;''' |
− | #''' | + | #'''Al modulo non è possibile collegare altro che i conduttori di fase, il filo neutro è collegato separatamente.''' |
− | + | Lo schema tipico del collegamento dei moduli METAFORSA 3/3.plus è illustrato nella ''fig. 3''. | |
<div style="clear: both">[[File:MF3_scheme_connections.png|700px|Fig. 3]]</div> | <div style="clear: both">[[File:MF3_scheme_connections.png|700px|Fig. 3]]</div> | ||
− | === | + | ===Collegamento degli attuatori=== |
− | ==== | + | ====Collegamento luci/contattore elettrico/termico attuatore riscaldamento==== |
{| class="wikitable" style="width:800px"; | {| class="wikitable" style="width:800px"; | ||
|- | |- | ||
− | |[[File:lamps.png|350px|lamp]]<br>'''Fig. 4'''|| style="margin:20px"| | + | |[[File:lamps.png|350px|lamp]]<br>'''Fig. 4'''|| style="margin:20px"|Tali attuatori come luce, contattore elettrico, attuatore termico di riscaldamento devono essere accesi su una qualsiasi delle uscite 1 – 10, il filo neutro e il filo di terra devono essere collegati direttamente al quadro elettrico. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.4'''. |
|} | |} | ||
− | ==== | + | ====Collegamento di un dispositivo a carico elevato==== |
{| class="wikitable" style="width:800px"; | {| class="wikitable" style="width:800px"; | ||
|- | |- | ||
− | |[[File:Contactor.png|350px|Contactor]]|| style="margin:20px"| | + | |[[File:Contactor.png|350px|Contactor]]|| style="margin:20px"|Contattori consigliati: |
− | *ABB ESB | + | *Serie ABB ESB |
− | *Schneider Acti 9 iCT | + | *Serie Schneider Acti 9 iCT |
− | *Hager | + | *Serie ESC Hager. |
|} | |} | ||
− | ==== | + | ====Collegamento valvola unipolare alimentazione acqua/gas==== |
{| class="wikitable" style="width:800px"; | {| class="wikitable" style="width:800px"; | ||
|- | |- | ||
− | |colspan="2" style="background-color:#dededf" |''' | + | |colspan="2" style="background-color:#dededf" |'''Attenzione: Prima di alimentare il carico, accertarsi che la configurazione di uscita del modulo METAFORSA sia corretta. Una configurazione errata o un collegamento non corretto possono causare il guasto del modulo e/o dell'apparecchiatura ad esso collegata e persino un incendio.''' |
|- | |- | ||
− | |[[File:1pvalve.png|350px|valve]]<br>'''Fig. 5'''|| style="margin:20px"| | + | |[[File:1pvalve.png|350px|valve]]<br>'''Fig. 5'''|| style="margin:20px"|La valvola unipolare di alimentazione acqua/gas è collegata a una qualsiasi delle uscite da 1 a 10, il filo di neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al quadro. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.5'''. |
|} | |} | ||
− | ==== | + | ====Collegamento valvola bipolare alimentazione acqua/gas==== |
{| class="wikitable" style="width:800px"; | {| class="wikitable" style="width:800px"; | ||
|- | |- | ||
− | |colspan="2" style="background-color:#dededf" |''' | + | |colspan="2" style="background-color:#dededf" |'''Attenzione: Prima di applicare l'alimentazione alla valvola, è necessario assicurarsi che la configurazione di uscita del modulo METAFORSA sia corretta. Una configurazione errata può causare l'applicazione simultanea della tensione a entrambi i canali della valvola, con conseguente guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate e persino un incendio.''' |
|- | |- | ||
− | |[[File:2pvalve.png|350px|valve]]<br>'''Fig. 6'''|| style="margin:20px"| | + | |[[File:2pvalve.png|350px|valve]]<br>'''Fig. 6'''|| style="margin:20px"|Due punti di contatto adiacenti (ad esempio, 3, 4) sono utilizzati per collegare la valvola di alimentazione acqua/gas a due poli; in queste condizioni il filo neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al quadro. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.6'''. |
|} | |} | ||
− | ==== | + | ====Collegamento attuatore cancello unipolare==== |
{{ConExC | {{ConExC | ||
− | | | + | |Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente l'accesso all'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono provocare il guasto del modulo e/o il guasto delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio. |
− | |1pgate|Fig. 7| | + | |1pgate|Fig. 7|Qualsiasi punto di contatto (ad esempio 3) viene utilizzato per collegare i controller di azionamento del cancello unipolari. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.7'''. |
}} | }} | ||
− | ==== | + | ====Collegamento attuatore cancello bipolare==== |
{{ConExC | {{ConExC | ||
− | | | + | |Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio. |
− | |2pgate|Fig. 8| | + | |2pgate|Fig. 8|Per collegare il controller bipolare del cancello è necessario utilizzare due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4). L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.8'''. |
}} | }} | ||
− | ==== | + | ====Collegamento attuatore per tende/persiane/tapparelle con controllo di forza 220V==== |
{{ConExC | {{ConExC | ||
− | | | + | |Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio. |
− | |Pjalousie|Fig. 9| | + | |Pjalousie|Fig. 9|Per collegare l'attuatore tende/persiane/rolladens è necessario utilizzare due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4), in queste condizioni il filo di neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al centralino. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig.9.''' |
}} | }} | ||
− | ==== | + | ====Collegamento attuatore per tende/persiane/tapparelle con comando a bassa tensione==== |
{{ConExC | {{ConExC | ||
− | | | + | |Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio. |
− | |ljalousie|Fig. 10| | + | |ljalousie|Fig. 10|Due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4) devono essere utilizzati per collegare l'attuatore per tende/persiane/rolladens con controllo a bassa tensione. L'esempio di collegamento è mostrato in '''Fig. 10'''. |
}} | }} | ||
− | === | + | ===Collegamento elementi sensibili/interruttori/pulsanti=== |
− | ==== | + | ====Collegamento di sensori di movimento/sensori di perdita==== |
− | + | I sensori di movimento/sensori di perdita devono essere collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28; in queste condizioni la loro alimentazione è collegata ai punti di contatto di +5V e GND del relativo gruppo. L'esempio di collegamento è mostrato nella ''Fig.11''. | |
[[File:IOC_CONN_LM.png|400px]] | [[File:IOC_CONN_LM.png|400px]] | ||
<br> | <br> | ||
− | '''Fig. 11''' | + | '''Fig. 11''' collegamento dei sensori di movimento/sensori di perdita |
− | ==== | + | ====Collegamento di pulsanti/interruttori/interruttori magnetici==== |
− | + | I pulsanti e gli interruttori reed sono collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28, mentre il loro secondo punto di contatto è collegato al punto GND del relativo gruppo di moduli METAFORSA. L'esempio di collegamento è mostrato nella '''Fig. 12-13'''. | |
{| style="width"700px" | {| style="width"700px" | ||
|- style="tezt-align:center;" | |- style="tezt-align:center;" | ||
− | |[[File:Buttons_MF3.png|400px|center]]<br>'''Fig. 12''' | + | |[[File:Buttons_MF3.png|400px|center]]<br>'''Fig. 12''' collegamento di pulsanti/unità di commutazione || [[File:Reed-sv_MF3.png|400px|center]]<br>'''Fig. 13''' collegamento degli interruttori magnetici reed (sensori di posizione di porte e finestre) |
|} | |} | ||
− | ==== | + | ====Collegamento dei sensori di temperatura==== |
− | + | I sensori di temperatura sono collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28, mentre il loro secondo punto di contatto è collegato al punto GND del relativo gruppo di moduli METAFORSA. L'esempio di collegamento è mostrato nella ''Fig. 14''. | |
− | [[File:IOC_CONN_T.png|300px]]<br><br>'''Fig. 14''' | + | [[File:IOC_CONN_T.png|300px]]<br><br>'''Fig. 14''' collegamento dei sensori di temperatura |
− | ====RGB | + | ==== Schema di connessione RGB==== |
− | <div class="caution"> | + | <div class="caution">ATTENZIONE! I canali di uscita devono essere collegati solo con un amplificatore che utilizza come ingresso il segnale PWM a 5 V dell'uscita IO</div>. |
− | [[File:IOC_RGB_EX.png|600px]]<br><br>'''Fig. 15''' RGB | + | [[File:IOC_RGB_EX.png|600px]]<br><br>'''Fig. 15''' Collegamento RGB |
− | ==== | + | ==== Schema di collegamentoWS2812B==== |
− | [[File:IOC_CONN_WS.png|400px]]<br><br>'''Fig. 16''' WS2812B | + | [[File:IOC_CONN_WS.png|400px]]<br><br>'''Fig. 16''' Collegamento WS2812B |
− | ====RS485 | + | ==== Schema di collegamento RS485==== |
− | <div class="caution"> | + | <div class="caution">ATTENZIONE! La connessione RS485 è disponibile solo per Metaforsa 3.plus e si verifica solo su 21 canali</div> |
− | [[File:MF3plus_rs485.png|400px]]<br><br>'''Fig. 17''' RS485 | + | [[File:MF3plus_rs485.png|400px]]<br><br>'''Fig. 17''' Collegamento RS485 |
− | === | + | ===Collegamento di apparecchiature ausiliarie=== |
− | + | I moduli di espansione comprendono apparecchiature Larnitech collegate tramite CAN-bus. Tali apparecchiature includono: dimmer, moduli di controllo con retroilluminazione RGB, sensori multimodali, ecc. L'apparecchiatura collegata alla porta di espansione viene definita automaticamente e non richiede alcuna regolazione preimpostata. L'assegnazione dei pin dei contatti del connettore è definita nella '''Tabella 4.''' L'esempio di collegamento è mostrato nella '''Fig. 18'''. | |
{| class="wikitable" style="width:700px" | {| class="wikitable" style="width:700px" | ||
Line 439: | Line 441: | ||
|[[File:CAN_MF3.png|700px]] | |[[File:CAN_MF3.png|700px]] | ||
|- | |- | ||
− | |style="background-color:#dededf"|''' | + | |style="background-color:#dededf"|'''Attenzione! Le resistenze di terminazione da 120 ohm devono essere installate sui connettori terminali tra i punti di contatto L e H del bus CAN. Assicurarsi che la connessione sia corretta. Un collegamento errato può causare il malfunzionamento del sensore e/o del modulo.''' |
|} | |} | ||
− | === | + | ===Procedura di installazione e connessione del modulo=== |
<div style="width:700px; background-color:#dededf">''' | <div style="width:700px; background-color:#dededf">''' | ||
− | + | ATTENZIONE! È necessario seguire scrupolosamente le raccomandazioni elencate nella sezione Requisiti di sicurezza del presente documento.'''</div> | |
− | # | + | #Installare il modulo nel quadro elettrico sulla guida DIN e fissarlo con l'apposita chiusura sulla base del modulo. |
− | # | + | #Fissare l'alimentatore sul lato sinistro del modulo. |
− | # | + | #Collegare il connettore (4) con il filtro antidisturbo preinstallato, fornito insieme al modulo. |
− | # | + | #Collegare i connettori (5), (6). |
− | # | + | #Collegare i connettori (1), (2). |
− | # | + | #Collegare il connettore (3). |
− | # | + | #Alimentare l'alimentatore del modulo METAFORSA. |
− | # | + | #Attendere il caricamento del modulo e configurarlo secondo le ''Istruzioni per l'installazione del sistema''. |
− | # | + | #Applicare l'alimentazione ai connettori (1), (2). |
− | # | + | #Verificare il corretto funzionamento di tutte le apparecchiature. |
− | ===METAFORSA | + | ===Procedura di spegnimento e disinstallazione del modulo METAFORSA=== |
− | # | + | #Togliere tensione al modulo scollegando il gruppo interruttore automatico dell'alimentazione del carico e l'unità di alimentazione del modulo METAFORSA. Verificare l'assenza di tensione sui terminali (1), (2) dei fili del connettore e sui terminali di ingresso dell'alimentatore. |
− | # | + | #Scollegare i connettori di alimentazione del carico (1), (2). |
− | # | + | #Scollegare il connettore (3). |
− | # | + | #Scollegare i connettori (4)-(6). |
− | # | + | #Rimuovere il modulo dalla guida DIN, rilasciando il fermo nella parte inferiore della base del modulo. |
− | == | + | ==Configurazione hardware== |
− | + | Per configurare e controllare METAFORSA SMART HOUSE, è necessario installare sul proprio smartphone o tablet il software Larnitech, disponibile su [https://itunes.apple.com/us/app/larnitech/id1108457530?mt=8 App Store] e [https://play.google.com/store/apps/details?id=com.larnitech Play Market]. Dopo l'installazione, seguire le '''Istruzioni per l'installazione del sistema'''. | |
− | == | + | ==Diagnostica e gestione dei guasti== |
− | + | Di seguito sono riportati alcuni possibili guasti e modalità di gestione dei guasti. In caso di difficoltà o di problemi non dichiarati qui, contattare il supporto tecnico: [http://www.larnitech.com/support/] o [support@larnitech.com]. | |
− | + | Sono inoltre disponibili alcuni suggerimenti nella sezione FAQ del nostro sito Web [http://www.larnitech.com/faq/]. | |
− | === | + | ===Gli attuatori non funzionano:=== |
− | * | + | *assicurarsi che le uscite siano configurate correttamente nell'applicazione (vedere '''Istruzioni per la configurazione del sistema'''); |
− | * | + | *verificare che il collegamento sia corretto secondo la '''tabella 2 e''' il paragrafo 3.6; |
− | * | + | *assicurarsi che l'alimentazione sia fornita al contatto di alimentazione in ingresso, ovvero che tutti i gruppi dell'interruttore siano accesi. |
− | * | + | *verificare l'operatività delle apparecchiature collegate. |
− | === | + | ===Il modulo è spento, indicazione assente:=== |
− | * | + | *verificare il collegamento all'alimentatore 24V come indicato nella '''tabella 2''' (assegnazione pin contatti); |
− | * | + | *controllare il collegamento dell'alimentatore alla rete elettrica 220V, l'indicatore deve essere acceso. |
− | === | + | ===Errore di connessione di rete:=== |
− | * | + | *assicurarsi che il cavo Ethernet sia cablato correttamente e collegato al connettore; |
− | * | + | *assicurarsi che gli indicatori di stato LED siano accesi sul connettore Ethernet; |
− | * | + | *verificare che la configurazione della LAN sia corretta, siano assenti i passanti del cavo Ethernet; |
− | *METAFORSA | + | *Il modulo METAFORSA e il dispositivo da cui ti connetti si trovano nella stessa rete. |
− | hold integer 0-10000 1-10 | + | hold integer 0-10000 1-10 per impostazione predefinita, hold è uguale a runtime |
− | hold | + | hold è il tempo di ponte in millisecondi, viene utilizzato per cancello e persiana, serratura; Esempio: hold=3500 |
− | === | + | ===I sensori non funzionano:=== |
− | * | + | *assicurarsi che gli ingressi siano configurati correttamente nell'applicazione ('''Istruzioni per la configurazione del sistema'''); |
− | * | + | *verificare che il collegamento sia corretto secondo la '''tabella 2''' e il paragrafo 3.7; |
− | * | + | *assicurarsi che il modulo METAFORSA sia acceso: il gruppo interruttore è chiuso, l'indicazione sull'alimentatore è accesa, l'indicazione del modulo corrisponde allo stato di funzionamento – '''tabella 3'''; |
− | * | + | *verificare la disponibilità di alimentazione sui sensori; |
− | * | + | *verificare l'integrità delle linee posate ai sensori. |
− | === | + | ===L'attrezzatura ausiliaria non funziona:=== |
− | * | + | *verificare che il collegamento sia corretto secondo la tabella 2 e il paragrafo 3.8-9; |
− | * | + | *assicurarsi che il modulo METAFORSA sia acceso: il gruppo interruttore è chiuso, l'indicazione sull'alimentatore è accesa, l'indicazione del modulo corrisponde allo stato di funzionamento – tabella 3; |
− | * | + | *verificare l'integrità delle linee CAN, tensione di alimentazione sui moduli. |
− | ==HW | + | ==HW Impostazioni== |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | Nome!!Tipo, intervallo!!SUBID!!Predefinito!!Descrizione |
|- | |- | ||
− | |runtime||integer 0-100 || 1-10 || 15 ||runtime | + | |runtime||integer 0-100 || 1-10 || 15 ||runtime è il tempo di apertura/chiusura in secondi, utilizzato per valvole jalousie, gate, valvole (2 poli); |
− | <br> | + | <br>Esempio: runtime=15 |
|- | |- | ||
− | |runtimeopen||integer 0-60000||Blinds subId || ||Runtimeopen | + | |runtimeopen||integer 0-60000||Blinds subId || ||Runtimeopen è il tempo di apertura in millisecondi, utilizzato per le tende; Esempio: runtimeopen=15000 |
|- | |- | ||
− | |runtimeclose||integer 0-60000||Blinds subId|| ||Runtimeclose | + | |runtimeclose||integer 0-60000||Blinds subId|| ||Runtimeclose è il tempo di chiusura in millisecondi, utilizzato per le tende; Esempio: runtimeclose=15000 |
|- | |- | ||
− | |hold||integer 0-10000||1-10||500||hold | + | |hold||integer 0-10000||1-10||500||hold è il tempo di collegamento in millisecondi, utilizzato per gate e jalousie (per impostazione predefinita hold è uguale a runtime per jalousie e gate), lock; Esempio: hold=3500 |
|- | |- | ||
− | |def||string 'ON'||1-10||'OFF'||def | + | |def||string 'ON'||1-10||'OFF'||def è lo stato dell'elemento impostato dopo il riavvio, viene utilizzato per lampade, riscaldamento, valvole (1 polo); esempio: def='ON' |
|- | |- | ||
− | |stop||Char ‘R’||1-7||–||( | + | |stop||Char ‘R’||1-7||–||(per cancelli e persiane a 2 poli) Se viene dichiarato con il comando Stop durante il movimento, appare lo stesso impulso che era all'inizio del movimento. Il polo, da cui si forma l'impulso di arresto, è definito dal parametro Valore di arresto. Se è 'r' o 'R', l'impulso di arresto viene prodotto sul polo opposto a quello dell'impulso di avvio. Se viene indicato un altro valore (ad esempio, 'd'), l'impulso di stop viene prodotto sullo stesso polo. Se è trascorso un tempo di esecuzione dopo l'inizio del movimento, l'impulso di arresto non viene prodotto. Esempio: stop=’r’ |
|- | |- | ||
− | |out||char[10]||98||'LLLLHHHHP-'|| | + | |out||char[10]||98||'LLLLHHHHP-'||Ciascun carattere è responsabile del tipo di un particolare canale |
− | *'L'- | + | *'L'-Lampada; |
− | *'M'- | + | *'M'-Lampada inversa; |
− | * | + | *J'-Heating NO, valvola di riscaldamento, normalmente aperta; |
− | * | + | *H'-Heating NC, valvola di riscaldamento, normalmente chiusa; |
− | *'B'- | + | *'B'-Tende (2 poli), jalousie/tende; |
− | *'C'- | + | *'C'- Tende inverse (2 poli), jalousie/curtains, apertura-chiusura invertita; |
− | * | + | *Cancello (2 poli), cancello a 2 poli; |
− | * | + | *Cancello (2 poli) inverso, cancello a 2 poli, apertura-chiusura invertita; |
− | * | + | *Cancello a 1 polo (1 pressione breve), cancello a 1 polo; |
− | * | + | *Gate "Z" (1 polo) Inversa, porta a 1 polo, apertura-chiusura invertita; |
− | * | + | *Valvola (2 poli), valvola a 2 poli; |
− | *'W'- | + | *'W'-Valvola (2 poli) Valvola inversa a 2 poli, apertura-chiusura invertita; |
− | *'R'- | + | *'R'-Valvola (1 polo), valvola a 1 polo,; |
− | * | + | *Valvola S (1 polo) Inversa, valvola a 1 polo, invertita aperta-chiusa; |
− | *'K'-Lock ( | + | *'K'-Lock (pressione breve); |
− | *'N'-Lock ( | + | *'N'-Lock (pressione breve) Inverso; |
− | *'P'- | + | *'P'-Blocchi (2 poli); |
− | *'O'- | + | *'O'-Tende invertite (2 poli), inversione apertura-chiusura; |
− | *'F'-FanCoil. | + | *'F'-FanCoil. Gruppo1 (commutazione lampada). Per il controllo della velocità del fancoil; |
− | *'E'-FanCoil. | + | *'E'-FanCoil. Gruppo2 (lampada a levetta). Per il controllo della velocità del fancoil; |
− | *'Q'-FanCoil. | + | *'Q'-FanCoil. Gruppo3 (accensione lampada). Per il controllo della velocità del fancoil; |
− | *'U'-FanCoil. | + | *'U'-FanCoil. Gruppo4 (lampada a intermittenza). Per il controllo della velocità del fancoil; |
− | *'I'-FanCoil. | + | *'I'-FanCoil. Gruppo5 (lampada a commutazione). Per il controllo della velocità del fancoil; |
− | *'-'- | + | *'-'-nessuno, non è collegato nulla. |
− | + | Esempio: out='LLB-G-V-W-' | |
|- | |- | ||
− | |dm||char[4]||98||‘LLLL’|| | + | |dm||char[4]||98||‘LLLL’||Ciascun carattere è responsabile del tipo di un particolare canale |
− | * | + | *'g' - utilizzo come lampada alogena dimer |
− | * | + | *'s' - Interruttore soft, lampada, quando l'alimentazione è fornita/diseccitata in modo fluido (500 msec) |
− | * | + | *'k' - Interruttore, lampada, quando l'alimentazione è fornita/diseccitata immediatamente |
− | * | + | *'l' - Funzione LED, lampade LED dimmerabili |
− | * | + | *'v' - Funzione lineare di dimmerazione |
− | * | + | *'-' - Canale disattivato |
− | * | + | *'+' - Canale regolare |
− | + | Esempio: dm=’skl-‘ | |
|- | |- | ||
− | |def||integer 0-250||11-14||100|| | + | |def||integer 0-250||11-14||100||Il livello di luminosità predefinito in caso di reset dell'alimentazione (1..250). Esempio: def=250 |
|- | |- | ||
− | |min||integer 0-100||11-14||0|| | + | |min||integer 0-100||11-14||0||Livello di regolazione minimo, ad esempio: min=10 |
|- | |- | ||
− | |max||integer 0-100||11-14||100|| | + | |max||integer 0-100||11-14||100||Livello massimo di oscuramento, esempio: max=95 |
|- | |- | ||
− | |start||integer 0-100||11-14||0|| | + | |start||integer 0-100||11-14||0||La funzione di avvio viene utilizzata per le lampade che non dispongono della tensione minima per accendersi. Se il valore impostato è inferiore al valore di avvio, la lampada si accende al valore di avvio e poi la luce viene attenuata fino al livello impostato. Esempio: start=60 |
|- | |- | ||
− | |force||integer 0-100||11-14||10|| | + | |force||integer 0-100||11-14||10||Durata del valore iniziale (misurata in millisecondi). Esempio: force=20 |
|- | |- | ||
− | |runtime||integer 0-60000||11-14||1000|| | + | |runtime||integer 0-60000||11-14||1000||Il tempo di esecuzione è la velocità di variazione della luminosità da 'min' a 'max' (misurata in millisecondi). Esempio: runtime=1000 |
|- | |- | ||
− | |offset||integer (+/- 0…39)||39-46||'0'|| | + | |offset||integer (+/- 0…39)||39-46||'0'||offset dei valori del sensore; ad esempio, l'offset è -3,8 : |
− | + | Esempio: hw="offset='-3.8'" | |
|- | |- | ||
− | |io||char[28]||98||io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK'|| | + | |io||char[28]||98||io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK'||Ogni carattere è responsabile del tipo di un particolare canale |
− | *'0' - led | + | *'0' - dimmer a led |
− | *'1' | + | *'1' - dimmer alogeno |
− | *'2' | + | *'2' - dimmer lineare |
− | *'3'.. | + | *'3'...6' - RGB-3..6 canali |
− | *'z' - WS2812B - | + | *'z' - WS2812B - stringa |
− | *'e' - led | + | *'e' - pulsante led inverso |
− | *'d' - led | + | *'d' - pulsante a led |
− | *'c' - | + | *'c' - pulsante inverso |
− | *'b' - | + | *'b' - pulsante |
− | *'s' - | + | *'s' - interruttore |
− | *'k' - | + | *'k' - contatto inverso |
− | *'h' - | + | *'h' - contatto |
− | *'l' - | + | *'l' - perdita |
− | *'n' - | + | *'n' - Nettuno |
− | *'v' - | + | *'v' - movimento inverso |
− | *'m' - | + | *'m' - movimento |
− | *'r' - | + | *'r' - termoresistenza |
*'t' - DALLAS | *'t' - DALLAS | ||
− | *'-' - | + | *'-' - nessuno |
− | + | Esempio: io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' | |
|- | |- | ||
− | |hw||string||98||-||hw="...", | + | |hw||string||98||-||hw="...", dove |
− | *pwm_invert | + | *pwm_invert - inversione PWM [1, 0]; |
− | *lbn_bright | + | *lbn_bright - luminosità dei pulsanti a led, intervallo (0 - 255); |
− | *f | + | *f - la frequenza PWM predefinita è 1000, intervallo (1 - 5000). |
− | + | Esempio: | |
<syntaxhighlight lang="xml" line> | <syntaxhighlight lang="xml" line> | ||
hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000" | hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000" | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
|- | |- | ||
− | |colspan="3"|''' | + | |colspan="3"|'''Solo per Metaforsa 3.plus'' |
|- | |- | ||
− | |cfg||string||98||9600/8N1||cfg='SPEED/BPS', | + | |cfg||string||98||9600/8N1||cfg='SPEED/BPS', Solo per Metaforsa 3.plus'' |
− | *SPEED | + | dove |
− | *B | + | *SPEED - velocità di trasmissione [1200..115200]; |
− | *P | + | *B - lunghezza dati [7,8]; |
− | *S | + | *P - presenza e tipo di bit di parità [N(No parity),E(Even parity),O(Odd parity)]; |
− | + | *S - lunghezza del bit di stop [1, 1,5 o 2]. | |
+ | Esempio: | ||
<syntaxhighlight lang="xml" line> | <syntaxhighlight lang="xml" line> | ||
hw="cfg='9600/8N1'" | hw="cfg='9600/8N1'" | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
|- | |- | ||
− | |[Protocol]||string||98||—|| | + | |[Protocol]||string||98||—||L'impostazione del protocollo è descritta dal parametro di protocollo. Sono supportati i seguenti |
− | + | sono supportati i seguenti protocolli: | |
− | *'modbus', Modbus | + | *'modbus', protocollo Modbus; alla fine del reindirizzamento viene aggiunto il checksum CRC16 (Modbus); |
− | *'dmx', DMX | + | *'dmx', protocollo DMX; |
− | *'CO2' | + | *'CO2' per il collegamento dei sensori di CO2 Larnitech; |
− | *'salda' | + | *'salda' per il collegamento della ventilazione Salda. |
− | + | Esempio: | |
<syntaxhighlight lang="xml" line> | <syntaxhighlight lang="xml" line> | ||
hw="cfg='9600/8N1' modbus" | hw="cfg='9600/8N1' modbus" | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
|- | |- | ||
− | |echo||on; off||98||'off'|| | + | |echo||on; off||98||'off'||Per la verifica delle impostazioni e il test si può utilizzare il parametro eco. Modulo |
− | echo-reply | + | echo-reply può essere attivato o disattivato con l'aiuto di questo parametro.Valore del parametro echo: |
*'off' | *'off' | ||
*'on' | *'on' | ||
− | + | Esempio: | |
<syntaxhighlight lang="xml" line> | <syntaxhighlight lang="xml" line> | ||
hw="cfg='9600/8N1' echo='off'" | hw="cfg='9600/8N1' echo='off'" |
Latest revision as of 13:04, 11 June 2024
MF3/MF3.plus | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||
| |||||||||||||
| |||||||||||||
|
Introduzione
METAFORSA SMART HOUSE Installation Manual describes the procedure for its installation, assembly, operation and setting. While working with the system, you must strictly comply with all the requirements set out in this manual. Failure to comply may result in damage to the device, its failure, electric shock, fire and other fallout. The manufacturer reserves the right to make changes to this manual without prior notice. This manual is an integral part of the system and shall remain with the end-use customer.
==Caratteristiche
- 10 uscite universali supportate:
- Luci
- Valvole di riscaldamento NC/NO
- Tende
- Cancelli a 1 o 2 poli
- Valvole a 1 o 2 poli
- Chiusure NC/NO
- Bobine di ventilazione
- 4 uscite dimmerabili
- 28 ingressi che supportano:
- Pulsanti
- Pulsanti a LED
- Interruttori
- Interruttori a lamelle
- Sensori di perdita
- Rilevatori di movimento
- Sensori di temperatura
- Strisce LED
- Strisce RGB a 3-4-5 canali
- StrisceWS2812B
- Dispositivi RS485 (solo per Metaforsa 3.plus)
- Porta di estensione
- Relè con contatti AgSnO2 con corrente di spunto di 80A 20ms
- Connessione al cloud e controllo di tutti i sistemi della casa
- Controllo vocale (Siri, Alexa, Google Home)
Requisiti di sicurezza
Per evitare il rischio di incendio, scossa elettrica, danni al sistema e/o lesioni personali, l’installazione e il montaggio del sistema devono essere eseguiti in conformità con le istruzioni di seguito elencate:
- Tutti i lavori di collegamento devono essere eseguiti in assenza di corrente;
- utilizzare strumenti adeguati e protezioni personali contro le scosse elettriche;
- non utilizzare cavi, fili e connettori danneggiati;
- evitare di piegare i cavi e i fili;
- non schiacciare o piegare i cavi e i fili applicando una forza eccessiva. In caso contrario, i conduttori interni dei cavi e dei fili potrebbero spellarsi o rompersi;
- Non utilizzare prese di corrente con contatti scadenti per il collegamento;
- non superare il limite dei parametri di carico specificati nel presente manuale;
- La sezione dei fili dei conduttori di alimentazione è soggetta alle specifiche relative al limite di densità di corrente, al tipo di isolamento e al materiale dei fili. Una sezione leggera può provocare il surriscaldamento del cavo e l'incendio.
Quando si lavora con il sistema dopo l'alimentazione di tensione MAI:
- effettuare la connessione/sconnessione dei connettori;
- moduli e sensori aperti.
Configurazione del sistema e scopo
Scopo del sistema
METAFORSA SMART HOUSE è una soluzione pronta per l'automazione di locali residenziali e commerciali, complessi alberghieri che include le funzionalità più desiderate di Smart House.
Il dispositivo dispone di 10 canali di controllo, 4 canali di regolazione e 28 canali di ingresso.
Le uscite universali possono essere utilizzate per controllare: | ! Gli ingressi universali consentono di collegare: |
---|---|
Illuminazione | Pulsanti/LED/unità di commutazione |
Connettori per prese di corrente | Interruttori reed magnetici |
Riscaldamento a pavimento | Sensori di perdita |
Tenda | Rilevatori di movimento |
Attuatori per cancelli | Sensori di temperatura |
Alimentazione dell'acqua | Strisce LED/3-4-5 canali RGB/strisce WS2812B |
Valvole di riscaldamento | Dispositivi RS485* |
* - Solo per Metaforsa 3.plus
Porta di espansione
La porta di espansione consente di aggiornare il sistema collegando apparecchiature ausiliarie, come il modulo di controllo per illuminazione a LED, dimmerazione, dispositivi di misurazione e altri elementi.
Il pacchetto, completamente pronto per l'installazione, comprende l'hardware e il software di base.
Contenuto della confezione
Il pacchetto è dotato di serie di:
Mainframe METAFORSA 3/3.plus | 1 pz |
Alimentatore MEANWELL DR-15-12 | 1 pz |
Sensore di movimento CW-MSD | 3 pz |
Sensore di dispersione FW-WL.B | 2 pz |
Elemento sensibile alla temperatura FW-TS | 4 pz |
Interruttore magnetico reed (sensore di posizione finestra/porta) | 4 pz |
Filtro antidisturbo per cavo Ethernet | 1 pz |
Cavo di alimentazione | 1 pz |
Specifiche tecniche di base del sistema
Le specifiche e le caratteristiche di base del modulo METAFORSA 3/3.plus sono riportate nella tabella 1.
Specifiche! Significato'Porte di uscita | |
Numero di canali commutati | 10 |
Numero di gruppi commutati | 10 |
Numero di canali dimmerabili | 4 |
Tensione di commutazione | 0-250 V AC/DC |
Carico di picco (un canale) | 16A |
Carico di picco (dispositivo) | 160A |
Carico massimo per canale di regolazione | 0,5A (110W a 220V) |
Tipo di dimmer | MOSFET |
Tipo di carico del dimmer | R,C |
Tipo di dimmerazione | bordo d'uscita |
Tipo di collegamento del cavo di alimentazione | connettore |
Sezione ammissibile del cavo di alimentazione da collegare alla presa: cavo a conduttore singolo cavo a conduttore multiplo cavo a conduttore multiplo a punta |
0,5 ... 4mm2 0,5 ... 4mm2 0,5 ... 2,5mm2 |
Porte di ingresso | |
Numero di ingressi discreti | 28 |
Corrente massima nominale sui connettori di tensione a corrente continua | 5 mA* |
Altro' | |
Temperatura ambiente di funzionamento | 0 ... +45°С |
Temperatura di stoccaggio/trasporto | -10 ... +50°С |
Umidità ammissibile | 0 ... 95% (non condensante) |
Alimentazione | 11,5 ... 27,5 V CC 24V, 0,75A Consigliato |
Massima richiesta | 0,5А |
Interfacce disponibili | Ethernet, CAN |
Tipo di bus | CAN (4 fili) |
CAN (4 fili) | 800 m** (doppino CAT5e) |
Tipo di filo CAN | FTP Cat 5E |
Tipo di connessione CAN | Connettore |
Lunghezza massima della linea digitale | 30 m |
Tipo di linea digitale | UTP/FTP Cat 5E |
Lunghezza massima LAN | 100 m |
Tipo di filo LAN | UTP/FTP Cat 5E |
Tipo di connessione LAN | Connettore RJ-45 |
Quantità porte RS485 | 1*** |
Velocità di trasferimento dati | 1200-115200 b/s*** |
Specifiche dimensionali | 9U, 156x90x58 mm |
Materiale del guscio | ABS |
Involucro | IP40 |
Tipo di installazione dell'apparecchio | Binario DIN (EN 60715) |
Peso | 400 g |
* - I canali di uscita devono essere collegati solo con un amplificatore che utilizza come ingresso il segnale PWM a 5 V dell'uscita IO.
** - per le linee lunghe è necessaria l'installazione di alimentatori aggiuntivi; la lunghezza massima della linea può essere ridotta da vari fattori di interferenza
*** - Solo per Metaforsa 3.plus
Struttura generale del Sistema
La vista generale del modulo è mostrata in fig. 1
1 | - connettore per applicazione del carico |
2 | - connettore per applicazione dimming-lampade |
3 | - connettore di alimentazione |
4 | - connettore di rete Ethernet |
5-6 | - connettori per canali universali di ingresso/uscita |
7 | - connettore per modulo di espansione. |
Panoramica dei connettori esterni del dispositivo METAFORSA:
Nella parte superiore dell'involucro (fig. 1) sono presenti:
- connettore (1) — Connessione dispositivi;
- connettore (2) — Collegamento lampade dimmerabili;
Nella parte inferiore dell'involucro (fig. 1) sono presenti:
- connettore (3) - collegamento all'alimentazione del modulo;
- connettore (4) - connessione alla rete Ethernet;
- connettori (5-6) - collegamento dei canali di ingresso/uscita universali - pulsanti, interruttori reed, pulsanti LED, sensori di perdita, sensori di movimento, sensori di temperatura, strisce LED, strisce RGB a 3-4-5 canali, strisce WS2812B, dispositivi RS485 (solo per Metaforsa 3.plus);
- Connettore (7) - connessione al modulo di espansione.
La configurazione fisica e l'assegnazione dei punti di contatto di ciascun connettore sono riportate nella tabella 2.
Connettore | Contatto | Assegnazione |
---|---|---|
1-10 | Applicazione del carico (lampade, attuatori termici, ecc.) | |
D1-4, L, N | Applicazione del carico (lampade dimmerabili) | |
Indicatori di stato del dispositivo | Gli indicatori di stato del modulo sono descritti nella tabella 3 | |
+24V GND |
+24V - alimentazione del modulo tramite un alimentatore esterno da 24 V GND - comune | |
RJ45 | +24V - module power supply via external 24 V power supply GND - common | |
In1-14, In15-28 GND | Collegamento dei dispositivi di controllo (pulsanti, pulsanti a LED, interruttori reed magnetici, rilevatori di movimento, sensori di perdita, sensori di temperatura, ecc:) In1 ... In28 - ingressi logici GND - comune | |
VCC GND L H |
Collegamento moduli esterni per CAN-bus VСС - uscita 24V per alimentazione dispositivi esterni GND - comune L - bus dati CAN-L H - bus dati CAN-H |
Indicator | Status | Description |
---|---|---|
Power | Power | |
Power not available | ||
Activity | Data communication | |
Data communication not available | ||
Error | No errors | |
Communication error | ||
Module overheat | ||
Dimmer outputs module overload | ||
Absence of power on dimmers, if in configuration |
Installazione e assemblaggio del sistema
Prima di collegare il sistema è necessario:
- posizionare il sensore e gli attuatori (se non preinstallati), impostare i sensori e gli attuatori;
- posizionare il modulo e l'alimentatore.
Nota: il modulo deve essere installato vicino alla fonte di tensione di alimentazione.
- La potenza del gruppo interruttore deve essere conforme alla capacità di carico;
- Al modulo non è possibile collegare altro che i conduttori di fase, il filo neutro è collegato separatamente.
Lo schema tipico del collegamento dei moduli METAFORSA 3/3.plus è illustrato nella fig. 3.
Collegamento degli attuatori
Collegamento luci/contattore elettrico/termico attuatore riscaldamento
Fig. 4 |
Tali attuatori come luce, contattore elettrico, attuatore termico di riscaldamento devono essere accesi su una qualsiasi delle uscite 1 – 10, il filo neutro e il filo di terra devono essere collegati direttamente al quadro elettrico. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.4. |
Collegamento di un dispositivo a carico elevato
Contattori consigliati:
|
Collegamento valvola unipolare alimentazione acqua/gas
Attenzione: Prima di alimentare il carico, accertarsi che la configurazione di uscita del modulo METAFORSA sia corretta. Una configurazione errata o un collegamento non corretto possono causare il guasto del modulo e/o dell'apparecchiatura ad esso collegata e persino un incendio. | |
Fig. 5 |
La valvola unipolare di alimentazione acqua/gas è collegata a una qualsiasi delle uscite da 1 a 10, il filo di neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al quadro. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.5. |
Collegamento valvola bipolare alimentazione acqua/gas
Attenzione: Prima di applicare l'alimentazione alla valvola, è necessario assicurarsi che la configurazione di uscita del modulo METAFORSA sia corretta. Una configurazione errata può causare l'applicazione simultanea della tensione a entrambi i canali della valvola, con conseguente guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate e persino un incendio. | |
Fig. 6 |
Due punti di contatto adiacenti (ad esempio, 3, 4) sono utilizzati per collegare la valvola di alimentazione acqua/gas a due poli; in queste condizioni il filo neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al quadro. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.6. |
Collegamento attuatore cancello unipolare
Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente l'accesso all'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono provocare il guasto del modulo e/o il guasto delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio.
| |
Fig. 7 |
Qualsiasi punto di contatto (ad esempio 3) viene utilizzato per collegare i controller di azionamento del cancello unipolari. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.7. |
Collegamento attuatore cancello bipolare
Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio.
| |
Fig. 8 |
Per collegare il controller bipolare del cancello è necessario utilizzare due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4). L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.8. |
Collegamento attuatore per tende/persiane/tapparelle con controllo di forza 220V
Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio.
| |
Fig. 9 |
Per collegare l'attuatore tende/persiane/rolladens è necessario utilizzare due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4), in queste condizioni il filo di neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al centralino. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.9. |
Collegamento attuatore per tende/persiane/tapparelle con comando a bassa tensione
Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio.
| |
Fig. 10 |
Due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4) devono essere utilizzati per collegare l'attuatore per tende/persiane/rolladens con controllo a bassa tensione. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig. 10. |
Collegamento elementi sensibili/interruttori/pulsanti
Collegamento di sensori di movimento/sensori di perdita
I sensori di movimento/sensori di perdita devono essere collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28; in queste condizioni la loro alimentazione è collegata ai punti di contatto di +5V e GND del relativo gruppo. L'esempio di collegamento è mostrato nella Fig.11.
Fig. 11 collegamento dei sensori di movimento/sensori di perdita
Collegamento di pulsanti/interruttori/interruttori magnetici
I pulsanti e gli interruttori reed sono collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28, mentre il loro secondo punto di contatto è collegato al punto GND del relativo gruppo di moduli METAFORSA. L'esempio di collegamento è mostrato nella Fig. 12-13.
Fig. 12 collegamento di pulsanti/unità di commutazione |
Fig. 13 collegamento degli interruttori magnetici reed (sensori di posizione di porte e finestre) |
Collegamento dei sensori di temperatura
I sensori di temperatura sono collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28, mentre il loro secondo punto di contatto è collegato al punto GND del relativo gruppo di moduli METAFORSA. L'esempio di collegamento è mostrato nella Fig. 14.
Fig. 14 collegamento dei sensori di temperatura
Schema di connessione RGB
.
Fig. 15 Collegamento RGB
Schema di collegamentoWS2812B
Fig. 16 Collegamento WS2812B
Schema di collegamento RS485
Fig. 17 Collegamento RS485
Collegamento di apparecchiature ausiliarie
I moduli di espansione comprendono apparecchiature Larnitech collegate tramite CAN-bus. Tali apparecchiature includono: dimmer, moduli di controllo con retroilluminazione RGB, sensori multimodali, ecc. L'apparecchiatura collegata alla porta di espansione viene definita automaticamente e non richiede alcuna regolazione preimpostata. L'assegnazione dei pin dei contatti del connettore è definita nella Tabella 4. L'esempio di collegamento è mostrato nella Fig. 18.
Attenzione! Le resistenze di terminazione da 120 ohm devono essere installate sui connettori terminali tra i punti di contatto L e H del bus CAN. Assicurarsi che la connessione sia corretta. Un collegamento errato può causare il malfunzionamento del sensore e/o del modulo. |
Procedura di installazione e connessione del modulo
- Installare il modulo nel quadro elettrico sulla guida DIN e fissarlo con l'apposita chiusura sulla base del modulo.
- Fissare l'alimentatore sul lato sinistro del modulo.
- Collegare il connettore (4) con il filtro antidisturbo preinstallato, fornito insieme al modulo.
- Collegare i connettori (5), (6).
- Collegare i connettori (1), (2).
- Collegare il connettore (3).
- Alimentare l'alimentatore del modulo METAFORSA.
- Attendere il caricamento del modulo e configurarlo secondo le Istruzioni per l'installazione del sistema.
- Applicare l'alimentazione ai connettori (1), (2).
- Verificare il corretto funzionamento di tutte le apparecchiature.
Procedura di spegnimento e disinstallazione del modulo METAFORSA
- Togliere tensione al modulo scollegando il gruppo interruttore automatico dell'alimentazione del carico e l'unità di alimentazione del modulo METAFORSA. Verificare l'assenza di tensione sui terminali (1), (2) dei fili del connettore e sui terminali di ingresso dell'alimentatore.
- Scollegare i connettori di alimentazione del carico (1), (2).
- Scollegare il connettore (3).
- Scollegare i connettori (4)-(6).
- Rimuovere il modulo dalla guida DIN, rilasciando il fermo nella parte inferiore della base del modulo.
Configurazione hardware
Per configurare e controllare METAFORSA SMART HOUSE, è necessario installare sul proprio smartphone o tablet il software Larnitech, disponibile su App Store e Play Market. Dopo l'installazione, seguire le Istruzioni per l'installazione del sistema.
Diagnostica e gestione dei guasti
Di seguito sono riportati alcuni possibili guasti e modalità di gestione dei guasti. In caso di difficoltà o di problemi non dichiarati qui, contattare il supporto tecnico: [1] o [support@larnitech.com]. Sono inoltre disponibili alcuni suggerimenti nella sezione FAQ del nostro sito Web [2].
Gli attuatori non funzionano:
- assicurarsi che le uscite siano configurate correttamente nell'applicazione (vedere Istruzioni per la configurazione del sistema);
- verificare che il collegamento sia corretto secondo la tabella 2 e il paragrafo 3.6;
- assicurarsi che l'alimentazione sia fornita al contatto di alimentazione in ingresso, ovvero che tutti i gruppi dell'interruttore siano accesi.
- verificare l'operatività delle apparecchiature collegate.
Il modulo è spento, indicazione assente:
- verificare il collegamento all'alimentatore 24V come indicato nella tabella 2 (assegnazione pin contatti);
- controllare il collegamento dell'alimentatore alla rete elettrica 220V, l'indicatore deve essere acceso.
Errore di connessione di rete:
- assicurarsi che il cavo Ethernet sia cablato correttamente e collegato al connettore;
- assicurarsi che gli indicatori di stato LED siano accesi sul connettore Ethernet;
- verificare che la configurazione della LAN sia corretta, siano assenti i passanti del cavo Ethernet;
- Il modulo METAFORSA e il dispositivo da cui ti connetti si trovano nella stessa rete.
hold integer 0-10000 1-10 per impostazione predefinita, hold è uguale a runtime hold è il tempo di ponte in millisecondi, viene utilizzato per cancello e persiana, serratura; Esempio: hold=3500
I sensori non funzionano:
- assicurarsi che gli ingressi siano configurati correttamente nell'applicazione (Istruzioni per la configurazione del sistema);
- verificare che il collegamento sia corretto secondo la tabella 2 e il paragrafo 3.7;
- assicurarsi che il modulo METAFORSA sia acceso: il gruppo interruttore è chiuso, l'indicazione sull'alimentatore è accesa, l'indicazione del modulo corrisponde allo stato di funzionamento – tabella 3;
- verificare la disponibilità di alimentazione sui sensori;
- verificare l'integrità delle linee posate ai sensori.
L'attrezzatura ausiliaria non funziona:
- verificare che il collegamento sia corretto secondo la tabella 2 e il paragrafo 3.8-9;
- assicurarsi che il modulo METAFORSA sia acceso: il gruppo interruttore è chiuso, l'indicazione sull'alimentatore è accesa, l'indicazione del modulo corrisponde allo stato di funzionamento – tabella 3;
- verificare l'integrità delle linee CAN, tensione di alimentazione sui moduli.
HW Impostazioni
Nome!!Tipo, intervallo!!SUBID!!Predefinito!!Descrizioneruntime | integer 0-100 | 1-10 | 15 | runtime è il tempo di apertura/chiusura in secondi, utilizzato per valvole jalousie, gate, valvole (2 poli);
|
runtimeopen | integer 0-60000 | Blinds subId | Runtimeopen è il tempo di apertura in millisecondi, utilizzato per le tende; Esempio: runtimeopen=15000 | |
runtimeclose | integer 0-60000 | Blinds subId | Runtimeclose è il tempo di chiusura in millisecondi, utilizzato per le tende; Esempio: runtimeclose=15000 | |
hold | integer 0-10000 | 1-10 | 500 | hold è il tempo di collegamento in millisecondi, utilizzato per gate e jalousie (per impostazione predefinita hold è uguale a runtime per jalousie e gate), lock; Esempio: hold=3500 |
def | string 'ON' | 1-10 | 'OFF' | def è lo stato dell'elemento impostato dopo il riavvio, viene utilizzato per lampade, riscaldamento, valvole (1 polo); esempio: def='ON' |
stop | Char ‘R’ | 1-7 | – | (per cancelli e persiane a 2 poli) Se viene dichiarato con il comando Stop durante il movimento, appare lo stesso impulso che era all'inizio del movimento. Il polo, da cui si forma l'impulso di arresto, è definito dal parametro Valore di arresto. Se è 'r' o 'R', l'impulso di arresto viene prodotto sul polo opposto a quello dell'impulso di avvio. Se viene indicato un altro valore (ad esempio, 'd'), l'impulso di stop viene prodotto sullo stesso polo. Se è trascorso un tempo di esecuzione dopo l'inizio del movimento, l'impulso di arresto non viene prodotto. Esempio: stop=’r’ |
out | char[10] | 98 | 'LLLLHHHHP-' | Ciascun carattere è responsabile del tipo di un particolare canale
Esempio: out='LLB-G-V-W-' |
dm | char[4] | 98 | ‘LLLL’ | Ciascun carattere è responsabile del tipo di un particolare canale
Esempio: dm=’skl-‘ |
def | integer 0-250 | 11-14 | 100 | Il livello di luminosità predefinito in caso di reset dell'alimentazione (1..250). Esempio: def=250 |
min | integer 0-100 | 11-14 | 0 | Livello di regolazione minimo, ad esempio: min=10 |
max | integer 0-100 | 11-14 | 100 | Livello massimo di oscuramento, esempio: max=95 |
start | integer 0-100 | 11-14 | 0 | La funzione di avvio viene utilizzata per le lampade che non dispongono della tensione minima per accendersi. Se il valore impostato è inferiore al valore di avvio, la lampada si accende al valore di avvio e poi la luce viene attenuata fino al livello impostato. Esempio: start=60 |
force | integer 0-100 | 11-14 | 10 | Durata del valore iniziale (misurata in millisecondi). Esempio: force=20 |
runtime | integer 0-60000 | 11-14 | 1000 | Il tempo di esecuzione è la velocità di variazione della luminosità da 'min' a 'max' (misurata in millisecondi). Esempio: runtime=1000 |
offset | integer (+/- 0…39) | 39-46 | '0' | offset dei valori del sensore; ad esempio, l'offset è -3,8 :
Esempio: hw="offset='-3.8'" |
io | char[28] | 98 | io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' | Ogni carattere è responsabile del tipo di un particolare canale
Esempio: io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' |
hw | string | 98 | - | hw="...", dove
Esempio: 1hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000"
|
'Solo per Metaforsa 3.plus | ||||
cfg | string | 98 | 9600/8N1 | cfg='SPEED/BPS', Solo per Metaforsa 3.plus
dove
Esempio: 1hw="cfg='9600/8N1'"
|
[Protocol] | string | 98 | — | L'impostazione del protocollo è descritta dal parametro di protocollo. Sono supportati i seguenti
sono supportati i seguenti protocolli:
Esempio: 1hw="cfg='9600/8N1' modbus"
|
echo | on; off | 98 | 'off' | Per la verifica delle impostazioni e il test si può utilizzare il parametro eco. Modulo
echo-reply può essere attivato o disattivato con l'aiuto di questo parametro.Valore del parametro echo:
Esempio: 1hw="cfg='9600/8N1' echo='off'"
|
1 <item addr="349:1" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 1" type="lamp"/>
2 <item addr="349:2" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 2" type="lamp"/>
3 <item addr="349:3" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 3" type="lamp"/>
4 <item addr="349:4" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 4" type="lamp"/>
5 <item addr="349:5" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 5" type="lamp"/>
6 <item addr="349:6" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
7 <automation name="Eco" temperature-level="16"/>
8 <automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
9 <automation name="Hot" temperature-level="25"/>
10 </item>
11 <item addr="349:7" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
12 <automation name="Eco" temperature-level="16"/>
13 <automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
14 <automation name="Hot" temperature-level="25"/>
15 </item>
16 <item addr="349:8" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
17 <automation name="Eco" temperature-level="16"/>
18 <automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
19 <automation name="Hot" temperature-level="25"/>
20 </item>
21 <item addr="349:9" cfgid="197" name="Jalousie" sub-type="120" type="jalousie"/>
22 <item addr="349:11" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 1" type="dimmer-lamp"/>
23 <item addr="349:12" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 2" type="dimmer-lamp"/>
24 <item addr="349:13" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 3" type="dimmer-lamp"/>
25 <item addr="349:14" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 4" type="dimmer-lamp"/>
26 <item addr="349:16" cfgid="197" name="Door 1" type="door-sensor"/>
27 <item addr="349:17" cfgid="197" name="Door 2" type="door-sensor"/>
28 <item addr="349:18" cfgid="197" name="Door 3" type="door-sensor"/>
29 <item addr="349:19" cfgid="197" name="Door 4" type="door-sensor"/>
30 <item addr="349:20" cfgid="197" name="Door 5" type="door-sensor"/>
31 <item addr="349:21" cfgid="197" name="Door 6" type="door-sensor"/>
32 <item addr="349:22" cfgid="197" name="Door 7" type="door-sensor"/>
33 <item addr="349:23" cfgid="197" name="Door 8" type="door-sensor"/>
34 <item addr="349:24" cfgid="197" name="Door 9" type="door-sensor"/>
35 <item addr="349:25" cfgid="197" name="Door 10" type="door-sensor"/>
36 <item addr="349:26" cfgid="197" name="Door 11" type="door-sensor"/>
37 <item addr="349:27" cfgid="197" name="Door 12" type="door-sensor"/>
38 <item addr="349:28" cfgid="197" name="Door 13" type="door-sensor"/>
39 <item addr="349:29" cfgid="197" name="Door 14" type="door-sensor"/>
40 <item addr="349:30" cfgid="197" name="Door 15" type="door-sensor"/>
41 <item addr="349:31" cfgid="197" name="Door 16" type="door-sensor"/>
42 <item addr="349:32" cfgid="197" name="Door 17" type="door-sensor"/>
43 <item addr="349:33" cfgid="197" name="Door 18" type="door-sensor"/>
44 <item addr="349:34" cfgid="197" name="Door 19" type="door-sensor"/>
45 <item addr="349:35" cfgid="197" name="Door 20" type="door-sensor"/>
46 <item addr="349:36" cfgid="197" name="Door 21" type="door-sensor"/>
47 <item addr="349:37" cfgid="197" name="Door 22" type="door-sensor"/>
48 <item addr="349:38" cfgid="197" name="Door 23" type="door-sensor"/>
49 <item addr="349:39" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
50 <item addr="349:40" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
51 <item addr="349:41" cfgid="197" name="Door 25" type="door-sensor"/>
52 <item addr="349:43" cfgid="197" name="IR receiver" type="ir-receiver"/>
53 <item addr="349:44" cfgid="197" name="RS485" type="com-port"/>
54 <item addr="349:90" cfgid="197" name="Current" system="yes" type="current-sensor"/>
55 <item addr="349:95" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
56 <item addr="349:96" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
57 <item addr="349:97" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
58 <item addr="349:98" cfgid="197" hw="out='LLLLLHHHB-' dm='LLLL' io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKUKKKKKK-'" logic-ver="19" name="Temperature" sn="2533726919" system="yes" type="temperature-sensor"/>
59 <item addr="349:100" cfgid="197" name="RS232" type="com-port"/>