Difference between revisions of "Metaforsa 3/3.plus/pt"
(Created page with "*'e' - botão led inverso *'d' - botão led *'c' - botão inverso *'b' - botão *'s' - mudar *'k' - contato inverso *'h' - contato *'l' - vazamento *'n' - Netuno *'v' - movime...") Tags: Mobile web edit Mobile edit |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
Ao trabalhar com o sistema, você deve cumprir rigorosamente todos os requisitos estabelecidos neste manual. O não cumprimento pode resultar em danos ao dispositivo, sua falha, choque elétrico, incêndio e outras consequências. | Ao trabalhar com o sistema, você deve cumprir rigorosamente todos os requisitos estabelecidos neste manual. O não cumprimento pode resultar em danos ao dispositivo, sua falha, choque elétrico, incêndio e outras consequências. | ||
O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações neste manual sem aviso prévio. Este manual é parte integrante do sistema e deve permanecer com o cliente final. | O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações neste manual sem aviso prévio. Este manual é parte integrante do sistema e deve permanecer com o cliente final. | ||
+ | |||
+ | <youtube>IC_-C7zVTPc</youtube> | ||
==Recursos== | ==Recursos== |
Revision as of 13:04, 11 June 2024
MF3/MF3.plus | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||
| |||||||||||||
| |||||||||||||
|
Introdução
O Manual de Instalação METAFORSA SMART HOUSE descreve o procedimento para sua instalação, montagem, operação e configuração. Ao trabalhar com o sistema, você deve cumprir rigorosamente todos os requisitos estabelecidos neste manual. O não cumprimento pode resultar em danos ao dispositivo, sua falha, choque elétrico, incêndio e outras consequências. O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações neste manual sem aviso prévio. Este manual é parte integrante do sistema e deve permanecer com o cliente final.
Recursos
- Suporte para 10 saídas universais:
- Luzes
- Válvulas de aquecimento NC/NO
- Persianas
- Portões de 1 ou 2 pólos
- Válvulas de 1 ou 2 pólos
- Bloqueios NC/NO
- Unidades ventiloconvectoras
- 4 saídas de escurecimento
- 28 entradas que suportam:
- Botões
- Botões LED
- Comuta
- Interruptores Reed
- Sensores de vazamento
- Detectores de movimento
- Sensores de temperatura
- Tiras de LED
- Tiras RGB de 3-4-5 canais
- Tiras WS2812B
- Dispositivos RS485 (apenas para Metaforsa 3.plus)
- Porta de extensão
- Relés com contatos AgSnO2 classificados para corrente de partida de 80A 20ms
- Conexão em nuvem e controle de todos os sistemas domésticos
- Controle de voz (Siri, Alexa, Google Home)
Requisitos de segurança
Para evitar o risco de incêndio, choque elétrico, danos ao sistema e/ou ferimentos pessoais, a instalação e montagem do sistema devem ser realizadas de acordo com as instruções listadas abaixo:
- todos os trabalhos de ligação devem ser realizados sem energia;
- utilizar ferramentas adequadas e proteção individual contra choques elétricos;
- não utilize cabos, fios e conectores danificados;
- evite dobrar cabos e fios;
- não aperte ou dobre os cabos e fios aplicando força excessiva. Caso contrário, os condutores internos do cabo e dos fios poderão ficar descascados ou quebrados;
- não utilize tomada com mau contato para conectar;
- não exceda o limite dos parâmetros de carga especificados neste manual;
- a seção do fio dos condutores de alimentação está sujeita às especificações de limite de densidade de corrente, tipo de isolamento e material do fio. A seção leve pode resultar em superaquecimento do cabo e incêndio.
Ao trabalhar com o sistema após alimentação de tensão NUNCA:
- fazer conexão/desconexão de conectores;
- módulos e sensores abertos.
Configuração e finalidade do sistema
Objetivo do sistema
METAFORSA SMART HOUSE é uma solução pronta para automação de instalações residenciais e comerciais, complexos hoteleiros que inclui as características mais desejadas da Smart House.
O dispositivo possui 10 canais de controle, 4 canais de dimerização e 28 canais de entrada.
As saídas universais podem ser usadas para controlar: | As entradas universais permitem conectar: |
---|---|
Iluminação | Botões/botões LED/unidades de comutação |
Conectores de soquete | Interruptores reed magnéticos |
Aquecimento por piso radiante | Sensores de vazamento |
Cortina | Detectores de movimento |
Atuadores de portão | Sensores de temperatura |
Abastecimento de água | Tiras de LED/tiras RGB de 3-4-5 canais/tiras WS2812B |
Válvulas de aquecimento | Dispositivos RS485* |
* – Somente para Metaforsa 3.plus
Porta de expansão
A porta de expansão permite atualizar o sistema conectando equipamentos auxiliares, como módulo de controle de iluminação LED, dimmer, dispositivos de medição e outros elementos.
O pacote, totalmente pronto para instalação, inclui hardware e software básicos.
Conteúdo do pacote
O pacote vem de fábrica com:
Mainframe METAFORSA 3/3.plus | 1 unidade |
Fonte de alimentação MEANWELL DR-15-12 | 1 unidade |
Sensor de movimento CW-MSD | 3 pecas |
Sensor de vazamento FW-WL.B | 2 peças |
Elemento sensível à temperatura FW-TS | 4 PCS |
Interruptor magnético de lâminas (sensor de posição de janela/porta) | 4 PCS |
Filtro de ruído do cabo Ethernet | 1 unidade |
Cabo de alimentação | 1 unidade |
Especificações técnicas básicas do Sistema
As especificações e características básicas do módulo METAFORSA 3/3.plus são mostradas na tabela 1
Especificação | Significado |
---|---|
Portas de saída | |
Número de canais comutados | 10 |
Número de grupos comutados | 10 |
Número de canais de regulação de intensidade | 4 |
Tensão de comutação | 0-250 V CA/CC |
Carga máxima (um canal) | 16A |
Carga máxima (dispositivo) | 160A |
Carga máxima por canal de dimerização | 0,5A (110W a 220V) |
Tipo de dimmer | MOSFET |
Tipo de carga de dimmer | R,C |
Tipo de escurecimento | borda de fuga |
Tipo de conexão do cabo de alimentação | conector |
Seção permitida do cabo de alimentação para conectar no soquete: cabo de condutor único cabo de condutores múltiplos cabo de condutores múltiplos com ponta |
0,5 … 4mm2 0,5 … 4mm2 0,5…2,5 mm2 |
Portas de entrada | |
Número de entradas discretas | 28 |
Classe máxima de corrente nos conectores de tensão de corrente contínua | 5mA* |
Outro | |
Temperatura ambiente de funcionamento | 0 … +45°С |
Temperatura de armazenamento/transporte | -10… +50°С |
Umidade admissível | 0… 95% (sem condensação) |
Fonte de alimentação | 11,5 a 27,5 V CC 24 V, 0,75 A recomendado |
Procura máxima | 0,5А |
Interfaces disponíveis | Ethernet, PODE |
Tipo de barramento | CAN (4 fios) |
CAN (4 fios) | 800 m** (par trançado CAT5e) |
Tipo de fio CAN | FTP Cat 5E |
Tipo de conexão CAN | Conector |
Comprimento máximo da linha digital | 30 metros |
Tipo fio de linha digital | UTP/FTP Cat5E |
Comprimento máximo da LAN | 100 metros |
Tipo de fio LAN | UTP/FTP Cat5E |
Tipo de conexão LAN | Conector RJ-45 |
Quantidade de portas RS485 | 1*** |
Velocidade de transferência de dados | 1200-115200 b/s*** |
Especificações dimensionais | 9U, 156x90x58mm |
Material da casca | abdômen |
Invólucro | IP40 |
Tipo de instalação do equipamento | Trilho DIN (EN 60715) |
Peso | 400g |
* – Os canais de saída só devem ser conectados usando um amplificador que usa sinal PWM de 5V da saída IO como entrada
** – a instalação de unidades de fonte de alimentação adicionais é necessária para linhas longas; o comprimento máximo da linha pode ser reduzido por vários fatores de interferência
*** – Somente para Metaforsa 3.plus
Estrutura geral do Sistema
A visão geral do módulo é mostrada na fig. 1
1 | — conector para aplicação de carga |
2 | — conector para aplicação de lâmpadas dimmer |
3 | - conector de força |
4 | — Conector de rede Ethernet |
5-6 | — conectores para canais de entrada/saída universais |
7 | — conector para módulo de expansão. |
Visão geral dos conectores externos do dispositivo METAFORSA:
Na parte superior da caixa (fig. 1) existe:
- conector (1) — Conexão de dispositivos;
- conector (2) — Conexão de lâmpadas dimmer;
Na parte inferior da caixa (fig. 1) existe:
- conector (3) — conexão de alimentação do módulo;
- conector (4) — conexão de rede Ethernet;
- conectores (5-6) — conexão universal de canais de entrada/saída – botões, interruptores reed, botões de LED, sensores de vazamento, sensores de movimento, sensores de temperatura, tiras de LED, tiras RGB de 3-4-5 canais, tiras WS2812B, dispositivos RS485 ( Apenas para Metaforsa 3.plus);
- conector (7) — conexão do módulo de expansão.
A configuração física e atribuição dos pontos de contato de cada conector são mostradas na tabela 2.
Conector | Contato | Atribuição |
---|---|---|
1-10 | Aplicação de carga (lâmpadas de luz, atuadores térmicos, etc.) | |
D1-4, L, N | Load application (dimming lamps) | |
Indicadores de estado do dispositivo | Os indicadores de status do módulo estão descritos na Tabela 3 | |
+24V GND |
+24V — alimentação do módulo por uma fonte externa de 24 V GND — comum | |
RJ45 | Conector para conectividade LAN | |
In1-14, In15-28 GND | Conexão de dispositivos de controle (botões, botões LED, interruptores magnéticos de palheta, detectores de movimento, sensores de vazamento, sensores de temperatura, etc.): In1 … In28 — entradas lógicas GND — comum | |
VCC GND L H |
Conexão de módulos externos para barramento CAN VСС — saída 24V para alimentação de dispositivos externos GND — comum L — barramento de dados CAN-L H — barramento de dados CAN-H |
Indicator | Status | Description |
---|---|---|
Power | Power | |
Power not available | ||
Activity | Data communication | |
Data communication not available | ||
Error | No errors | |
Communication error | ||
Module overheat | ||
Dimmer outputs module overload | ||
Absence of power on dimmers, if in configuration |
Instalação e montagem do sistema
Antes de conectar o sistema, você deve:
- localize o sensor e os atuadores (se não estiverem pré-instalados), configure os sensores e atuadores;
- localize o módulo e a fonte de alimentação.
Nota: O módulo deve ser instalado próximo à fonte de tensão da fonte de alimentação.
- A potência do conjunto do disjuntor deve estar de acordo com a capacidade de carga;
- Nada além dos condutores de fase pode ser conectado ao módulo, o fio neutro é conectado separadamente.
O diagrama típico de conexão do módulo METAFORSA 3/3.plus é mostrado na fig. 3.
Conexão dos atuadores
Conexão das luzes/contator elétrico/atuador térmico de aquecimento
Fig. 4 |
Atuadores como luz, contator elétrico, atuador térmico de aquecimento devem ser ligados em qualquer uma das saídas 1 – 10, o fio neutro e o fio terra devem ser conectados diretamente ao quadro de distribuição. O exemplo de conexão é mostrado na Fig.4. |
Conexão do dispositivo de alta carga
Contatores recomendados:
|
Conexão da válvula unipolar de abastecimento de água/gás
Cuidado: Antes de alimentar a carga, certifique-se de que a configuração de saída do módulo METAFORSA esteja correta. A configuração incorreta ou conexão incorreta pode causar falha do módulo e/ou falha dos equipamentos a ele conectados, e até mesmo incêndio. | |
Fig. 5 |
A válvula unipolar de abastecimento de água/gás é conectada a qualquer uma das saídas de 1 – 10, o (fio neutro e o fio terra são conectados diretamente ao quadro. O exemplo de conexão é mostrado na Fig.5. |
Conexão da válvula bipolar de abastecimento de água/gás
Cuidado: Antes de alimentar a válvula, é necessário garantir que a configuração de saída do módulo METAFORSA esteja correta. A configuração incorreta pode causar a aplicação de tensão simultaneamente em ambos os canais da válvula, o que pode resultar na falha do módulo e/ou falha do equipamento a ele conectado, e até mesmo incêndio. | |
Fig. 6 |
Dois pontos de contato adjacentes (por exemplo, 3, 4) são usados para conectar a válvula bipolar de abastecimento de água/gás; nestas condições o fio neutro e o fio terra são conectados diretamente ao quadro. O exemplo de conexão é mostrado na Fig.6. |
Conexão do atuador de portão unipolar
Cuidado: Antes de ligar a alimentação ao módulo, você deve configurar corretamente o acesso à aplicação. Os contatos configurados incorretamente podem resultar na falha do módulo e/ou falha dos equipamentos a ele conectados, e até mesmo incêndio.
| |
Fig. 7 |
Qualquer ponto de contato (por exemplo, 3) é usado para conectar os controladores de acionamento de portão unipolar. O exemplo de conexão é mostrado em Fig.7. |
Conexão do atuador de portão bipolar
Cuidado: Antes de ligar a alimentação ao módulo, você deve configurar corretamente as saídas na aplicação. Os contatos configurados incorretamente podem levar à alimentação simultânea de ambos os canais, resultando na falha do módulo e/ou falha dos equipamentos a ele conectados, e até mesmo incêndio.
| |
Fig. 8 |
Dois pontos de contato adjacentes (por exemplo, 3, 4) devem ser usados para conectar o controlador de acionamento de portão bipolar. O exemplo de conexão é mostrado na Fig.8. |
Conexão do atuador de cortina/veneziana/veneziana com controle de força 220V
Cuidado: Antes de ligar a alimentação ao módulo, você deve configurar corretamente as saídas na aplicação. Os contatos configurados incorretamente podem levar à alimentação simultânea de ambos os canais, resultando na falha do módulo e/ou falha dos equipamentos a ele conectados, e até mesmo incêndio.
| |
Fig. 9 |
Dois pontos de contato adjacentes (por exemplo, 3, 4) devem ser utilizados para conectar o atuador de cortina/venezianas/rolladens, nestas condições o fio neutro e o fio terra são conectados diretamente ao quadro. O exemplo de conexão é mostrado na Fig.9. |
Conexão do atuador de cortina/veneziana/veneziana com controle de baixa tensão
Cuidado: Antes de ligar a alimentação ao módulo, você deve configurar corretamente as saídas na aplicação. Os contatos configurados incorretamente podem levar à alimentação simultânea de ambos os canais, resultando na falha do módulo e/ou falha dos equipamentos a ele conectados, e até mesmo incêndio.
| |
Fig. 10 |
Dois pontos de contato adjacentes (por exemplo, 3, 4) devem ser usados para conectar o atuador de cortina/venezianas/rolladens com controle de baixa tensão. O exemplo de conexão é mostrado na Fig.10. |
Conexão de elementos sensores/interruptores/botões
Conexão de sensores de movimento/sensores de vazamento
Os sensores de movimento/sensores de vazamento devem ser conectados a qualquer entrada livre in1-in28; nestas condições sua alimentação é conectada aos pontos de contato de +5V e GND do grupo relevante. O exemplo de conexão é mostrado na Fig.11.
Fig. 11 conexão de sensores de movimento/sensores de vazamento
Conexão de botões/interruptores/interruptores magnéticos
Botões e interruptores reed são conectados a qualquer entrada livre in1-in28, enquanto seu segundo ponto de contato é conectado ao ponto GND do grupo de módulos METAFORSA relevante. O exemplo de conexão é mostrado na Fig. 12-13.
Fig. 12 conexão de botões/unidades de comutação |
Fig. 13 conexão dos interruptores reed magnéticos (sensores de posição de janela/porta) |
Conexão de sensores de temperatura
Os sensores de temperatura são conectados a qualquer entrada livre in1-in28, enquanto seu segundo ponto de contato é conectado ao ponto GND do grupo de módulos METAFORSA relevante. O exemplo de conexão é mostrado na Fig. 14.
Fig. 14 conexão de sensores de temperatura
Esquema de conexão RGB
Fig. 15 Conexão RGB
Esquema de conexão WS2812B
Fig. 16 Conexão WS2812B
Esquema de conexão RS485
Fig. 17 Conexão RS485
Conexão de equipamento auxiliar
Os módulos de expansão incluem equipamentos Larnitech conectados através do barramento CAN. Esses equipamentos incluem: dimmers, módulos de controle com retroiluminação RGB, sensores multimodo, etc. O equipamento conectado à porta de expansão é definido automaticamente e não requer nenhum ajuste predefinido. A atribuição dos pinos de contato do conector é definida na Tabela 4. O exemplo de conexão é mostrado na Fig. 18.
Cuidado! Os resistores de terminação de 120 ohms devem ser instalados nos conectores finais entre os pontos de contato L e H do barramento CAN. Certifique-se de que a conexão esteja correta. A conexão incorreta pode causar mau funcionamento do sensor e/ou módulo. |
Procedimento de instalação e conexão do módulo
- Instale o módulo no quadro no trilho DIN e fixe-o com a trava especial na base do módulo.
- Fixe a unidade de alimentação no lado esquerdo do módulo.
- Conecte o conector (4) com o filtro de ruído pré-instalado que é fornecido completo com o módulo.
- Conecte os conectores (5), (6).
- Conecte os conectores (1), (2).
- Conecte o conector (3).
- Ligue a unidade de alimentação do módulo METAFORSA.
- Aguarde até que o módulo seja carregado e configure-o de acordo com as Instruções de configuração do sistema.
- Alimente os conectores (1), (2).
- Verifique todos os equipamentos quanto ao funcionamento adequado.
Procedimento de desligamento e desinstalação do módulo METAFORSA
- Desenergize o módulo desconectando o conjunto disjuntor da alimentação da carga e da unidade de alimentação do módulo METAFORSA. Verifique se não há tensão nos terminais (1), (2) dos fios do conector e nos terminais de entrada da unidade de alimentação.
- Desconecte os conectores de alimentação da carga (1), (2).
- Desligue o conector (3).
- Desconecte os conectores (4)-(6).
- Retire o módulo do trilho DIN, liberando a trava na parte inferior da base do módulo.
Configuração de hardware
Para configurar e controlar o METAFORSA SMART HOUSE, você deve instalar o software Larnitech em seu smartphone ou tablet, que está disponível em App Store e Play Market. Após a instalação, siga as Instruções de configuração do sistema.
Diagnóstico e tratamento de falhas
A seguir estão algumas possíveis falhas e formas de tratamento de falhas. Se você tiver alguma dificuldade ou enfrentar alguma falha não declarada aqui, entre em contato com o Suporte Técnico: [1] ou [support@larnitech.com]. Há também algumas dicas na seção FAQ do nosso site [2].
Os atuadores não funcionam:
- garantir que as saídas estejam configuradas corretamente na aplicação (ver Instruções de configuração do sistema);
- verifique se a conexão está correta de acordo com tabela 2 e parágrafo 3.6;
- certifique-se de que a energia seja fornecida ao contato de alimentação de entrada, ou seja, todos os conjuntos do disjuntor estão LIGADOS.
- verifique a operabilidade do equipamento conectado.
The module is off, indication absent:
- verifique a conexão à fonte de alimentação 24V conforme tabela 2 (atribuição dos pinos dos contatos);
- verifique a conexão da fonte de alimentação à rede elétrica de 220V, o indicador deve estar LIGADO.
Falha na conexão de rede:
- certifique-se de que o cabo Ethernet esteja corretamente conectado e conectado ao conector;
- certifique-se de que os LEDs indicadores de status estejam LIGADOS no conector Ethernet;
- verifique se a configuração da LAN está correta, os loops de cabo Ethernet estão ausentes;
- O módulo METAFORSA e o dispositivo ao qual você está se conectando estão na mesma rede.
hold integer 0-10000 1-10 por padrão, hold é igual ao tempo de execução hold é o tempo de ponte em milissegundos, é usado para portão e veneziana, fechadura; Exemplo: hold=3500
Os sensores não funcionam:
- garantir que as entradas estejam configuradas corretamente na aplicação (Instruções de configuração do sistema);
- verificar se a conexão está correta conforme tabela 2 e parágrafo 3.7;
- certifique-se de que o módulo METAFORSA está ligado: o conjunto do disjuntor está fechado, a indicação na unidade de alimentação está ligada, a indicação do módulo corresponde ao estado de operação – tabela 3;
- verificar a disponibilidade de alimentação nos sensores;
- verifique a integridade das linhas colocadas nos sensores.
O equipamento auxiliar não funciona:
- verifique se a conexão está correta de acordo com a tabela 2 e parágrafo 3.8-9;
- certifique-se de que o módulo METAFORSA está ligado: o conjunto do disjuntor está fechado, a indicação na unidade de alimentação está ligada, a indicação do módulo corresponde ao estado de operação – tabela 3;
- verifique a integridade das linhas CAN, alimentação de tensão nos módulos.
HW Configurações
Nome | Tipo, intervalo | SUBID | Padrão | Descrição |
---|---|---|---|---|
runtime | integer 0-100 | 1-10 | 15 | tempo de execução é o tempo de abertura/fechamento em segundos, é usado para venezianas, comportas, válvulas (2 pólos);
|
runtimeopen | integer 0-60000 | Blinds subId | Runtimeopen é o tempo de abertura em milissegundos, é usado para blinds; Exemplo: runtimeopen=15000 | |
runtimeclose | integer 0-60000 | Blinds subId | Runtimeclose é o tempo de fechamento em milissegundos, é usado para blinds; Exemplo: runtimeclose=15000 | |
hold | integer 0-10000 | 1-10 | 500 | hold é o tempo de ponte em milissegundos, é usado para gate e veneziana (por padrão, hold é o mesmo que tempo de execução para venezianas e gate), lock; Exemplo: hold=3500 |
def | string 'ON' | 1-10 | 'OFF' | def é o status do elemento definido após a reinicialização, é usado para lâmpada, aquecimento, válvula (1 pólo); Exemplo: def='ON' |
stop | Char ‘R’ | 1-7 | – | (para portões e persianas bipolares) Se for declarado então pelo comando Stop durante o movimento, aparece o mesmo impulso que era no início do movimento. O pólo onde são formados os impulsos de parada é definido pelo parâmetro Valor de parada. Se for ‘r’ ou ‘R’ então o impulso de parada é produzido no pólo oposto ao impulso de partida. Se qualquer outro valor for determinado (por exemplo, 'd'), então o impulso de parada está no mesmo pólo. Se um tempo de execução tiver passado após o início do movimento, o impulso de parada não será formado. Exemplo: stop=’r’ |
out | char[10] | 98 | 'LLLLHHHHP-' | Cada char é responsável pelo tipo de um determinado canal
Exemplo: out='LLB-G-V-W-' |
dm | char[4] | 98 | ‘LLLL’ | Cada char é responsável pelo tipo de um determinado canal
Exemplo: dm=’skl-‘ |
def | integer 0-250 | 11-14 | 100 | O nível de brilho padrão no caso de uma reinicialização de energia (1..250). Exemplo: def=250 |
min | integer 0-100 | 11-14 | 0 | Nível mínimo de escurecimento, exemplo: min=10 |
max | integer 0-100 | 11-14 | 100 | Nível máximo de escurecimento, exemplo max=95 |
start | integer 0-100 | 11-14 | 0 | A função Start é utilizada para lâmpadas que não possuem tensão mínima para serem ligadas. Se o valor definido for inferior ao valor inicial, a lâmpada é ligada no valor inicial e a luz é reduzida até o nível definido. Exemplo: start=60 |
force | integer 0-100 | 11-14 | 10 | Time duration of the starting value (measured in milliseconds). Example: force=20 |
runtime | integer 0-60000 | 11-14 | 1000 | O tempo de execução é a velocidade de alteração do brilho de ‘min’ para ‘max’ (medido em milissegundos). Exemplo: runtime=1000 |
offset | integer (+/- 0…39) | 39-46 | '0' | valores do sensor compensados; Por exemplo, o deslocamento é -3,8:
Exemplo: hw="offset='-3.8'" |
io | char[28] | 98 | io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' | Cada char é responsável pelo tipo de um determinado canal
Exemplo: io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' |
hw | string | 98 | - | hw="...", onde
Exemplo: 1hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000"
|
Apenas para Metaforsa 3.plus | ||||
cfg | string | 98 | 9600/8N1 | cfg='SPEED/BPS', onde
Exemplo: 1hw="cfg='9600/8N1'"
|
[Protocol] | string | 98 | — | A configuração do protocolo é descrita pelo parâmetro do protocolo. A seguir
protocolos são suportados:
Exemplo: 1hw="cfg='9600/8N1' modbus"
|
echo | on; off | 98 | 'off' | Para configurações, check-out e teste, o parâmetro echo pode ser usado. Módulo
A resposta de eco pode ser ativada ou desativada com a ajuda deste parâmetro. Valor do parâmetro Echo:
Exemplo: 1hw="cfg='9600/8N1' echo='off'"
|
1 <item addr="349:1" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 1" type="lamp"/>
2 <item addr="349:2" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 2" type="lamp"/>
3 <item addr="349:3" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 3" type="lamp"/>
4 <item addr="349:4" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 4" type="lamp"/>
5 <item addr="349:5" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 5" type="lamp"/>
6 <item addr="349:6" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
7 <automation name="Eco" temperature-level="16"/>
8 <automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
9 <automation name="Hot" temperature-level="25"/>
10 </item>
11 <item addr="349:7" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
12 <automation name="Eco" temperature-level="16"/>
13 <automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
14 <automation name="Hot" temperature-level="25"/>
15 </item>
16 <item addr="349:8" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
17 <automation name="Eco" temperature-level="16"/>
18 <automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
19 <automation name="Hot" temperature-level="25"/>
20 </item>
21 <item addr="349:9" cfgid="197" name="Jalousie" sub-type="120" type="jalousie"/>
22 <item addr="349:11" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 1" type="dimmer-lamp"/>
23 <item addr="349:12" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 2" type="dimmer-lamp"/>
24 <item addr="349:13" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 3" type="dimmer-lamp"/>
25 <item addr="349:14" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 4" type="dimmer-lamp"/>
26 <item addr="349:16" cfgid="197" name="Door 1" type="door-sensor"/>
27 <item addr="349:17" cfgid="197" name="Door 2" type="door-sensor"/>
28 <item addr="349:18" cfgid="197" name="Door 3" type="door-sensor"/>
29 <item addr="349:19" cfgid="197" name="Door 4" type="door-sensor"/>
30 <item addr="349:20" cfgid="197" name="Door 5" type="door-sensor"/>
31 <item addr="349:21" cfgid="197" name="Door 6" type="door-sensor"/>
32 <item addr="349:22" cfgid="197" name="Door 7" type="door-sensor"/>
33 <item addr="349:23" cfgid="197" name="Door 8" type="door-sensor"/>
34 <item addr="349:24" cfgid="197" name="Door 9" type="door-sensor"/>
35 <item addr="349:25" cfgid="197" name="Door 10" type="door-sensor"/>
36 <item addr="349:26" cfgid="197" name="Door 11" type="door-sensor"/>
37 <item addr="349:27" cfgid="197" name="Door 12" type="door-sensor"/>
38 <item addr="349:28" cfgid="197" name="Door 13" type="door-sensor"/>
39 <item addr="349:29" cfgid="197" name="Door 14" type="door-sensor"/>
40 <item addr="349:30" cfgid="197" name="Door 15" type="door-sensor"/>
41 <item addr="349:31" cfgid="197" name="Door 16" type="door-sensor"/>
42 <item addr="349:32" cfgid="197" name="Door 17" type="door-sensor"/>
43 <item addr="349:33" cfgid="197" name="Door 18" type="door-sensor"/>
44 <item addr="349:34" cfgid="197" name="Door 19" type="door-sensor"/>
45 <item addr="349:35" cfgid="197" name="Door 20" type="door-sensor"/>
46 <item addr="349:36" cfgid="197" name="Door 21" type="door-sensor"/>
47 <item addr="349:37" cfgid="197" name="Door 22" type="door-sensor"/>
48 <item addr="349:38" cfgid="197" name="Door 23" type="door-sensor"/>
49 <item addr="349:39" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
50 <item addr="349:40" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
51 <item addr="349:41" cfgid="197" name="Door 25" type="door-sensor"/>
52 <item addr="349:43" cfgid="197" name="IR receiver" type="ir-receiver"/>
53 <item addr="349:44" cfgid="197" name="RS485" type="com-port"/>
54 <item addr="349:90" cfgid="197" name="Current" system="yes" type="current-sensor"/>
55 <item addr="349:95" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
56 <item addr="349:96" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
57 <item addr="349:97" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
58 <item addr="349:98" cfgid="197" hw="out='LLLLLHHHB-' dm='LLLL' io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKUKKKKKK-'" logic-ver="19" name="Temperature" sn="2533726919" system="yes" type="temperature-sensor"/>
59 <item addr="349:100" cfgid="197" name="RS232" type="com-port"/>