Metaforsa 3/3.plus

Revision as of 09:09, 8 April 2024 by Support (talk | contribs) (Created page with "{{ConExC |Vigyázat: Mielőtt a modult áram alá helyezné, megfelelően konfigurálnia kell a kimeneteket az alkalmazásban. A rosszul konfigurált érintkezők mindkét csa...")
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎bosanski • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎lietuvių • ‎magyar • ‎polski • ‎português • ‎română • ‎slovenčina • ‎slovenščina • ‎čeština • ‎русский • ‎српски / srpski • ‎українська • ‎Ἀρχαία ἑλληνικὴ
MF3/MF3.plus
METAFORSA 3 MF3-14.png
Output ports
Number of switched channels10
Number of dimming channels4
Peak load16 A
Max load per dimming channel0.5 A (110 W at 220 V)
Dimmer typeMOSFET
Input ports
Number of discrete inputs28
General
Max CAN devices4 (can be extended with the license) 99 (for Metaforsa 3.plus)
Max CAN bus length800 m (twisted pair CAT5e)
Max current per CAN bus500 mA
Other
Supply voltage11.5...27.5 V DC
Dimentions9U, 156x90x58 mm


Bevezetés

A METAFORSA SMART HOUSE telepítési kézikönyve leírja a telepítési, összeszerelési, működési és beállítási eljárást. A rendszerrel végzett munka során szigorúan be kell tartania a jelen kézikönyvben meghatározott összes követelményt. Ennek be nem tartása a készülék károsodását, meghibásodását, áramütést, tüzet és egyéb kiesést okozhat. A gyártó fenntartja a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül módosítsa ezt a kézikönyvet. Ez a kézikönyv a rendszer szerves részét képezi, és a végfelhasználónál marad.

Jellemzők

  • 10 univerzális kimenet támogatása:
    • Lámpák
    • NC/NO fűtőszelepek
    • Rolák
    • 1 vagy 2 pólusú kapuk
    • 1 vagy 2 pólusú szelepek
    • NC/NO zárak
    • Fan coil egységek
  • 4 fényerő-szabályzó kimenet
  • 28 bemenet támogatja:
    • Gombok
    • LED gombok
    • Kapcsolók
    • Reed kapcsolók
    • Szivárgásérzékelők
    • Mozgásérzékelők
    • Hőmérséklet érzékelők
    • LED csíkok
    • 3-4-5 csatornás RGB szalagok
    • WS2812B szalagok
    • RS485 eszközök (csak a Metaforsa 3.plus esetén)
  • Hosszabbító port
  • AgSnO2 érintkezőkkel ellátott relék 80A 20ms bekapcsolási áramra
  • Felhőcsatlakozás és az összes házrendszer vezérlése
  • Hangvezérlés (Siri, Alexa, Google Home)

Biztonsági követelmények

VIGYÁZAT! A telepítéssel, csatlakoztatással, beállítással, szervizeléssel és támogatással kapcsolatos minden munkát szakképzett személyzetnek kell elvégeznie, aki megfelelő szaktudással és tapasztalattal rendelkezik az elektromos berendezésekkel végzett munka során.

A tűz, áramütés, rendszerkárosodás és/vagy személyi sérülés elkerülése érdekében a rendszer telepítését és összeszerelését az alábbi utasítások szerint kell elvégezni:


  • all connection works must be carried out without power;
  • use appropriate tools and personal protection against electric shock;
  • do not use damaged cables, wires and connectors;
  • avoid folding of cables and wires;
  • do not pinch or kink the cables and wires by applying excessive force. Otherwise, inner conductors of the cable and wires may be stripped or broken;
  • do not use the power socket with poor contacts to connect;
  • do not exceed the load parameters limit specified in this manual;
  • the supply conductors wire section is subject to the specifications for current density limit, insulation type and wire material. Light section can result in cable overheating and fire.


Ha a rendszerrel SOHA feszültségellátás után dolgozik:

  • csatlakozók csatlakoztatása/leválasztása;
  • nyitott modulok és érzékelők.

Rendszerkonfiguráció és cél

A rendszer célja

A METAFORSA SMART HOUSE egy kész megoldás lakó- és kereskedelmi helyiségek, szállodakomplexumok automatizálására, amely tartalmazza a Smart House legkívánatosabb tulajdonságait.


A készülék 10 vezérlőcsatornával, 4 fényerőszabályzó csatornával és 28 bemeneti csatornával rendelkezik.


Univerzális kimenetekkel vezérelhető: Az univerzális bemenetek lehetővé teszik a következők csatlakoztatását:
Világítás Gombok/LED gombok/kapcsolóegységek
Aljzatcsatlakozók Mágneses reed kapcsolók
Padlófűtés Szivárgásérzékelők
Függöny Mozgásérzékelők
Kapu működtető szerkezetek Hőmérséklet érzékelők
Vízellátás LED szalagok/3-4-5 csatornás RGB szalagok/WS2812B szalagok
Fűtőszelepek RS485 eszközök*

* – Csak a Metaforsa 3.plus


Bővítő port


A bővítőport lehetővé teszi a rendszer frissítését olyan segédberendezések csatlakoztatásával, mint például a LED-világítás vezérlőmodulja, fényerőszabályzó, mérőeszközök és egyéb elemek. A teljesen telepítésre kész csomag tartalmazza az alapvető hardvert és szoftvert.

Csomag tartalma

A csomag alapfelszereltsége:

Mainframe METAFORSA 3/3.plus 1 db
Tápegység MEANWELL DR-15-12 1 db
Mozgásérzékelő CW-MSD 3 db
Szivárgásérzékelő FW-WL.B 2 db
Hőmérséklet-érzékeny elem FW-TS 4 db
Mágneses reed kapcsoló (ablak/ajtó helyzetérzékelő) 4 db
Ethernet-kábel zajszűrő 1 db
Tápkábel 1 db

A rendszer alapvető műszaki adatai

A METAFORSA 3/3.plus modul alapvető műszaki adatai és jellemzői az 1. táblázatban láthatók

Asztal 1
Leírás Jelentése
Kimeneti portok
A kapcsolt csatornák száma 10
Átkapcsolt csoportok száma 10
Tompító csatornák száma 4
Kommutációs feszültség 0-250 V AC/DC
Csúcsterhelés (egy csatorna) 16A
Csúcsterhelés (eszköz) 160A
Maximális terhelés tompító csatornánként 0,5 A (110 W 220 V-on)
Dimmer típus MOSFET
Dimmer terhelés típusa R,C
Tompítás típusa kilépőél
Tápkábel csatlakozási típusa csatlakozó
Az aljzatba csatlakoztatható tápkábel megengedett szakasza:
egyvezetős kábel
többvezetős kábel
véges többvezetős kábel

0,5 … 4mm2
0,5 … 4mm2
0,5 … 2,5 mm2
bemeneti portok
Diszkrét bemenetek száma 28
Maximális névleges áramerősség az egyenáramú feszültségcsatlakozókon 5 mA*
Egyéb
Működési környezeti hőmérséklet 0 … +45°С
Tárolási/szállítási hőmérséklet -10 … +50°С
Megengedett páratartalom 0…95% (nem lecsapódó)
Tápegység 11,5 … 27,5 V DC
24 V, 0,75 A ajánlott
Maximális kereslet 0,5А
Elérhető interfészek Ethernet, CAN
Busztípus CAN (4 vezetékes)
CAN (4 vezetékes) 800 m** (csavart érpár CAT5e)
CAN vezetéktípus FTP Cat 5E
CAN csatlakozás típusa Csatlakozó
Digitális vonal maximális hossza 30 m
Digitális vonali vezeték típusa UTP/FTP Cat 5E
LAN maximális hossza 100 m
LAN vezeték típusa UTP/FTP Cat 5E
LAN kapcsolat típusa RJ-45 csatlakozó
RS485 portok mennyiség 1***
Adatátviteli sebesség 1200-115200 b/s***
Méretadatok 9U, 156x90x58 mm
Héjanyag ABS
Borok IP40
Berendezés beépítési típusa DIN-sín (EN 60715)
Súly 400 g

* – A kimeneti csatornákat csak olyan erősítővel szabad csatlakoztatni, amely 5 V PWM jelet használ az IO kimenetről bemenetként

** – a hosszú vezetékekhez további tápegységek telepítése szükséges; a vonal maximális hosszát különböző zavaró tényezők csökkenthetik

*** – Csak a Metaforsa 3.plus

A rendszer általános felépítése

A modul általános nézete a ábrán látható. 1


 


1 — csatlakozó terhelés alkalmazásához
2 — csatlakozó tompító lámpákhoz
3 - konnektor
4 — Ethernet hálózati csatlakozó
5-6 — csatlakozók univerzális bemeneti/kimeneti csatornákhoz
7 — csatlakozó a bővítőmodulhoz.


'A METAFORSA eszköz külső csatlakozóinak áttekintése: A ház tetején (1. ábra) található:


  • csatlakozó (1) — Eszközök csatlakoztatása;
  • csatlakozó (2) — Tompító lámpák csatlakozása;


A ház alján (1. ábra) található:


  • csatlakozó (3) — modul tápcsatlakozása;
  • csatlakozó (4) — Ethernet hálózati csatlakozás;
  • csatlakozók (5-6) — univerzális bemeneti/kimeneti csatornák csatlakozása – gombok, reed kapcsolók, LED gombok, szivárgásérzékelők, mozgásérzékelők, hőmérsékletérzékelők, LED szalagok, 3-4-5 csatornás RGB szalagok, WS2812B szalagok, RS485 eszközök ( Csak a Metaforsa 3.plus esetén);
  • csatlakozó (7) — bővítőmodul csatlakozás.

Az egyes csatlakozók fizikai konfigurációja és érintkezési pontjai a 2. táblázatban láthatók.

Asztal 2
Csatlakozó Kapcsolat Kiosztás
  1-10 Terhelés alkalmazása (fénylámpák, termikus működtetők stb.)
  D1-4, L, N Terhelés alkalmazása (tompító lámpák)
Eszköz állapotjelzők A modul állapotjelzőit a '3. táblázat írja le
  +24V
GND
+24 V — modul tápellátása külső 24 V-os tápegységről GND — közös
  RJ45 Csatlakozó LAN csatlakozáshoz
  In1-14, In15-28 GND Vezérlő eszközök csatlakozása (gombok, LED gombok, mágneses reed kapcsolók, mozgásérzékelők, szivárgásérzékelők, hőmérséklet érzékelők stb.):
In1 … In28 — logikai bemenetek
GND — közös
  VCC
GND
L
H
Külső modulok csatlakozása CAN-buszhoz
VСС — 24V kimenet külső eszközök tápellátásához
GND — közös
L — CAN-L adatbusz
H — CAN-H adatbusz
Table3
Indicator Status Description
Power   Power
  Power not available
Activity   Data communication
  Data communication not available
Error   No errors
  Communication error
   Module overheat
    Dimmer outputs module overload
     Absence of power on dimmers, if in configuration

Rendszer telepítés és összeszerelés

A rendszer csatlakoztatása előtt a következőket kell tennie:


  • Helyezze el az érzékelőt és a működtetőket (ha nincs előre telepítve), állítsa be az érzékelőket és a működtetőket;
  • Helyezze el a modult és a tápegységet.


'Megjegyzés: A modult a tápfeszültségforrás közelében kell elhelyezni.


VIGYÁZAT! A megszakító szerelvényen keresztül váltóáramú tápfeszültséget kell biztosítani a rendszer bemenetére. A tápegység közelébe kell telepíteni.
  1. A megszakító szerelvény teljesítményének meg kell felelnie a terhelhetőségnek;
  2. A modulhoz a fázisvezetőkön kívül semmi más nem köthető, a nulla vezetéket külön kell bekötni.


A METAFORSA 3/3.plus modul csatlakoztatásának tipikus diagramja a ábrán látható. 3.

 


A hajtóművek csatlakoztatása

A lámpák/elektromos kontaktor/fűtő-termikus működtető csatlakoztatása

 
Fig. 4
Az állítóműveket, mint például a fény, az elektromos kontaktor, a fűtőtermikus szelepmozgatót az 1-10 kimenetek bármelyikére kell kapcsolni, a nulla vezetéket és a földelő vezetéket közvetlenül a kapcsolótáblára kell csatlakoztatni. A bekötési példa a ábrán látható. 4'.


Nagy terhelésű készülék csatlakoztatása

  Ajánlott kontaktorok:
  • ABB ESB sorozat
  • Schneider Acti 9 iCT sorozat
  • Hager ESC sorozat.


Egypólusú víz-/gázellátó szelep csatlakoztatása

Figyelem: Mielőtt a terhelést áram alá helyezi, győződjön meg arról, hogy a METAFORSA modul kimeneti konfigurációja megfelelő. A helytelen konfiguráció vagy helytelen csatlakozás a modul meghibásodását és/vagy a hozzá csatlakoztatott berendezés meghibásodását, sőt tüzet is okozhat.
 
5. ábra
Az egypólusú víz-/gázellátó szelep 1 – 10 bármelyik kimenetére csatlakozik, a (semleges vezeték és a földelő vezeték közvetlenül a kapcsolótáblára csatlakozik. A bekötési példa a 5. ábra.


Kétpólusú víz-/gázellátó szelep csatlakoztatása

Figyelem: Mielőtt a szelepet áram alá helyezné, meg kell győződni arról, hogy a METAFORSA modul kimeneti konfigurációja helyes. A helytelen konfiguráció a szelep mindkét csatornáján egyidejűleg feszültséget okozhat, ami a modul meghibásodását és/vagy a hozzá csatlakoztatott berendezés meghibásodását, sőt akár tüzet is okozhat.
 
Abra. 6
Két szomszédos érintkezési pont (például 3, 4) a kétpólusú víz-/gázellátó szelep csatlakoztatására szolgál; ilyen körülmények között a nulla vezeték és a földelő vezeték közvetlenül csatlakozik a kapcsolótáblához. A csatlakozási példa látható a Abra. 6.


Egypólusú kapuműködtető csatlakoztatása

Vigyázat: A modul áramellátása előtt megfelelően konfigurálja az alkalmazáshoz való hozzáférést. A helytelenül konfigurált érintkezők a modul meghibásodását és/vagy a hozzá csatlakoztatott berendezés meghibásodását, sőt akár tüzet is okozhatnak.

 
Fig. 7
Bármilyen érintkezési pont (például 3) használható az egypólusú kapu meghajtó vezérlőinek csatlakoztatására. A csatlakozási példa a 7. ábra-ban látható.


Kétpólusú kapuműködtető csatlakoztatása

Caution: Before applying power to the module, you must properly configure the outputs in the application. The contacts configured incorrectly can lead to simultaneous power supply to both channels, resulting in the module failure and/or failure of the equipment connected to it, and even a fire.

 
Fig. 8
Two adjacent contact points (for example, 3, 4) should be used to connect the double-pole gate drive controller. The example of connection is shown in Fig.8.


A függöny/redőny/redőny működtető csatlakoztatása 220V-os erőszabályozással

Vigyázat: Mielőtt a modult áram alá helyezné, megfelelően konfigurálnia kell a kimeneteket az alkalmazásban. A rosszul konfigurált érintkezők mindkét csatorna egyidejű áramellátásához vezethetnek, ami a modul meghibásodásához és/vagy a hozzá csatlakoztatott berendezés meghibásodásához, sőt akár tüzet is okozhat.

 
Fig. 9
Két szomszédos érintkezési pontot (például 3, 4) kell használni a függöny/jalousie/rolladens működtető csatlakoztatásához, ilyen esetekben a nulla vezeték és a földelő vezeték közvetlenül a kapcsolótáblához csatlakozik. A bekötési példa a 'ábrán látható. 9


Connection of curtain/jalousie/shutter actuator with low-voltage control

Caution: Before applying power to the module, you must properly configure the outputs in the application. The contacts configured incorrectly can lead to simultaneous power supply to both channels, resulting in the module failure and/or failure of the equipment connected to it, and even a fire.

 
Fig. 10
Two adjacent contact points (for example, 3, 4) should be used to connect the curtain/jalousie/rolladens actuator with low-voltage control. The example of connection is shown in Fig.10.

Connection of sensing elements/switches/buttons

Connection of motion sensors/leakage sensors

The motion sensors/leakage sensors should be connected to any free input in1-in28; in these conditions their power is connected to the contact points of +5V and GND of the relevant group. The example of connection is shown in Fig.11.

 
Fig. 11 connection of motion sensors/leakage sensors


Connection of buttons/switches/magnetic reed switches

Buttons and reed switches are connected to any free input in1-in28, while their second contact point is connected to GND point of the relevant METAFORSA module group. The example of connection is shown in Fig. 12-13.

 

Fig. 12 connection of buttons/switching units
 

Fig. 13 connection of the magnetic reed switches (window/door position sensors)

Connection of temperature sensors

Temperature sensors are connected to any free input in1-in28, while their second contact point is connected to GND point of the relevant METAFORSA module group. The example of connection is shown in Fig. 14.

 

Fig. 14 connection of temperature sensors

RGB connection scheme

CAUTION! Output channels should only be connected using amplifier which uses 5V PWM signal from IO output as input

 

Fig. 15 RGB connection

WS2812B connection scheme

 

Fig. 16 WS2812B connection

RS485 connection scheme

CAUTION! RS485 connection is only available for Metaforsa 3.plus and only occurs on 21 channel

 

Fig. 17 RS485 connection

Connection of auxiliary equipment.

Expansion modules include Larnitech equipment connected through the CAN-bus. Such equipment includes: dimmers, RGB-backlit control modules, multimode sensors, etc. The equipment connected to the expansion port is defined automatically and does not require any preset tuning. Connector contact pin assignment is defined in Table 4. The example of connection is shown in Fig. 18.

 
Caution! The 120 ohm terminating resistors should be installed at the end connectors between L and H contact points of CAN-bus. Ensure the connection is correct. The incorrect connection may cause sensor and/or module malfunction.

Module installation and connection procedure

ATTENTION! You must precisely follow the recommendations listed in the Security Requirements section hereof.
  1. Install the module in the switchboard on the DIN-rail and fix it with the special latch on the module base.
  2. Fasten the supply unit on the left side of the module.
  3. Connect the connector (4) having the noise filter pre-installed which is supplied complete with the module.
  4. Connect the connectors (5), (6).
  5. Connect the connectors (1), (2).
  6. Connect the connector (3).
  7. Apply power to the supply unit of METAFORSA module.
  8. Wait until the module is loaded, then configure it in accordance with the System Setup Instructions.
  9. Apply power to the connectors (1), (2).
  10. Check all equipment for proper operation.

METAFORSA module shut-off and deinstallation procedure

  1. De-energize the module by disconnecting the circuit breaker assembly of the load power supply and METAFORSA module supply unit. Verify the voltage is absent on the terminals (1), (2) of the connector wires and on the input terminals of the supply unit.
  2. Disconnect the load power supply connectors (1), (2).
  3. Disconnect the connector (3).
  4. Disconnect the connectors (4)-(6).
  5. Remove the module from the DIN-rail, releasing the latch at the bottom of the module base.

Hardware setup

To configure and control METAFORSA SMART HOUSE, you must install Larnitech software on your smartphone or tablet, which is available in App Store and Play Market. After installation, follow the System Setup Instructions.

Fault diagnostics and handling

The following are some possible faults and ways of fault handling. If you have any difficulty, or face the fault undeclared here, please contact the Technical Support: [1] or [support@larnitech.com]. There are also some tips in the FAQ section at our website [2].

The actuators do not operate:

  • ensure the outputs are properly configured in the application (see System Setup Instructions);
  • check the connection is correct in accordance with table 2 and paragraph 3.6;
  • ensure the power is supplied to the input power contact , i.e. all circuit breaker assembly are ON.
  • verify the operability of the connected equipment.

The module is off, indication absent:

  • check the connection to 24V supply unit as shown in table 2 (contacts pin assignment);
  • check the connection of the supply unit to 220V power mains, the indicator should be ON.

Network connection fault:

  • ensure the Ethernet cable is properly wired and connected to the connector;
  • ensure the LED status indicators are ON on the Ethernet connector;
  • check the LAN configuration is correct, Ethernet cable loops are absent;
  • METAFORSA module and the device you are connecting from are in the same network.

hold integer 0-10000 1-10 by default hold is the same as runtime hold is the bridging time in miliseconds, is used for gate and jalousie, lock; Example: hold=3500


The sensors do not operate:

  • ensure the inputs are properly configured in the application (System Setup Instructions);
  • check the connection is correct in accordance with table 2 and paragraph 3.7;
  • ensure the METAFORSA module is ON: circuit breaker assembly is closed, indication on the supply unit is ON, the module indication corresponds to the operating status – table 3;
  • check the power supply availability on the sensors;
  • check the integrity of lines laid to the sensors.

The auxiliary equipment does not operate:

  • check the connection is correct in accordance with table 2 and paragraph 3.8-9;
  • ensure the METAFORSA module is ON: circuit breaker assembly is closed, indication on the supply unit is ON, the module indication corresponds to the operating status – table 3;
  • check the integrity of the CAN lines, voltage supply on the modules.

HW Settings

Name Type, range SUBID Default Description
runtime integer 0-100 1-10 15 runtime is the open/close time in seconds, is used for jalousie, gate, valve(2 pole);


Example: runtime=15

runtimeopen integer 0-60000 Blinds subId Runtimeopen is the open time in milliseconds, is used for blinds; Example: runtimeopen=15000
runtimeclose integer 0-60000 Blinds subId Runtimeclose is the close time in milliseconds, is used for blinds; Example: runtimeclose=15000
hold integer 0-10000 1-10 500 hold is the bridging time in milliseconds, is used for gate and jalousie (by default hold is the same as runtime for jalousie and gate), lock; Example: hold=3500
def string 'ON' 1-10 'OFF' def is the element status is set after restart, is used for lamp, heating, valve(1 pole); Example: def='ON'
stop Char ‘R’ 1-7 (for 2-pole gate and blinds) If it is declared then by Stop command during the motion, the same impulse appears as it was at the beginning of the motion. Pole, an which the stop-impules is formed, is defined by the parameter Stop value. If it is ‘r’ or ‘R’ then stop-impulse is produced on the opposite to the start-impulse pole. If any other value is delcared (e.g., ‘d’ ) then the stop-impulse is on the same pole. If a Runtime passed after the beginning of the motion then the stop-impulse is not formed. Example: stop=’r’
out char[10] 98 'LLLLHHHHP-' Each char is responsible for the type of a particular channel
  • 'L'-Lamp;
  • 'M'-Lamp Inverse;
  • 'J'-Heating NO, valve-heating, normally open;
  • 'H'-Heating NC, valve-heating, normally closed;
  • 'B'-Blinds (2 pole), jalousie/curtains;
  • 'C'-Blinds Inverse (2 pole), jalousie/curtains, invert open-close;
  • 'G'-Gate (2 pole), 2 pole gate;
  • 'D'-Gate (2 pole) Inverse, 2 pole gate, invert open-close;
  • 'X'-Gate (1 pole /short press), 1 pole gate;
  • 'Z'-Gate (1 pole) Inverse, 1 pole gate, invert open-close;
  • 'V'-Valve (2 pole), 2 pole valve;
  • 'W'-Valve (2 pole) Inverse, 2 pole valve, invert open-close;
  • 'R'-Valve (1 pole), 1 pole valve,;
  • 'S'-Valve (1 pole) Inverse, 1 pole valve, invert open-close;
  • 'K'-Lock (short press);
  • 'N'-Lock (short press) Inverse;
  • 'P'-Blinds (2 pole);
  • 'O'-Blinds Inverse (2 pole), invert open-close;
  • 'F'-FanCoil. Group1 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • 'E'-FanCoil. Group2 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • 'Q'-FanCoil. Group3 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • 'U'-FanCoil. Group4 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • 'I'-FanCoil. Group5 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • '-'-none, nothing is connected.

Example: out='LLB-G-V-W-'

dm char[4] 98 ‘LLLL’ Each char is responsible for the type of a particular channel
  • ‘g’ – use like halogen dimer-lamp
  • ‘s’ – Soft Switch, lamp, when on/off power is supplied/deenergised smoothly (500msec)
  • ‘k’ – Switch, lamp, when on/off power is supplied/deenergised immediately
  • ‘l’ – LED Function, dimmable LED lamps
  • ‘v’ – linear Function of dimming
  • ‘-‘ – Channel disabled
  • ‘+’ – Regular channel

Example: dm=’skl-‘

def integer 0-250 11-14 100 The default brightness level in case of a power reset (1..250). Example: def=250
min integer 0-100 11-14 0 Minimum dimming level, example: min=10
max integer 0-100 11-14 100 Maximum dimming level, example max=95
start integer 0-100 11-14 0 The Start function is used for lamps that lack the minimal voltage to get turned on. If the set value is lower than the start value, the lamp is turned on at the start value and them the light is dimmed down to the set level. Example: start=60
force integer 0-100 11-14 10 Time duration of the starting value (measured in milliseconds). Example: force=20
runtime integer 0-60000 11-14 1000 Runtime is the speed of changing the brightness from ‘min’ to ‘max’ (measured in milliseconds). Example: runtime=1000
offset integer (+/- 0…39) 39-46 '0' sensor values offset; For example, offset is -3.8 :

Example: hw="offset='-3.8'"

io char[28] 98 io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' Each char is responsible for the type of a particular channel
  • '0' - led-dimmer
  • '1' - halogen-dimmer
  • '2' - linear-dimmer
  • '3'..'6' - RGB-3..6 channels
  • 'z' - WS2812B -string
  • 'e' - led-button inverse
  • 'd' - led-button
  • 'c' - button inverse
  • 'b' - button
  • 's' - switch
  • 'k' - contact inverse
  • 'h' - contact
  • 'l' - leak
  • 'n' - Neptun
  • 'v' - motion inverse
  • 'm' - motion
  • 'r' - thermo-resistor
  • 't' - DALLAS
  • '-' - none

Example: io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK'

hw string 98 - hw="...", where
  • pwm_invert – PWM inverting [1, 0];
  • lbn_bright – brightness of led buttons, range (0 - 255);
  • f – by default PWM frequency is 1000, range (1 - 5000).

Example:

1hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000"
Only for Metaforsa 3.plus
cfg string 98 9600/8N1 cfg='SPEED/BPS', where
  • SPEED – baud rate [1200..115200];
  • B – data length [7,8];
  • P – presence and type of parity bit [N(No parity),E(Even parity),O(Odd parity)];
  • S – stop bit length [1, 1.5 or 2].

Example:

1hw="cfg='9600/8N1'"
[Protocol] string 98 Protocol setting is described by protocol parameter. The following

protocols are supported:

  • 'modbus', Modbus protocol, at the end of redirection the checksum CRC16(Modbus) is added;
  • 'dmx', DMX protocol;
  • 'CO2' for connecting Larnitech CO2 sensors;
  • 'salda' for connecting Salda ventilation.

Example:

1hw="cfg='9600/8N1' modbus"
echo on; off 98 'off' For settings check out and testing echo parameter can be used. Module

echo-reply can be turned on or off with the help of this parameter.Echo parameter value:

  • 'off'
  • 'on'

Example:

1hw="cfg='9600/8N1' echo='off'"
 1		<item addr="349:1" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 1" type="lamp"/>
 2		<item addr="349:2" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 2" type="lamp"/>
 3		<item addr="349:3" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 3" type="lamp"/>
 4		<item addr="349:4" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 4" type="lamp"/>
 5		<item addr="349:5" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 5" type="lamp"/>
 6		<item addr="349:6" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
 7			<automation name="Eco" temperature-level="16"/>
 8			<automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
 9			<automation name="Hot" temperature-level="25"/>
10		</item>
11		<item addr="349:7" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
12			<automation name="Eco" temperature-level="16"/>
13			<automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
14			<automation name="Hot" temperature-level="25"/>
15		</item>
16		<item addr="349:8" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
17			<automation name="Eco" temperature-level="16"/>
18			<automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
19			<automation name="Hot" temperature-level="25"/>
20		</item>
21		<item addr="349:9" cfgid="197" name="Jalousie" sub-type="120" type="jalousie"/>
22		<item addr="349:11" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 1" type="dimmer-lamp"/>
23		<item addr="349:12" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 2" type="dimmer-lamp"/>
24		<item addr="349:13" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 3" type="dimmer-lamp"/>
25		<item addr="349:14" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 4" type="dimmer-lamp"/>
26		<item addr="349:16" cfgid="197" name="Door 1" type="door-sensor"/>
27		<item addr="349:17" cfgid="197" name="Door 2" type="door-sensor"/>
28		<item addr="349:18" cfgid="197" name="Door 3" type="door-sensor"/>
29		<item addr="349:19" cfgid="197" name="Door 4" type="door-sensor"/>
30		<item addr="349:20" cfgid="197" name="Door 5" type="door-sensor"/>
31		<item addr="349:21" cfgid="197" name="Door 6" type="door-sensor"/>
32		<item addr="349:22" cfgid="197" name="Door 7" type="door-sensor"/>
33		<item addr="349:23" cfgid="197" name="Door 8" type="door-sensor"/>
34		<item addr="349:24" cfgid="197" name="Door 9" type="door-sensor"/>
35		<item addr="349:25" cfgid="197" name="Door 10" type="door-sensor"/>
36		<item addr="349:26" cfgid="197" name="Door 11" type="door-sensor"/>
37		<item addr="349:27" cfgid="197" name="Door 12" type="door-sensor"/>
38		<item addr="349:28" cfgid="197" name="Door 13" type="door-sensor"/>
39		<item addr="349:29" cfgid="197" name="Door 14" type="door-sensor"/>
40		<item addr="349:30" cfgid="197" name="Door 15" type="door-sensor"/>
41		<item addr="349:31" cfgid="197" name="Door 16" type="door-sensor"/>
42		<item addr="349:32" cfgid="197" name="Door 17" type="door-sensor"/>
43		<item addr="349:33" cfgid="197" name="Door 18" type="door-sensor"/>
44		<item addr="349:34" cfgid="197" name="Door 19" type="door-sensor"/>
45		<item addr="349:35" cfgid="197" name="Door 20" type="door-sensor"/>
46		<item addr="349:36" cfgid="197" name="Door 21" type="door-sensor"/>
47		<item addr="349:37" cfgid="197" name="Door 22" type="door-sensor"/>
48		<item addr="349:38" cfgid="197" name="Door 23" type="door-sensor"/>
49		<item addr="349:39" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
50		<item addr="349:40" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
51		<item addr="349:41" cfgid="197" name="Door 25" type="door-sensor"/>
52		<item addr="349:43" cfgid="197" name="IR receiver" type="ir-receiver"/>
53		<item addr="349:44" cfgid="197" name="RS485" type="com-port"/>
54		<item addr="349:90" cfgid="197" name="Current" system="yes" type="current-sensor"/>
55		<item addr="349:95" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
56		<item addr="349:96" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
57		<item addr="349:97" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
58		<item addr="349:98" cfgid="197" hw="out='LLLLLHHHB-' dm='LLLL' io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKUKKKKKK-'" logic-ver="19" name="Temperature" sn="2533726919" system="yes" type="temperature-sensor"/>
59		<item addr="349:100" cfgid="197" name="RS232" type="com-port"/>