Difference between revisions of "Metaforsa 3/3.plus/it"

From Larnitech wiki page
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "*assicurarsi che il cavo Ethernet sia cablato correttamente e collegato al connettore; *assicurarsi che gli indicatori di stato LED siano accesi sul connettore Ethernet; *veri...")
Tags: Mobile web edit Mobile edit
(Created page with "hold integer 0-10000 1-10 per impostazione predefinita, hold è uguale a runtime hold è il tempo di ponte in millisecondi, viene utilizzato per cancello e persiana, serratura...")
Tags: Mobile web edit Mobile edit
Line 493: Line 493:
 
*Il modulo METAFORSA e il dispositivo da cui ti connetti si trovano nella stessa rete.
 
*Il modulo METAFORSA e il dispositivo da cui ti connetti si trovano nella stessa rete.
  
hold integer 0-10000 1-10 by default hold is the same as runtime
+
hold integer 0-10000 1-10 per impostazione predefinita, hold è uguale a runtime
hold is the bridging time in miliseconds, is used for gate and jalousie, lock; Example: hold=3500
+
hold è il tempo di ponte in millisecondi, viene utilizzato per cancello e persiana, serratura; Esempio: hold=3500
  
  

Revision as of 14:36, 5 April 2024

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎bosanski • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎lietuvių • ‎magyar • ‎polski • ‎português • ‎română • ‎slovenčina • ‎slovenščina • ‎čeština • ‎русский • ‎српски / srpski • ‎українська • ‎Ἀρχαία ἑλληνικὴ
MF3/MF3.plus
METAFORSA 3 MF3-14.png
Output ports
Number of switched channels10
Number of dimming channels4
Peak load16 A
Max load per dimming channel0.5 A (110 W at 220 V)
Dimmer typeMOSFET
Input ports
Number of discrete inputs28
General
Max CAN devices4 (can be extended with the license) 99 (for Metaforsa 3.plus)
Max CAN bus length800 m (twisted pair CAT5e)
Max current per CAN bus500 mA
Other
Supply voltage11.5...27.5 V DC
Dimentions9U, 156x90x58 mm


Introduzione

METAFORSA SMART HOUSE Installation Manual describes the procedure for its installation, assembly, operation and setting. While working with the system, you must strictly comply with all the requirements set out in this manual. Failure to comply may result in damage to the device, its failure, electric shock, fire and other fallout. The manufacturer reserves the right to make changes to this manual without prior notice. This manual is an integral part of the system and shall remain with the end-use customer.

==Caratteristiche

  • 10 uscite universali supportate:
    • Luci
    • Valvole di riscaldamento NC/NO
    • Tende
    • Cancelli a 1 o 2 poli
    • Valvole a 1 o 2 poli
    • Chiusure NC/NO
    • Bobine di ventilazione
  • 4 uscite dimmerabili
  • 28 ingressi che supportano:
    • Pulsanti
    • Pulsanti a LED
    • Interruttori
    • Interruttori a lamelle
    • Sensori di perdita
    • Rilevatori di movimento
    • Sensori di temperatura
    • Strisce LED
    • Strisce RGB a 3-4-5 canali
    • StrisceWS2812B
    • Dispositivi RS485 (solo per Metaforsa 3.plus)
  • Porta di estensione
  • Relè con contatti AgSnO2 con corrente di spunto di 80A 20ms
  • Connessione al cloud e controllo di tutti i sistemi della casa
  • Controllo vocale (Siri, Alexa, Google Home)

Requisiti di sicurezza

ATTENZIONE! Tutti i lavori relativi all'installazione, collegamento, impostazione, assistenza e supporto devono essere eseguiti da personale qualificato con sufficienti competenze ed esperienza nel lavoro con apparecchiature elettriche.

Per evitare il rischio di incendio, scossa elettrica, danni al sistema e/o lesioni personali, l’installazione e il montaggio del sistema devono essere eseguiti in conformità con le istruzioni di seguito elencate:


  • Tutti i lavori di collegamento devono essere eseguiti in assenza di corrente;
  • utilizzare strumenti adeguati e protezioni personali contro le scosse elettriche;
  • non utilizzare cavi, fili e connettori danneggiati;
  • evitare di piegare i cavi e i fili;
  • non schiacciare o piegare i cavi e i fili applicando una forza eccessiva. In caso contrario, i conduttori interni dei cavi e dei fili potrebbero spellarsi o rompersi;
  • Non utilizzare prese di corrente con contatti scadenti per il collegamento;
  • non superare il limite dei parametri di carico specificati nel presente manuale;
  • La sezione dei fili dei conduttori di alimentazione è soggetta alle specifiche relative al limite di densità di corrente, al tipo di isolamento e al materiale dei fili. Una sezione leggera può provocare il surriscaldamento del cavo e l'incendio.


Quando si lavora con il sistema dopo l'alimentazione di tensione MAI:

  • effettuare la connessione/sconnessione dei connettori;
  • moduli e sensori aperti.

Configurazione del sistema e scopo

Scopo del sistema

METAFORSA SMART HOUSE è una soluzione pronta per l'automazione di locali residenziali e commerciali, complessi alberghieri che include le funzionalità più desiderate di Smart House.


Il dispositivo dispone di 10 canali di controllo, 4 canali di regolazione e 28 canali di ingresso.


Le uscite universali possono essere utilizzate per controllare: ! Gli ingressi universali consentono di collegare:
Illuminazione Pulsanti/LED/unità di commutazione
Connettori per prese di corrente Interruttori reed magnetici
Riscaldamento a pavimento Sensori di perdita
Tenda Rilevatori di movimento
Attuatori per cancelli Sensori di temperatura
Alimentazione dell'acqua Strisce LED/3-4-5 canali RGB/strisce WS2812B
Valvole di riscaldamento Dispositivi RS485*

* - Solo per Metaforsa 3.plus


Porta di espansione


La porta di espansione consente di aggiornare il sistema collegando apparecchiature ausiliarie, come il modulo di controllo per illuminazione a LED, dimmerazione, dispositivi di misurazione e altri elementi. Il pacchetto, completamente pronto per l'installazione, comprende l'hardware e il software di base.

Contenuto della confezione

Il pacchetto è dotato di serie di:

Mainframe METAFORSA 3/3.plus 1 pz
Alimentatore MEANWELL DR-15-12 1 pz
Sensore di movimento CW-MSD 3 pz
Sensore di dispersione FW-WL.B 2 pz
Elemento sensibile alla temperatura FW-TS 4 pz
Interruttore magnetico reed (sensore di posizione finestra/porta) 4 pz
Filtro antidisturbo per cavo Ethernet 1 pz
Cavo di alimentazione 1 pz

Specifiche tecniche di base del sistema

Le specifiche e le caratteristiche di base del modulo METAFORSA 3/3.plus sono riportate nella tabella 1.

Specifiche! Significato
Tabella 1
'Porte di uscita
Numero di canali commutati 10
Numero di gruppi commutati 10
Numero di canali dimmerabili 4
Tensione di commutazione 0-250 V AC/DC
Carico di picco (un canale) 16A
Carico di picco (dispositivo) 160A
Carico massimo per canale di regolazione 0,5A (110W a 220V)
Tipo di dimmer MOSFET
Tipo di carico del dimmer R,C
Tipo di dimmerazione bordo d'uscita
Tipo di collegamento del cavo di alimentazione connettore
Sezione ammissibile del cavo di alimentazione da collegare alla presa:
cavo a conduttore singolo
cavo a conduttore multiplo
cavo a conduttore multiplo a punta

0,5 ... 4mm2
0,5 ... 4mm2
0,5 ... 2,5mm2
Porte di ingresso
Numero di ingressi discreti 28
Corrente massima nominale sui connettori di tensione a corrente continua 5 mA*
Altro'
Temperatura ambiente di funzionamento 0 ... +45°С
Temperatura di stoccaggio/trasporto -10 ... +50°С
Umidità ammissibile 0 ... 95% (non condensante)
Alimentazione 11,5 ... 27,5 V CC
24V, 0,75A Consigliato
Massima richiesta 0,5А
Interfacce disponibili Ethernet, CAN
Tipo di bus CAN (4 fili)
CAN (4 fili) 800 m** (doppino CAT5e)
Tipo di filo CAN FTP Cat 5E
Tipo di connessione CAN Connettore
Lunghezza massima della linea digitale 30 m
Tipo di linea digitale UTP/FTP Cat 5E
Lunghezza massima LAN 100 m
Tipo di filo LAN UTP/FTP Cat 5E
Tipo di connessione LAN Connettore RJ-45
Quantità porte RS485 1***
Velocità di trasferimento dati 1200-115200 b/s***
Specifiche dimensionali 9U, 156x90x58 mm
Materiale del guscio ABS
Involucro IP40
Tipo di installazione dell'apparecchio Binario DIN (EN 60715)
Peso 400 g

* - I canali di uscita devono essere collegati solo con un amplificatore che utilizza come ingresso il segnale PWM a 5 V dell'uscita IO.

** - per le linee lunghe è necessaria l'installazione di alimentatori aggiuntivi; la lunghezza massima della linea può essere ridotta da vari fattori di interferenza

*** - Solo per Metaforsa 3.plus

Struttura generale del Sistema

La vista generale del modulo è mostrata in fig. 1


Fig. 1 Vista generale del modulo


1 - connettore per applicazione del carico
2 - connettore per applicazione dimming-lampade
3 - connettore di alimentazione
4 - connettore di rete Ethernet
5-6 - connettori per canali universali di ingresso/uscita
7 - connettore per modulo di espansione.


Panoramica dei connettori esterni del dispositivo METAFORSA: Nella parte superiore dell'involucro (fig. 1) sono presenti:


  • connettore (1) — Connessione dispositivi;
  • connettore (2) — Collegamento lampade dimmerabili;


Nella parte inferiore dell'involucro (fig. 1) sono presenti:


  • connettore (3) - collegamento all'alimentazione del modulo;
  • connettore (4) - connessione alla rete Ethernet;
  • connettori (5-6) - collegamento dei canali di ingresso/uscita universali - pulsanti, interruttori reed, pulsanti LED, sensori di perdita, sensori di movimento, sensori di temperatura, strisce LED, strisce RGB a 3-4-5 canali, strisce WS2812B, dispositivi RS485 (solo per Metaforsa 3.plus);
  • Connettore (7) - connessione al modulo di espansione.

La configurazione fisica e l'assegnazione dei punti di contatto di ciascun connettore sono riportate nella tabella 2.

Tabella 2
Connettore Contatto Assegnazione
Out.png 1-10 Applicazione del carico (lampade, attuatori termici, ecc.)
Dimm.png D1-4, L, N Applicazione del carico (lampade dimmerabili)
Indicatori di stato del dispositivo Gli indicatori di stato del modulo sono descritti nella tabella 3
24vconn.png +24V
GND
+24V - alimentazione del modulo tramite un alimentatore esterno da 24 V GND - comune
Rj45.jpg RJ45 +24V - module power supply via external 24 V power supply GND - common
IOC CONN.png In1-14, In15-28 GND Collegamento dei dispositivi di controllo (pulsanti, pulsanti a LED, interruttori reed magnetici, rilevatori di movimento, sensori di perdita, sensori di temperatura, ecc:)
In1 ... In28 - ingressi logici
GND - comune
Can.jpg VCC
GND
L
H
Collegamento moduli esterni per CAN-bus
VСС - uscita 24V per alimentazione dispositivi esterni
GND - comune
L - bus dati CAN-L
H - bus dati CAN-H
Table3
Indicator Status Description
Power G.png Power
E.png Power not available
Activity Y.png Data communication
E.png Data communication not available
Error E.png No errors
R.png Communication error
R.pngR.png Module overheat
R.pngR.pngR.png Dimmer outputs module overload
R.pngR.pngR.pngR.png Absence of power on dimmers, if in configuration

Installazione e assemblaggio del sistema

Prima di collegare il sistema è necessario:


  • posizionare il sensore e gli attuatori (se non preinstallati), impostare i sensori e gli attuatori;
  • posizionare il modulo e l'alimentatore.


Nota: il modulo deve essere installato vicino alla fonte di tensione di alimentazione.


ATTENZIONE! La tensione di alimentazione CA deve essere fornita all'ingresso del sistema attraverso il gruppo dell'interruttore. Dovrebbe essere installato vicino all'alimentatore.
  1. La potenza del gruppo interruttore deve essere conforme alla capacità di carico;
  2. Al modulo non è possibile collegare altro che i conduttori di fase, il filo neutro è collegato separatamente.


Lo schema tipico del collegamento dei moduli METAFORSA 3/3.plus è illustrato nella fig. 3.

Fig. 3


Collegamento degli attuatori

Collegamento luci/contattore elettrico/termico attuatore riscaldamento

lamp
Fig. 4
Tali attuatori come luce, contattore elettrico, attuatore termico di riscaldamento devono essere accesi su una qualsiasi delle uscite 1 – 10, il filo neutro e il filo di terra devono essere collegati direttamente al quadro elettrico. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.4.


Collegamento di un dispositivo a carico elevato

Contactor Contattori consigliati:
  • Serie ABB ESB
  • Serie Schneider Acti 9 iCT
  • Serie ESC Hager.


Collegamento valvola unipolare alimentazione acqua/gas

Attenzione: Prima di alimentare il carico, accertarsi che la configurazione di uscita del modulo METAFORSA sia corretta. Una configurazione errata o un collegamento non corretto possono causare il guasto del modulo e/o dell'apparecchiatura ad esso collegata e persino un incendio.
valve
Fig. 5
La valvola unipolare di alimentazione acqua/gas è collegata a una qualsiasi delle uscite da 1 a 10, il filo di neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al quadro. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.5.


Collegamento valvola bipolare alimentazione acqua/gas

Attenzione: Prima di applicare l'alimentazione alla valvola, è necessario assicurarsi che la configurazione di uscita del modulo METAFORSA sia corretta. Una configurazione errata può causare l'applicazione simultanea della tensione a entrambi i canali della valvola, con conseguente guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate e persino un incendio.
valve
Fig. 6
Due punti di contatto adiacenti (ad esempio, 3, 4) sono utilizzati per collegare la valvola di alimentazione acqua/gas a due poli; in queste condizioni il filo neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al quadro. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.6.


Collegamento attuatore cancello unipolare

Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente l'accesso all'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono provocare il guasto del modulo e/o il guasto delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio.

1pgate
Fig. 7
Qualsiasi punto di contatto (ad esempio 3) viene utilizzato per collegare i controller di azionamento del cancello unipolari. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.7.


Collegamento attuatore cancello bipolare

Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio.

2pgate
Fig. 8
Per collegare il controller bipolare del cancello è necessario utilizzare due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4). L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.8.


Collegamento attuatore per tende/persiane/tapparelle con controllo di forza 220V

Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio.

Pjalousie
Fig. 9
Per collegare l'attuatore tende/persiane/rolladens è necessario utilizzare due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4), in queste condizioni il filo di neutro e il filo di terra sono collegati direttamente al centralino. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig.9.


Collegamento attuatore per tende/persiane/tapparelle con comando a bassa tensione

Attenzione: prima di alimentare il modulo, è necessario configurare correttamente le uscite nell'applicazione. I contatti configurati in modo errato possono portare all'alimentazione simultanea di entrambi i canali, provocando il guasto del modulo e/o delle apparecchiature ad esso collegate, fino ad un incendio.

ljalousie
Fig. 10
Due punti di contatto adiacenti (ad esempio 3, 4) devono essere utilizzati per collegare l'attuatore per tende/persiane/rolladens con controllo a bassa tensione. L'esempio di collegamento è mostrato in Fig. 10.

Collegamento elementi sensibili/interruttori/pulsanti

Collegamento di sensori di movimento/sensori di perdita

I sensori di movimento/sensori di perdita devono essere collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28; in queste condizioni la loro alimentazione è collegata ai punti di contatto di +5V e GND del relativo gruppo. L'esempio di collegamento è mostrato nella Fig.11.

IOC CONN LM.png
Fig. 11 collegamento dei sensori di movimento/sensori di perdita


Collegamento di pulsanti/interruttori/interruttori magnetici

I pulsanti e gli interruttori reed sono collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28, mentre il loro secondo punto di contatto è collegato al punto GND del relativo gruppo di moduli METAFORSA. L'esempio di collegamento è mostrato nella Fig. 12-13.

Buttons MF3.png

Fig. 12 collegamento di pulsanti/unità di commutazione
Reed-sv MF3.png

Fig. 13 collegamento degli interruttori magnetici reed (sensori di posizione di porte e finestre)

Collegamento dei sensori di temperatura

I sensori di temperatura sono collegati a qualsiasi ingresso libero in1-in28, mentre il loro secondo punto di contatto è collegato al punto GND del relativo gruppo di moduli METAFORSA. L'esempio di collegamento è mostrato nella Fig. 14.

IOC CONN T.png

Fig. 14 collegamento dei sensori di temperatura

Schema di connessione RGB

ATTENZIONE! I canali di uscita devono essere collegati solo con un amplificatore che utilizza come ingresso il segnale PWM a 5 V dell'uscita IO

.

IOC RGB EX.png

Fig. 15 Collegamento RGB

Schema di collegamentoWS2812B

IOC CONN WS.png

Fig. 16 Collegamento WS2812B

Schema di collegamento RS485

ATTENZIONE! La connessione RS485 è disponibile solo per Metaforsa 3.plus e si verifica solo su 21 canali

MF3plus rs485.png

Fig. 17 Collegamento RS485

Collegamento di apparecchiature ausiliarie

I moduli di espansione comprendono apparecchiature Larnitech collegate tramite CAN-bus. Tali apparecchiature includono: dimmer, moduli di controllo con retroilluminazione RGB, sensori multimodali, ecc. L'apparecchiatura collegata alla porta di espansione viene definita automaticamente e non richiede alcuna regolazione preimpostata. L'assegnazione dei pin dei contatti del connettore è definita nella Tabella 4. L'esempio di collegamento è mostrato nella Fig. 18.

CAN MF3.png
Attenzione! Le resistenze di terminazione da 120 ohm devono essere installate sui connettori terminali tra i punti di contatto L e H del bus CAN. Assicurarsi che la connessione sia corretta. Un collegamento errato può causare il malfunzionamento del sensore e/o del modulo.

Procedura di installazione e connessione del modulo

ATTENZIONE! È necessario seguire scrupolosamente le raccomandazioni elencate nella sezione Requisiti di sicurezza del presente documento.
  1. Installare il modulo nel quadro elettrico sulla guida DIN e fissarlo con l'apposita chiusura sulla base del modulo.
  2. Fissare l'alimentatore sul lato sinistro del modulo.
  3. Collegare il connettore (4) con il filtro antidisturbo preinstallato, fornito insieme al modulo.
  4. Collegare i connettori (5), (6).
  5. Collegare i connettori (1), (2).
  6. Collegare il connettore (3).
  7. Alimentare l'alimentatore del modulo METAFORSA.
  8. Attendere il caricamento del modulo e configurarlo secondo le Istruzioni per l'installazione del sistema.
  9. Applicare l'alimentazione ai connettori (1), (2).
  10. Verificare il corretto funzionamento di tutte le apparecchiature.

Procedura di spegnimento e disinstallazione del modulo METAFORSA

  1. Togliere tensione al modulo scollegando il gruppo interruttore automatico dell'alimentazione del carico e l'unità di alimentazione del modulo METAFORSA. Verificare l'assenza di tensione sui terminali (1), (2) dei fili del connettore e sui terminali di ingresso dell'alimentatore.
  2. Scollegare i connettori di alimentazione del carico (1), (2).
  3. Scollegare il connettore (3).
  4. Scollegare i connettori (4)-(6).
  5. Rimuovere il modulo dalla guida DIN, rilasciando il fermo nella parte inferiore della base del modulo.

Configurazione hardware

Per configurare e controllare METAFORSA SMART HOUSE, è necessario installare sul proprio smartphone o tablet il software Larnitech, disponibile su App Store e Play Market. Dopo l'installazione, seguire le Istruzioni per l'installazione del sistema.

Diagnostica e gestione dei guasti

Di seguito sono riportati alcuni possibili guasti e modalità di gestione dei guasti. In caso di difficoltà o di problemi non dichiarati qui, contattare il supporto tecnico: [1] o [support@larnitech.com]. Sono inoltre disponibili alcuni suggerimenti nella sezione FAQ del nostro sito Web [2].

Gli attuatori non funzionano:

  • assicurarsi che le uscite siano configurate correttamente nell'applicazione (vedere Istruzioni per la configurazione del sistema);
  • verificare che il collegamento sia corretto secondo la tabella 2 e il paragrafo 3.6;
  • assicurarsi che l'alimentazione sia fornita al contatto di alimentazione in ingresso, ovvero che tutti i gruppi dell'interruttore siano accesi.
  • verificare l'operatività delle apparecchiature collegate.

Il modulo è spento, indicazione assente:

  • verificare il collegamento all'alimentatore 24V come indicato nella tabella 2 (assegnazione pin contatti);
  • controllare il collegamento dell'alimentatore alla rete elettrica 220V, l'indicatore deve essere acceso.

Errore di connessione di rete:

  • assicurarsi che il cavo Ethernet sia cablato correttamente e collegato al connettore;
  • assicurarsi che gli indicatori di stato LED siano accesi sul connettore Ethernet;
  • verificare che la configurazione della LAN sia corretta, siano assenti i passanti del cavo Ethernet;
  • Il modulo METAFORSA e il dispositivo da cui ti connetti si trovano nella stessa rete.

hold integer 0-10000 1-10 per impostazione predefinita, hold è uguale a runtime hold è il tempo di ponte in millisecondi, viene utilizzato per cancello e persiana, serratura; Esempio: hold=3500


The sensors do not operate:

  • ensure the inputs are properly configured in the application (System Setup Instructions);
  • check the connection is correct in accordance with table 2 and paragraph 3.7;
  • ensure the METAFORSA module is ON: circuit breaker assembly is closed, indication on the supply unit is ON, the module indication corresponds to the operating status – table 3;
  • check the power supply availability on the sensors;
  • check the integrity of lines laid to the sensors.

The auxiliary equipment does not operate:

  • check the connection is correct in accordance with table 2 and paragraph 3.8-9;
  • ensure the METAFORSA module is ON: circuit breaker assembly is closed, indication on the supply unit is ON, the module indication corresponds to the operating status – table 3;
  • check the integrity of the CAN lines, voltage supply on the modules.

HW Settings

Name Type, range SUBID Default Description
runtime integer 0-100 1-10 15 runtime is the open/close time in seconds, is used for jalousie, gate, valve(2 pole);


Example: runtime=15

runtimeopen integer 0-60000 Blinds subId Runtimeopen is the open time in milliseconds, is used for blinds; Example: runtimeopen=15000
runtimeclose integer 0-60000 Blinds subId Runtimeclose is the close time in milliseconds, is used for blinds; Example: runtimeclose=15000
hold integer 0-10000 1-10 500 hold is the bridging time in milliseconds, is used for gate and jalousie (by default hold is the same as runtime for jalousie and gate), lock; Example: hold=3500
def string 'ON' 1-10 'OFF' def is the element status is set after restart, is used for lamp, heating, valve(1 pole); Example: def='ON'
stop Char ‘R’ 1-7 (for 2-pole gate and blinds) If it is declared then by Stop command during the motion, the same impulse appears as it was at the beginning of the motion. Pole, an which the stop-impules is formed, is defined by the parameter Stop value. If it is ‘r’ or ‘R’ then stop-impulse is produced on the opposite to the start-impulse pole. If any other value is delcared (e.g., ‘d’ ) then the stop-impulse is on the same pole. If a Runtime passed after the beginning of the motion then the stop-impulse is not formed. Example: stop=’r’
out char[10] 98 'LLLLHHHHP-' Each char is responsible for the type of a particular channel
  • 'L'-Lamp;
  • 'M'-Lamp Inverse;
  • 'J'-Heating NO, valve-heating, normally open;
  • 'H'-Heating NC, valve-heating, normally closed;
  • 'B'-Blinds (2 pole), jalousie/curtains;
  • 'C'-Blinds Inverse (2 pole), jalousie/curtains, invert open-close;
  • 'G'-Gate (2 pole), 2 pole gate;
  • 'D'-Gate (2 pole) Inverse, 2 pole gate, invert open-close;
  • 'X'-Gate (1 pole /short press), 1 pole gate;
  • 'Z'-Gate (1 pole) Inverse, 1 pole gate, invert open-close;
  • 'V'-Valve (2 pole), 2 pole valve;
  • 'W'-Valve (2 pole) Inverse, 2 pole valve, invert open-close;
  • 'R'-Valve (1 pole), 1 pole valve,;
  • 'S'-Valve (1 pole) Inverse, 1 pole valve, invert open-close;
  • 'K'-Lock (short press);
  • 'N'-Lock (short press) Inverse;
  • 'P'-Blinds (2 pole);
  • 'O'-Blinds Inverse (2 pole), invert open-close;
  • 'F'-FanCoil. Group1 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • 'E'-FanCoil. Group2 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • 'Q'-FanCoil. Group3 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • 'U'-FanCoil. Group4 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • 'I'-FanCoil. Group5 (Lamp Toggle). For fancoil speed control;
  • '-'-none, nothing is connected.

Example: out='LLB-G-V-W-'

dm char[4] 98 ‘LLLL’ Each char is responsible for the type of a particular channel
  • ‘g’ – use like halogen dimer-lamp
  • ‘s’ – Soft Switch, lamp, when on/off power is supplied/deenergised smoothly (500msec)
  • ‘k’ – Switch, lamp, when on/off power is supplied/deenergised immediately
  • ‘l’ – LED Function, dimmable LED lamps
  • ‘v’ – linear Function of dimming
  • ‘-‘ – Channel disabled
  • ‘+’ – Regular channel

Example: dm=’skl-‘

def integer 0-250 11-14 100 The default brightness level in case of a power reset (1..250). Example: def=250
min integer 0-100 11-14 0 Minimum dimming level, example: min=10
max integer 0-100 11-14 100 Maximum dimming level, example max=95
start integer 0-100 11-14 0 The Start function is used for lamps that lack the minimal voltage to get turned on. If the set value is lower than the start value, the lamp is turned on at the start value and them the light is dimmed down to the set level. Example: start=60
force integer 0-100 11-14 10 Time duration of the starting value (measured in milliseconds). Example: force=20
runtime integer 0-60000 11-14 1000 Runtime is the speed of changing the brightness from ‘min’ to ‘max’ (measured in milliseconds). Example: runtime=1000
offset integer (+/- 0…39) 39-46 '0' sensor values offset; For example, offset is -3.8 :

Example: hw="offset='-3.8'"

io char[28] 98 io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK' Each char is responsible for the type of a particular channel
  • '0' - led-dimmer
  • '1' - halogen-dimmer
  • '2' - linear-dimmer
  • '3'..'6' - RGB-3..6 channels
  • 'z' - WS2812B -string
  • 'e' - led-button inverse
  • 'd' - led-button
  • 'c' - button inverse
  • 'b' - button
  • 's' - switch
  • 'k' - contact inverse
  • 'h' - contact
  • 'l' - leak
  • 'n' - Neptun
  • 'v' - motion inverse
  • 'm' - motion
  • 'r' - thermo-resistor
  • 't' - DALLAS
  • '-' - none

Example: io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK'

hw string 98 - hw="...", where
  • pwm_invert – PWM inverting [1, 0];
  • lbn_bright – brightness of led buttons, range (0 - 255);
  • f – by default PWM frequency is 1000, range (1 - 5000).

Example:

1hw="io='4---zdd----t--' pwm_invert=1 lbn_bright=255 f=1000"
Only for Metaforsa 3.plus
cfg string 98 9600/8N1 cfg='SPEED/BPS', where
  • SPEED – baud rate [1200..115200];
  • B – data length [7,8];
  • P – presence and type of parity bit [N(No parity),E(Even parity),O(Odd parity)];
  • S – stop bit length [1, 1.5 or 2].

Example:

1hw="cfg='9600/8N1'"
[Protocol] string 98 Protocol setting is described by protocol parameter. The following

protocols are supported:

  • 'modbus', Modbus protocol, at the end of redirection the checksum CRC16(Modbus) is added;
  • 'dmx', DMX protocol;
  • 'CO2' for connecting Larnitech CO2 sensors;
  • 'salda' for connecting Salda ventilation.

Example:

1hw="cfg='9600/8N1' modbus"
echo on; off 98 'off' For settings check out and testing echo parameter can be used. Module

echo-reply can be turned on or off with the help of this parameter.Echo parameter value:

  • 'off'
  • 'on'

Example:

1hw="cfg='9600/8N1' echo='off'"
 1		<item addr="349:1" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 1" type="lamp"/>
 2		<item addr="349:2" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 2" type="lamp"/>
 3		<item addr="349:3" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 3" type="lamp"/>
 4		<item addr="349:4" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 4" type="lamp"/>
 5		<item addr="349:5" auto-period="600" cfgid="197" name="Lamp 5" type="lamp"/>
 6		<item addr="349:6" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
 7			<automation name="Eco" temperature-level="16"/>
 8			<automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
 9			<automation name="Hot" temperature-level="25"/>
10		</item>
11		<item addr="349:7" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
12			<automation name="Eco" temperature-level="16"/>
13			<automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
14			<automation name="Hot" temperature-level="25"/>
15		</item>
16		<item addr="349:8" cfgid="197" name="Radiator" temperature-lag="0.2" type="valve-heating">
17			<automation name="Eco" temperature-level="16"/>
18			<automation name="Comfort" temperature-level="22"/>
19			<automation name="Hot" temperature-level="25"/>
20		</item>
21		<item addr="349:9" cfgid="197" name="Jalousie" sub-type="120" type="jalousie"/>
22		<item addr="349:11" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 1" type="dimmer-lamp"/>
23		<item addr="349:12" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 2" type="dimmer-lamp"/>
24		<item addr="349:13" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 3" type="dimmer-lamp"/>
25		<item addr="349:14" auto-period="600" cfgid="197" name="Dimmer 4" type="dimmer-lamp"/>
26		<item addr="349:16" cfgid="197" name="Door 1" type="door-sensor"/>
27		<item addr="349:17" cfgid="197" name="Door 2" type="door-sensor"/>
28		<item addr="349:18" cfgid="197" name="Door 3" type="door-sensor"/>
29		<item addr="349:19" cfgid="197" name="Door 4" type="door-sensor"/>
30		<item addr="349:20" cfgid="197" name="Door 5" type="door-sensor"/>
31		<item addr="349:21" cfgid="197" name="Door 6" type="door-sensor"/>
32		<item addr="349:22" cfgid="197" name="Door 7" type="door-sensor"/>
33		<item addr="349:23" cfgid="197" name="Door 8" type="door-sensor"/>
34		<item addr="349:24" cfgid="197" name="Door 9" type="door-sensor"/>
35		<item addr="349:25" cfgid="197" name="Door 10" type="door-sensor"/>
36		<item addr="349:26" cfgid="197" name="Door 11" type="door-sensor"/>
37		<item addr="349:27" cfgid="197" name="Door 12" type="door-sensor"/>
38		<item addr="349:28" cfgid="197" name="Door 13" type="door-sensor"/>
39		<item addr="349:29" cfgid="197" name="Door 14" type="door-sensor"/>
40		<item addr="349:30" cfgid="197" name="Door 15" type="door-sensor"/>
41		<item addr="349:31" cfgid="197" name="Door 16" type="door-sensor"/>
42		<item addr="349:32" cfgid="197" name="Door 17" type="door-sensor"/>
43		<item addr="349:33" cfgid="197" name="Door 18" type="door-sensor"/>
44		<item addr="349:34" cfgid="197" name="Door 19" type="door-sensor"/>
45		<item addr="349:35" cfgid="197" name="Door 20" type="door-sensor"/>
46		<item addr="349:36" cfgid="197" name="Door 21" type="door-sensor"/>
47		<item addr="349:37" cfgid="197" name="Door 22" type="door-sensor"/>
48		<item addr="349:38" cfgid="197" name="Door 23" type="door-sensor"/>
49		<item addr="349:39" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
50		<item addr="349:40" cfgid="197" name="Door 24" type="door-sensor"/>
51		<item addr="349:41" cfgid="197" name="Door 25" type="door-sensor"/>
52		<item addr="349:43" cfgid="197" name="IR receiver" type="ir-receiver"/>
53		<item addr="349:44" cfgid="197" name="RS485" type="com-port"/>
54		<item addr="349:90" cfgid="197" name="Current" system="yes" type="current-sensor"/>
55		<item addr="349:95" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
56		<item addr="349:96" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
57		<item addr="349:97" cfgid="197" name="Temperature" system="yes" type="temperature-sensor"/>
58		<item addr="349:98" cfgid="197" hw="out='LLLLLHHHB-' dm='LLLL' io='KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKUKKKKKK-'" logic-ver="19" name="Temperature" sn="2533726919" system="yes" type="temperature-sensor"/>
59		<item addr="349:100" cfgid="197" name="RS232" type="com-port"/>